https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/s-vannoj/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

в середине девятнадцатого века он был министром королевских колоний. Кубок Стэнли – это символ силы, мужества и профессиональной игры. Любой хоккеист готов на все, лишь бы увидеть свое имя, начертанное на серебряном кубке.
– Готов на все… – задумчиво промолвила Карли. – На что именно?
– На многое, майор! – авторитетно заявила Джоанна. – Случается, игроки пользуются запрещенными приемами, наносят друг другу серьезные травмы и даже увечья… Но хоккей – это такая игра, майор!
– А Райан Макманн? Он тоже был готов на все? Травмировать соперников, выводить их из игры?
– Нет, что вы! – пылко возразила Джоанна. – Райан Макманн всегда играл строго по правилам. Фанаты обожали его за это и гордились им!
Карли кивнула. Слушая рассказ Джоанны, она удивлялась способности людей очаровываться спортсменами, кинозвездами, певцами, возносить их на недосягаемый пьедестал, видеть в них только достоинства и не замечать недостатки. Восхищаться, обожать, проявлять безграничную преданность своим кумирам. Две встречи с Макманном не убедили Карли в том, что этот человек подходит на роль кумира. Но Джоанна знала Макманна в те годы, когда он находился в зените славы, и, возможно, тогда он был другим.
– Райан Макманн организовал и спонсировал программу “Айс Баддис”, – продолжала капитан Уэст, – и значительные суммы от игр шли на благотворительность. Игроки отдавали проценты от заработанных денег на помощь детям-инвалидам.
– Что ж, похвально!
– Более чем похвально! Кстати, эта программа имеет непосредственное отношение к моей семье! Мой брат Джек получает от нее помощь.
– О чем вы? – спросила Карли.
– Когда Джеку было десять лет, школьный автобус, возивший учеников, попал в аварию и перевернулся. Джек стал инвалидом, у него парализована нижняя часть тела.
– О Господи!
– Да, к сожалению. Так вот, он получает материальную помощь от “Айс Баддис”, и они даже купили ему специальное инвалидное кресло, в котором он мог бы кататься по льду и принимать участие в состязаниях спортсменов-инвалидов. Видели бы вы, мэм, как Джек гоняет на нем по льду! – Джоанна улыбнулась.
“Похоже, все члены семьи Уэст физически сильные, выносливые люди. И мужественные!” – с уважением подумала Карли.
– Да если хотите знать, за время своей карьеры Райан Макманн потратил миллионы долларов на благотворительность! – воскликнула Джоанна. – Что там тогда произошло с ним в гостиничном номере, мне неизвестно, и произошло ли… Но моя семья и я всегда будем благодарны этому человеку за его душевную щедрость!
– Скажите, Джоанна, знаете ли вы что-нибудь о его личной жизни? По-моему, жена бросила Макманна сразу после суда?
– Кажется, их брак был непрочным. Они слишком разные люди. Помню, я как-то читала интервью с женой Макманна в журнале “Пипл”. Так вот, меня поразило, что эта особа открыто заявляла, будто жить со знаменитым спортсменом очень тяжело, и признавалась, что ненавидит хоккей. Разве любящая жена позволит себе такие высказывания? – Как и во время их прошлой беседы, едва речь зашла о семейных отношениях, Джоанна машинально приподняла левую руку и взглянула на золотое колечко с бриллиантом, сверкавшее на безымянном пальце. – Просто большинство людей не понимают и не хотят задумываться над тем, что профессия, дело, которому служишь, и работа – разные вещи. Для меня, например, очень важно различие между этими понятиями.
– Летать – это дело вашей жизни, а не работа? – улыбнулась Карли.
– Конечно, майор! – убежденно воскликнула молодая женщина. – Я всегда мечтала быть пилотом! И уверена, вы тоже не случайно выбрали профессию юриста.
– Вы правы, – ответила Карли. – В моей семье три поколения занимались и продолжают заниматься юриспруденцией, и я сделала свой выбор осознанно. – Она взглянула на часы. – К сожалению, капитан, мне пора. Вечером я должна еще поработать.
Карли взяла со стола чек, взглянула на него и достала из сумочки деньги. Джоанна тоже потянулась к сумочке, но Карли остановила ее:
– Не надо, капитан, я сама заплачу за нас обеих. Спасибо, что составили мне компанию. Я очень рада, что побеседовала с вами.
“И получила дополнительную информацию о свидетеле обвинения Райане Макманне”, – мысленно добавила Карли.
Нет, никаких новых важных фактов, улик или версий Карли не узнала и пока не составила о Райане Макманне четкого представления, но кое-что для себя прояснила. Она почти перестала сомневаться в его свидетельских показаниях против Майкла Смита, которого Макманн видел на Ривер-роуд в день и час убийства.
По дороге домой Карли размышляла о темно-зеленом “форде-торес”, принадлежащем подполковнику Смиту, и о данных, полученных ею в библиотеке на Райана Макманна. Подъехав к своему дому, увитому плющом, она внезапно решила не работать с документами, а тщательно продумать завтрашнюю беседу с Майклом Смитом, подозреваемым в убийстве жены, и хорошо подготовиться к ней. Наступающий день обещал быть сложным, насыщенным, но весьма интересным.
Глава 5
– Двенадцатого апреля я не покидал библиотеку до пяти вечера, не проезжал по Ривер-роуд и не убивал жену, – упрямо твердил подполковник Смит, глядя прямо перед собой.
Карли кивала, а потом снова задавала тот же вопрос:
– Почему в таком случае никто, ни один человек не может подтвердить, что видел вас в библиотеке “Фэрчайлд” до того момента, как вы покинули ее, отметив пропуск в семнадцать двадцать?
Она пристально смотрела на подполковника Смита, пытаясь по внешним признакам составить о нем верное представление, необходимое для расследования. Строгое лицо с правильными чертами, внимательный взгляд серых глаз, тяжелая челюсть, коротко стриженные волосы. Военная форма голубого цвета ему к лицу, на груди – несколько рядов разноцветных планок, свидетельствующих о наградах. Инженер, пилот самолета-заправщика. Слушатель академии военно-воздушных сил.
На бесстрастном лице Смита четко выделяется маленький свежий шрам над левой бровью. Происхождение его очевидно: получен в результате недавних бурных объяснений с ныне покойной женой.
– На моем курсе в академии военно-воздушных сил обучается свыше трехсот полковников и подполковников, – ответил Смит. – В других учебных заведениях, расположенных на территории базы, включая и вашу школу военных прокуроров, еще несколько сотен. Поэтому персонал библиотеки не в состоянии запомнить такое количество людей.
Да, Майкл Смит оказался именно таким, каким его описывали друзья и сокурсники. Очень выдержанный, хорошо владеющий собой, замкнутый, необщительный человек. Маловероятно, что он умело притворяется таким. А вот его покойная жена Элен была совсем другой. Яркой, общительной, заметной, выделяющейся из толпы. Она, вне всякого сомнения, затмевала мужа, и ему невольно приходилось быть на вторых ролях, как говорят, находиться при жене. Что связывало этих абсолютно разных людей?
Похоже, официально обвиненный в убийстве жены, подполковник Смит еще больше ушел в себя и замкнулся. Казалось, он твердит заученный текст и не в силах придумать в свое оправдание ничего нового.
– Скажите, мистер Смит, может, вы видели в библиотеке кого-то из преподавателей или слушателей?
– Нет, в библиотеке я никого не встретил. – Адвокат Дж. Патнем Джонс мгновенно поднял голову от бумаг и сделал жест рукой.
– Насколько вам известно, помещение библиотеки “Фэрчайлд” занимает огромную площадь, майор Сэмюелс, – проговорил он. – И человек, работающий там, подчеркиваю – работающий, может и не заметить своих знакомых.
– Мне известны и расположение, и размеры библиотеки “Фэрчайлд”, мистер Джонс, – сказала Карли.
– Значит, этот вопрос следует снять, майор Сэмюелс, – самодовольно улыбнулся адвокат.
Карли сделала вид, что не обратила внимания на реплику адвоката. Она была знакома с Дж. Патнемом Джонсом давно, и он никогда не внушал ей симпатии – ни личной, ни профессиональной. Этот холеный, благополучный, самодовольный мужчина откровенно заявлял, что берется лишь за те дела, которые, как подсказывают ему опыт и профессиональное чутье, непременно выиграет в суде. Намек был понятен: Джонс считал себя непревзойденным мастером адвокатуры, способным представить любое дело в свете, выгодном его клиенту.
Глядя на Джонса, Карли думала сейчас и о том, что этот адвокат берет за работу огромные деньги, а подполковник Смит не производит впечатления миллионера. Карли примерно представляла его доходы, и ее удивляло, почему выбор Смита пал именно на Дж. Патнема Джонса.
– Данные, зафиксированные библиотечным компьютером, свидетельствуют о том, что вы начали работать на нем лишь после половины четвертого, – обратилась Карли к подполковнику Смиту. – Объясните, чем вы занимались в библиотеке столько времени.
– Я уже много раз отвечал на этот вопрос полиции, – бесстрастно отозвался подполковник. – Я взял с собой в библиотеку свой персональный ноутбук. Сначала работал над отчетом только с ним примерно до трех часов дня, а потом, чтобы отыскать необходимые мне дополнительные данные, воспользовался библиотечным компьютером. В пять вечера я выключил его, вышел из библиотеки и поехал домой.
– И там, дома, узнали об убийстве жены?
– Совершенно верно, майор.
Карли молчала, пристально глядя на Майкла Смита. Почему он так странно ведет себя? Замкнуто, отстраненно, словно речь идет не о его дальнейшей судьбе, а о чем-то постороннем, не имеющем к нему никакого отношения. Если бы в данный момент Карли выступала на суде в качестве прокурора, она восхищалась бы хладнокровием и выдержкой обвиняемого. А вот на месте адвоката непременно посоветовала бы Смиту изменить линию поведения. Побольше эмоций, живости, заинтересованности, ведь дело касается его лично! Ему что же, все равно: признают его невиновным или осудят и лишат свободы? Неужели Смиту наплевать на карьеру, которая будет неизбежно поломана в том случае, если его признают убийцей жены? Его и так уже ограничили в передвижениях, и за пределы территории базы он не имеет права выезжать. Странно, что такой опытный адвокат, как Джонс, не объяснил всех этих очевидных вещей своему подзащитному и не дал совет, как себя вести!
– Если вы, по вашему утверждению, находились в библиотеке до пяти вечера, то как в таком случае вы объясните заявление свидетеля, который видел, как офицер с серебряными дубовыми листочками на темно-синих погонах ехал около двух часов дня по Ривер-роуд в принадлежащей вам машине?
Адвокат Джонс, с нетерпением ожидавший этого вопроса, подался вперед и скрестил руки на груди. Эта его любимая поза означала, что он твердо уверен в своих силах, абсолютно спокоен и готов дать решительный отпор таким вот назойливым особам, как Карли Сэмюелс.
– Объясняется это просто, майор. – Адвокат самодовольно усмехнулся. – Райан Макманн лжет.
– С какой же целью?
– О, причин можно назвать множество! Не исключено, что Макманн, возвращаясь из тюрьмы, видел, как Элен Досон-Смит гуляла в лесу. Или преследовал ее. Или сам застрелил Досон-Смит и, чтобы отвести от себя подозрение, оговорил моего клиента.
– На пистолете не обнаружены отпечатки пальцев Макманна, – напомнила Карли. – К тому же он прошел испытание на детекторе лжи.
Джонс сделал небрежный жест рукой, давая понять, что такие мелочи, как успешное испытание на детекторе лжи, его совершенно не волнуют. Подумаешь, Макманн прошел его, а Смит нет!
– Свидетельство Райана Макманна, якобы видевшего моего клиента на Ривер-роуд в день и час убийства, не имеет законной силы, – сказал адвокат. – Его нельзя принимать во внимание согласно вашему, майор, своду военных правил, о чем говорится в подпункте А параграфа 609! – И адвокат торжествующе указал пальцем на толстую книгу, лежащую перед ним на столе. – Напомнить вам, что там записано?
– Благодарю, я знаю это наизусть.
– А я все-таки напомню, майор! Там указано, что свидетельские показания лиц, совершивших тяжкие преступления и отбывающих за это тюремный срок, не принимаются во внимание.
– Верно, но дальше сказано, что свидетельские показания помилованных или получивших освобождение принимаются во внимание, мистер Джонс.
– Ну, что касается вашего свидетеля, Макманна, то он еще не получил освобождения. Он условно, подчеркиваю, майор, условно освобожденный. А когда его срок закончится и чем… Нет, пока свидетельские показания Макманна не имеют для нас никакого значения.
– Но он перейдет в разряд обычных свободных граждан именно к тому моменту, когда начнутся судебные слушания, мистер Джонс. В своем новом качестве Макманн явится в суд и даст там показания против вашего клиента. Он сообщит, что видел офицера военно-воздушных сил, сидящего за рулем “форда-торес” двенадцатого апреля приблизительно в два часа дня. И убеждена, что члены суда отнесутся к его заявлению с большим вниманием, чем к утверждению вашего клиента о том, что он находился в данное время в библиотеке, где его никто не видел.
Произнеся это самым решительным тоном, Карли, однако, совсем не была уверена, что в суде все произойдет именно таким образом. Да, к тому моменту Райан Макманн получит освобождение и станет полноправным гражданином, но прозвучат ли его свидетельства убедительно? Бывший заключенный против пилота, офицера военно-воздушных сил, подполковника, слушателя академии военно-воздушных сил? Сомнительно. Даже если прокурору удастся умолчать о бывшей судимости Макманна, то члены суда наверняка узнают в нем бывшего знаменитого хоккеиста и вспомнят о громком процессе! Не все же такие невежественные, как Карли, для которой хоккей – абстрактное понятие. Многие знают и помнят Макманна!
Дж. Патнем Джонс, очевидно, тоже подумал об этом. Он небрежным жестом поправил красный шелковый галстук, и золотое кольцо с бриллиантом на его мизинце сверкнуло холодным блеском.
– Даже если на минуту допустить, что суд примет показания мистера Макманна, дальше этого дело не двинется. Никто не видел, как подполковник Смит угрожал пистолетом жене.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37


А-П

П-Я