https://wodolei.ru/catalog/rakoviny/uglovye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Тогда почему он сидит здесь, в таверне, с бутылкой пива с самого утра?
Звонок мобильного телефона отвлек его от раздумий и избавил от необходимости отвечать на последний вопрос.
— Ты где? — опустив приветствие, спросил Страйкер.
— Не твое дело! — рявкнул на него расстроенный Стив.
— Все понятно, значит, ты в таком месте, где быть не должен.
— Ошибаешься! — продолжал нападать Стив. — Не вижу причин, почему бы мне не посидеть в таверне и не заказать чизбургер.
— Ты в баре? — удивился Страйкер. — С утра пораньше? Что с тобой сделала эта библиотекарша?
— Ничего она не сделала! Я что, не могу просто спокойно посидеть и поесть, чтобы ко мне не приставали?
— Нет.
— Все, мне пора. А то мой чизбургер остынет. Стив выключил мобильный и попросил меню.
После того как он сказал брату про чизбургер, ему действительно захотелось поесть.
Через пятнадцать минут ему принесли чизбургер. И в то же время подошел Страйкер.
— Что ты здесь делаешь? — удивленно спросил Стив. — Как ты сюда попал?
— На самолете. Я прилетел в Чикаго по делам. И, раз уж я оказался поблизости, решил навестить тебя. Выглядит очень аппетитно. — Страйкер заказал официантке еще один чизбургер и пиво.
Официантка, молодящаяся пятидесятилетняя женщина, приветливо улыбнулась новому посетителю. Стив всегда поражался, как его брату удается нравиться женщинам, какого возраста бы они ни были.
У Страйкера была странная для бывшего военного привычка — совать нос в чужие дела. О чем Стив ему честно сказал.
— Но я твой старший брат, — возразил Страйкер. — Я обязан о тебе заботиться.
— Мне почти тридцать, — устало сказал Стив, — я капитан военно-морских сил США. Я не нуждаюсь в том, чтобы за мной присматривали.
— Эта маленькая библиотекарша все же зацепила тебя? — не унимался Страйкер.
— Она не маленькая библиотекарша!
Страйкер сокрушенно покачал головой — Ну вот! Ты ее уже защищаешь. Все намного хуже, чем я думал.
— Почему ты не сообщил о своем приезде?
— Потому что я не хотел, чтобы ты сел на свой «Харлей» и укатил подальше от меня, — засмеялся он.
— Будто я тебя боюсь! — фыркнул Стив.
— Эй! Я все еще могу уложить тебя одной левой.
— А ну-ка давай попробуем, — сказал Стив, закатывая рукава. — Ставь свою руку.
Как когда-то в детстве, когда они состязались в армрестлинге, они сцепились руками. Однако к ним подошел Патрик и помешал их маленькому состязанию.
— Ты поговорил с ней? — его громкий голос на мгновение отвлек Стива, но этого было достаточно, чтобы Страйкер успел прижать руку брата к столу.
— С тебя двадцатка! — ликовал он.
— Я вам помешал? — запоздало осведомился Патрик.
— Нет, я всего лишь напоминал брату, кто здесь старший, — сказал Страйкер и стащил у Стива с тарелки несколько ломтиков картошки по-французски.
Густые брови Патрика поползли вверх.
— Вы брат Стива?
— Да, а вы кто?
— Он хозяин этого заведения и пиццерии по-соседству. И он интересуется нашей бабушкой, — пояснил Стив Страйкеру. — Да, я говорил с ней, — обратился он к Патрику.
— И?
— Вы были правы, бабушка обижена на вас за то, что вы не присудили первое место ее печенью.
— Но это было так давно! — Патрик выглядел подавленно.
— Да, — согласился Стив, — но это касается ее знаменитого печенья. Она очень трепетно относится к своей выпечке.
— Тайм-аут! — перебил их Страйкер. — Я ничего не понимаю. Вы интересуетесь бабушкой? В каком плане?
— Я уже объяснял это вашему брату.
Страйкер посмотрел на Стива, который был явно доволен тем, что знал больше, чем его брат.
— Ты не хочешь ничего мне рассказать?
— Нет.
— Без проблем, — сказал Страйкер. — Я могу читать между строк. Продолжайте. Считайте, что меня здесь нет.
— Что я могу сделать, чтобы загладить свою вину перед ней? — спросил Патрик Стива.
Тот пожал плечами:
— Даже не могу представить.
— Она же твоя бабушка, — Патрик был в отчаянии. — Ты должен знать, что можно предпринять.
— Я же не сваха. Обычно эту функцию в нашей семье выполняет бабушка.
— У нее доброе сердце, я знаю. Она много делает для нашей церкви.
— Вы ходите в одну церковь?
Патрик кивнул.
— Это уже что-то.
— Не думаю. Мы уже много лет ходим в одну церковь.
— Так почему же вы до сих пор не пригласили ее на свидание? — удивился Стив.
— Она долго горевала по своему мужу.
— Да, она очень любила дедушку, — сказал Стив. — Они прожили вместе пятьдесят лет.
— Моя жена умерла десять лет назад. Мы прожили вместе сорок лет.
— Не могу представить себе, каково это, — признался Стив.
— Да, большинство браков сейчас быстро распадается.
— Половина, — уточнил Стив. — Но я думаю, что среди семей военных этот рейтинг намного выше.
— Но у ваших родителей удачный брак.
Стив согласился.
— Я слышал, вы говорили о Хлое? Вы собираетесь пожениться? — неожиданно спросил Патрик.
Стив в ужасе замахал руками:
— Жениться? Мы же едва знакомы!
Патрик пожал плечами:
— Это неважно. Я влюбился в свою жену, как только увидел ее. А через месяц мы поженились.
— Я не верю в любовь с первого взгляда, — усмехнулся Стив. — К тому же в первый раз, как я увидел Хлою, она была… библиотекаршей. Этим все сказано.
— Что ты имеешь в виду? — Патрик нахмурился.
— То, что она нарочно вырядилась так. Правда, она сказала, что это для роли дурнушки-секретарши, которую она играла в тот вечер, но я думаю, это она просто не хотела, чтобы я обратил на нее внимание. Что ж, у нее это получилось. — Стив не знал, почему он рассказывает это Патрику. Он выпил всего полбутылки пива, так что вряд ли это алкоголь развязал ему язык.
— Неужели? — ехидно спросил Страйкер, который все это время, пользуясь тем, что Стив забыл о нем, подслушивал их с Патриком разговор.
— Что ты хочешь этим сказать? — спросил Стив раздраженно: он все еще злился на то, что Страйкер уложил его руку в армрестлинге.
— Только то, что ты проводишь слишком много времени с той, которая не хочет, чтобы ты обратил на нее внимание.
Стив задумался:
— Просто в ней что-то есть…
— Точно! Вот так было у нас с Айрин, — сказал Патрик. — Мы просто… сошлись.
Стив не в первый раз слышал подобные истории. В их семье вообще все сходились на удивление быстро. Их бабушке стоило только взглянуть на их дедушку — и все. Любовь с первого взгляда. Так же было и с их родителями. Их отец встретил свою будущую жену на танцах. Одного взгляда было достаточно, чтобы он понял, что они будут вместе.
Но сейчас все по-другому. Женщины изменились. Отношения стали уже не те. К тому же способность влюбляться с первого взгляда не передается по наследству.
Стив подумал о своей несчастной любви к Джине и о том, что из этого получилось. Ему разбили сердце. Такого повториться не должно.
«Один неудачный опыт, и ты уже вне игры?» — ехидно зашептал его внутренний голос.
«Нет, просто я изменил правила поведения. Никаких привязанностей, никаких чувств».
«Ну конечно! Поэтому ты так много времени проводишь с Хлоей? Поэтому тебе так хорошо с ней?»
Да, ему было хорошо с ней, но ведь это не означало, что он в нее влюбился.
«Парень, ты попал!» — заключил его внутренний голос.
Стив решил, что не стоит разговаривать с самим собой, и переключил свое внимание на Патрика.
— Извините, но я правда не знаю, чем я могу еще вам помочь.
— Я не сдамся! — заявил Патрик весьма решительно. — У меня есть план.
— Имейте в виду, эти слова погубили многих мужчин, особенно когда дело касалось женщин, — сказал Страйкер.
— Ванда очень привлекательная женщина.
Страйкер поднял руку, останавливая Патрика:
— Пожалуйста, не надо об этом. Она моя бабушка, я не хочу это обсуждать.
— И все же. Она страстная женщина. Она любит жизнь. Молодые люди, вам только кажется, что у вас все впереди. Время летит быстро. Когда вы будете в моем возрасте, вы поймете это, — сказал Патрик печально, попрощался и ушел.
— Теперь ты понимаешь, с чем мне приходится иметь дело? — сказал Стив брату.
— Да, я тебе не завидую. Знаешь, что я тебе скажу: у нас с Кейт не было любви с первого взгляда.
Страйкер уже несколько лет был женат на уроженке Техаса, и у них был маленький сын Шон.
— Ну и что? — удивился Стив. — Зачем ты мне это говоришь?
— Просто хочу обратить твое внимание на этот факт. Я не влюбился в нее с первого взгляда. В ней просто что-то было, — голос Страйкера на минуту смягчился, когда он говорил о своей жене, потом вернулась прежняя ухмылка. — Так что будь осторожен, мой маленький братик.
Стив упрямо покачал головой.
— И не возражай, я знаю, как это бывает. Все признаки налицо: ты влюбился в нее. Хотя, насколько я помню, после той золотоискательницы ты поклялся больше не влюбляться.
— Кто тебе сказал, что я влюбился?
— Рэд.
— Как будто он знает!
— Он сам женат на книжном черве. И он говорит, ты тоже близок к этому.
— Но он даже не видел меня! — воскликнул Стив. — Мы просто говорили по телефону, причем недолго.
— Значит, он понял это из вашего разговора. Он хорошо разбирается в людях.
— Я рад слышать, что он хоть что-то умеет делать хорошо, — съязвил Стив.
— Ладно, давай вернемся к более важным занятиям, — Страйкер улыбнулся брату и поставил свою руку на стол, готовый к новой схватке.
— Я не могу поверить, что тебе удалось уговорить меня надеть это! — сказала Хлоя, застегивая роликовые коньки.
Была суббота. Погода стояла отличная — был один из тех последних теплых деньков, которыми иногда балует осень. Стив пригласил ее покататься на роликах в парке. Люди, чувствуя приближение зимы и радуясь хорошей погоде, вышли на прогулку.
За неделю, что они не виделись (было много работы в библиотеке), Хлоя изменила прическу. Она немного постригла волосы: длиною по плечи, они ровными прядями красиво обрамляли ее лицо. Более современная стрижка придавала ей уверенности.
Ее жизнь не была больше скучной и однообразной. У нее была Свити, с которой просто невозможно было соскучиться. Она то и дело попадала в какие-нибудь неприятности: то, оказавшись на шкафу, боялась с него спрыгнуть, то играла на столе с книгами Хлои, устраивая беспорядок. По вечерам приходил Стив, приносил китайскую еду, которую Хлоя просто обожала, они смотрели телевизор и играли с котенком.
Хлоя была благодарна Стиву за то, что он так изменил ее жизнь. Она стала совсем другой. Раньше она никогда бы не отважилась пойти кататься на роликах.
— Но ты же говорила, что хочешь этого! — напомнил ей Стив.
— Я также говорила, что мечтаю полетать на воздушном шаре, — возразила она, — но это вовсе не значит, что…
— Отлично! Полетаем в следующие выходные.
— Только если я выживу сегодня.
— Да, — согласился он, — на это надежды мало. Вставай!
— Легко сказать — вставай, — пробормотала она.
— Держись, — сказал он, протягивая ей руку. Она встала, судорожно ухватившись за его руку. Ноги разъезжались в разные стороны. Он удержал ее и прижал к себе. Под тонкой хлопковой футболкой он почувствовал, как сильно бьется ее сердце. И почувствовал ее упругую грудь, прижимающуюся к его телу.
— Ты в порядке? — спросил он.
Она не знала, что ответить. Ее сердце застучало с бешеной скоростью, едва он обнял ее. И еще она ощущала слабость в ногах каждый раз, когда его видела. Она прижалась лицом к его футболке, едва доставая ему до подбородка. Как хорошо было бы просто так стоять. От него вкусно пахло чистотой и… мужчиной. Ему не нужно было пользоваться туалетной водой, чтобы быть сексуальным.
Он успокаивающе поглаживал ее рукой по спине.
Когда она почувствовала, что падения не избежать, она обняла его за шею.
— Извини, что я так в тебя вцепилась, — она поправила очки.
— Я не против, поверь мне, — сказал он, обнимая ее за талию.
— Я обычно твердо держусь на ногах.
— Я произвожу на женщин сногсшибательное впечатление, — улыбнулся Стив.
Она засмеялась.
— Да, я слышала об этом.
Он надел на нее шлем. Она подумала, что выглядит глупо в этом огромной шлеме, но ей не хотелось даже думать о том, как она будет выглядеть без шлема, если упадет.
— Ты готова попробовать снова?
Она была готова попробовать все, что он предлагал ей. Даже то, о чем она никогда не думала, то, что у нее когда-то не получилось, и то, что она никогда не пыталась сделать.
— Я верю в тебя! Ты сможешь! — подбадривал он Хлою.
Конечно, она сможет. Она смогла сесть на «Харлей». Она попробовала суши. Она даже познакомилась с его родителями. Разве могут ролики сравниться с этим?
Уверенность — странная штука. Однажды обретя ее, ты уже не можешь остановиться. Он убрал руку с ее талии. Хлоя неуверенно осталась стоять на ногах. Как ей ни было жалко, что Стив ее отпустил, ей все же хотелось научиться кататься на роликах. Она сделала маленький шаг, потом шаг побольше.
Она проехала вниз по дорожке, прежде чем осознала, что сделала это сама, без его помощи. Она, конечно, держала Стива за руку, но это была скорее моральная поддержка.
— У тебя отлично получается! — похвалил ее Стив.
— Я думаю, я чувствовала себя неуверенно оттого, что не ощущала твердой почвы под ногами.
Стив строго посмотрел на нее:
— Ты снова все анализируешь? Учись расслабляться!
— Нет, — оправдывалась она, — я всего лишь поддерживаю беседу.
— Поддерживают беседу фразами типа: «Сегодня чудесная погода, не правда ли?» А ты анализировала!
— Знаешь, — задумчиво сказала Хлоя, — ты не логичен. То ты обвиняешь женщин в избытке чувств и недостатке мышления, то запрещаешь мне думать… Ты что, хочешь, чтобы я просто стояла в сторонке и смотрела на тебя глазами, полными обожания?
— Если бы ты делала это, стоя в мокрой футболке, было бы даже лучше.
— Ты только что лишний раз доказал, что все, чем интересуются мужчины, — это женская грудь.
— Женские ножки тоже ничего.
— Какой же ты шовинист!
Она остановилась и засмеялась.
— Ты меня дразнишь!
Стив кивнул:
— Это нетрудно сделать. К тому же мне нравится, когда ты злишься.
— Тебе нравится надо мною издеваться. Ничего, — пообещала она, — когда-нибудь я тоже попробую…
Ему по-прежнему нравилось держать ее за руку, проводить с ней все свободное время, смотреть на нее и угадывать, о чем она думает.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13


А-П

П-Я