Обращался в Wodolei 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Хрен с ним, - сказал Антон. - Главное, чтобы он не облажался.
Ах, как тянется ожидание! Как томительно медленно бежит время! Казалось, день потому и пролетел так стремительно, чтобы ночь выдалась длинная и томительная.
– Ты, товарищ Кторов, на рожон не лезь, - глухо сказал Гнатюк.
– Я всем этим волшебствам не особенно верю, только не зря говорят, что береженого бог бережет. Чуть что - отступай, не нервничай, наши люди сделают все, что надо. Ах ты, Господи, курить-то как хочется, уши с того пухнут!
– А ты махорки пожуй, - посоветовал Кторов. - Говорят, помогает!
Гнатюк в темноте зашуршал чем-то, потом гневно плюнул на пол.
– Может, кому-то и помогает, - сказал он раздраженно, - а мне так блевать с такого вкуса охота. Оська? Ты здесь?
– Здесь, Павел Борисович.
– Ты, Оська, - слегка задушливо сказал Гнатюк, - поближе к товарищу Кторову держись. Подмогни, коли что.
– Сделаем, - солидным мальчишеским баском пообещал Остап. Где-то на окраине грохнул первый выстрел. За ним еще и еще,
раскатился длинной очередью пулемет, грянула ручная бомба.
– Ну, слава Богу! - похоже, Гнатюк перекрестился. - Кажись, началось!
За окном послышались голоса, заржали лошади, зацокали копыта - Гервасий Бонифатьевич Добужинский повел свой отряд на жестокий и смертельный бой с бандитами. Топот не успел стихнуть, когда на майдане мелькнули еще две тени. Мелькнули и раскатились торопливым галопом, устремляясь прочь.
– Все, - сказал с облегчением Гнатюк. - И эти подались. Теперь жди атамана с основным отрядом. Ну что, товарищ Кторов, подергаем атамана за усы?
Глава восьмая
В ночных боях нет ничего красочного и быть не может.
Особенно если устроена была засада на одну из сторон.
Атаман Кумок полагал, что он является хозяином положения. Только зря он это полагал. Настоящие хозяева его уже поджидали. Как сказал бы Баюн Полосатович, будь внимательным, ловя в подвале мышей, возможно, тебя самого уже кто-то ловит.
Правда, в темноте это сделать весьма и весьма затруднительно.
Тачанки вылетели на майдан и хлестнули по окнам ЧК длинными очередями.
Одновременно с противоположной стороны зазвенели выбитые стекла, и коридоры заполнились тяжелым топотом, словно в темноте их играла в салки рота солдат.
– Дави их! - заорал кто-то, и темноту разорвали вспышки выстрелов. - Вылезайте, красные суки!
– Боятся, - спокойно сказал Гнатюк. - Это хорошо!
– Сейчас, - усмехнулся Кторов. - Сейчас они заберутся в подвал.
В темноте комнаты гулко ударили одиннадцать часы с боем.
– Заглуши, - приказал Кторов. - Громко бьют, за шумом не услышим, что творится в коридоре.
Из подвала послышались вопли - вначале ликующие, они быстро превратились в панические. Здание сотряслось.
Голем увидел врагов.
И атаман Кумок, соскочивший с лошади, чтобы горделиво войти в здание, тоже увидел Голема.
– Мать твою! - воскликнул он. - Кажись, ребята, попали! Сережа Африка и Леня Медник ожесточенно стреляли в Голема из револьверов. Видно было, как пули высекают из бугристой кожи красноватые искры. Голем медленно разворачивался в их сторону.
– Хорош патроны переводить! - заорал Кумок. - Линять надо!
– А цацки? - растерянно спросил Медник.
И тут, быть может, впервые в жизни Кумок проявил благоразумие.
– Какие цацки? Очнись! Покойникам деньги не нужны! - крикнул он, устремляясь к дверям.
– Врешь, - пробормотал Медник. - Я его, суку, добью! И продолжал стрелять, целясь в красноватые глаза.
– Назад! Все назад! - заорал Кумок. - Ходу, ребятки, ходу!
За ним послышался грохот. Голем вышел на свободу, похоронив под обломками стены и щепой сломанной двери незадачливого стрелка.
– Атаман, - крикнул Сережа Африка. - Леньку придавило.
– Тикай, тикай! - крикнул атаман, отбегая к тачанке, с которой по Голему вели пулеметный огонь. - Тикай, тебе говорят, ему уже ничем не поможешь!
– Вот так, - довольно сказал Гнатюк. - Сейчас он им сани поправит! Ну что, пора?
Он взвел наган, сочувственно посмотрел на Кторова.
– Ты бы посидел здесь, товарищ Кторов. Картина-то не та, что в зеркальце была, но все равно…
– Картина другая, потому что мы неучтенный фактор ввели, - сказал Кторов, прислушиваясь к воплям людей и отчаянному ржанию лошадей на улице. - В картинке Голема не было. А теперь все изменилось, понимаешь, Паша, все изменилось.
– И все равно посидел бы ты в стороне, - с сомнением сказал Гнатюк.
В комнату вбежал чекист.
– Ну, ребята, - заорал он восторженно. - Я такого на германской не видел. Пушек не надо, он их так, ручищами своими метров на десять в воздух подкидывает. Силища-то какая! Павел Борисыч, откуда такая хрень?
Столкнулся взглядом с Кторовым и смутился.
– Потери есть? - спросил Гнатюк.
– Любишина осколком бомбы убило, - сказал чекист. - Краснова и Кислюка легко ранило.
– Как по нотам, - заключил начоперотдела. - Как по нотам!
А дальше должна была последовать неизбежная развязка. Пользуясь атакой бандитов, группа чекистов, вооруженных пулеметами гномов, заняла опустевшую Разбойную слободу и ждала своего часа, чтобы покончить с отступающим противником.
– Слушай, Паша, - сказал Кторов. - Не дадим атаману вывернуться. Где его ждет фелюга, знаешь?

***
При луне фелюга белела приспущенным, лишенным ветра парусом на темной поверхности воды. Где-то позади еще сухо потрескивали выстрелы, пару раз увесисто и смертельно громыхнули разрывы ручных бомб.
– Сейчас, - сказал Кторов. - Сейчас мы с тобой, Оська, купим пару билетов на лодку. Нам главное - до фелюги добраться. А там мы их подождем.
– Зря вы все это затеяли, Антон Георгиевич, - баском сказал Котик. - Ну, побили бы мы их и без того. А остальные бы все равно в бега подались.
– А атаману ты пролитую кровь готов простить? - спросил Кторов. - Пусть бежит за границу, пусть доживает свои дни в спокойствии и довольстве, так что ли?
– Так шо кровь, товарищ Кторов, - сказал юноша. - Можно подумать, мы ее меньше льем.
– Разница есть, Оська. Мы кровь льем во имя высшей справедливости, а он, бандит этот, чтобы пограбить да пожить в свое удовольствие. - Кторов взглядом выискивал шлюпку, ждущую атамана, среди прибрежных камней. Он никогда бы не сумел ее обнаружить - все сливалось в один сумрачный фон, но на лодке кто-то закурил. Вспыхнувший огонек стал путеводной звездой. - Пошли, - толкнул Кторов юношу. - Пока он курит, мы на огонек и подберемся.
Они стали пробираться среди камней, старясь шуметь как можно меньше. Перестрелка медленно приближалась - бандиты отступали к морю.
Куривший бандит не успел даже затянуться в последний раз. Метать ножи Кторов умел не хуже цирковых артистов. Второй вскинул винтовку. Но выстрелить не успел. Кторов выстрелил раньше.
– На весла! - приказал он Котику.
До фелюги было метров восемьсот, но юноша греб неумело, поэтому, когда они достигли фелюги, стрельба уже шла на побережье.
Четверо греков подняли руки сразу же, не желая оказывать какого-либо сопротивления.
Кторов загнал их в трюм, приказав юноше стать у штурвала.
И тут раздался выстрел.
Пуля обожгла грудь, и Кторов вдруг подумал, что судьбу не обмануть. Уже падая на деревянную палубу, он сумел обернуться и выстрелить в человека, который его ранил. Уже потом он увидел, что в негр стреляла женщина. Смазливенькая бабенка в дорожном платье и маленькой шляпке, которая после ответного выстрела отлетела в сторону, открывая рассыпающиеся черные волосы. Любовница атамана Мария Семенова, по прозвищу Паучиха, закончила свое существование на земле.
Левый бок жгло.
Кторов подполз к мачте и сел, стараясь не смотреть на мертвую женщину, рядом с которой поблескивал небольшой никелированный револьвер. Луна надолго вышла из-за туч. Огромная, жирная, истекающая лучами, она освещала побережье, где метались люди и вспыхивали выстрелы.
– Позови грека, - сказал Антон подбежавшему юноше. Носатый грек встал, закрывая луну. В таком положении лица его не было видно, но этого и не требовалось.
– Заводи мотор, - приказал Кторов. - Иди к берегу.
С вооруженными людьми не спорят, грек усвоил это очень хорошо.
Метрах в двадцати от берега Кторов приказал греку заглушить мотор и поставить парус.
– Оська, - уже с некоторым усилием сказал он, чувствуя, что немеющие губы перестают повиноваться его воле. - Поди сюда!
– Здесь я, Антон Георгиевич, - белое большеглазое лицо склонилось над Кторовым.
– Достань из кармана на груди, - сказал Кторов. Мальчишка повозился и выпрямился, держа в руках небольшую тонкую дудочку.
– Играй, - велел Кторов.
– Я не умею, товарищ Кторов, - сказал Котик. - Честное слово, я не умею!
– Тебе и не надо уметь, - Антон пошевелился и застонал от пронизывающей грудь боли. Ладонь попала во что-то липкое, теплое, и Кторов не сразу сообразил, что это его кровь, которая натекла на палубу. - Дуй, словно наигрываешь какую-то мелодию. Играй, Ося, играй!
Юноша растерянно поднес дудочку к губам. И все изменилось на берегу.

***
Все изменилось на берегу.
Прекратилась стрельба. Люди, уже не обращая друг на друга внимания, толпились ближе к воде, вглядываясь в темное водное пространство, на котором белым грубым куском, как незакрашенный на картине участок, белел парус фелюги. Стоял Александр Кумок, а рядом с ним раненый в руку Леня Медник, и уцелевшие бандиты, прорывавшиеся к берегу, чтобы уйти за кордон. Стояли чекисты и местная милиция, составлявшие отряд под командованием Гервасия Бонифатьевича Добужинского, и сам Гервасий Бонифатьевич, равный среди равных, ну, может быть, чуточку равнее других, стоял, задумчиво вглядываясь в ночную морскую гладь.
А дудочка играла странную мелодию, ошеломляя самого музыканта, не подозревавшего до того в себе музыкального дара, которого, собственно, и не было. В руках у Остапа Котика была не простая дудочка, в руках у него был знаменитый инструмент из легенд. В руках у Остапа Котика была дудочка гаммельнского крысолова. Именно она помогала Никите Африкановичу Мохову удерживать свою могущественную власть в преступном мире. Ведь кто по своей сути бандит, как не крыса, жиреющая на чужом несчастье и благоденствующая благодаря отобранному у других? Бандит, подобно крысе, любит жить в полутьме, невидимо для других, и появляется на свет лишь в двух случаях - когда есть возможность пограбить людей или проявить живущий в каждой бандитской душе кураж. Бандит, как и крыса, существо стайное и склонно поиздеваться над слабым, раболепствуя и пресмыкаясь перед сильным. Удивительно ли, что преступный мир подчинялся мелодии дудочки, как подчинились этому однажды крысы города Гаммельна?
И Кумок со своей бандой вслушивались в мелодию с вожделением и страхом, потому что они уже были послушны Зову. Один за другим они бросались в море и плыли, плыли к покачивающейся на малых волнах фелюге. Плыли и скрывались по одному в морских глубинах. Дольше других держался на воде атаман. Но в один прекрасный момент он вскинул голову, разглядел приближающуюся фелюгу и увидел, что его на ней никто не ждет. Оттого и дальнейшие усилия показались ему напрасными и нелепыми, как черные звезды на дневном небе, которые он увидел, погружаясь в холодные морские глубины, где его, деловито пощелкивая клешнями, с нетерпением ждали местные привратники ада.
А тут и Гервасий Бонифатьевич вдруг махнул рукой, сел на песок и принялся стягивать непослушные сапоги. Зашел в воду, плеснул ею себе в лицо и поплыл в неизвестность, загребая по-собачьи и глядя перед собой. Вслед за ним последовали и некоторые чекисты с милиционерами из числа его особо доверенных сотрудников.
А следом за ними в слепом раже преследования в воду вошел Толем. Медленный и огромный, он уходил все дальше в море, взметая фонтаны искрящейся в лунном свете воды, море поглотило чудовище, и только всплески показывали его путь - частые вначале, они становились все реже и наконец исчезли вовсе, а морские воды, сомкнувшиеся над ним, не давали сделать однозначного вывода - то ли надпись, сделанная у чудовища на лбу, была смыта морской водой, то ли Голем ушел на такую глубину, что поверхность больше не хранила следов его передвижения.
Павел Борисович Гнатюк, закурив папиросу «Зефир», сел на камень и задумчиво спросил оказавшегося поблизости бойца:
– Бачил, браток, як они бежали? Як крысы с тонущего корабля.

***
– Товарищ Кторов! - плачуще сказал Ося Котик. - Ну, товарищ Кторов! Та откройте же глаза, бо мне боязно!
Белое испуганное лицо с большими умоляющими глазами выплыло из тьмы.
– Где мы? - спросил Антон, чувствуя, что не в силах пошевелиться.
– Да в море мы, в море, - нетерпеливо сказал юноша. - Дальше шо робити, товарищ Кторов?
– Все? - спросил Антон. Юноша его понял.
– Все, товарищ Кторов, - сказал он. - Уж я натерпелся горя, глядя, как они… Прямо сердце зашлось, - и заплакал. Всхлипывая, сообщил: - И михрютка этот каменный тоже утонул.
– Не реви, - сказал Кторов. - Прикажи греку, чтобы поворачивал к берегу.
– Та як я ему прикажу? - сквозь слезы спросил юноша. - Дядько здоровый, разве он меня послушает?
– Послушает, - Кторов попробовал улыбнуться, только улыбка, он чувствовал это, вышла страдальческой. - У тебя же наган, Ося! Вооруженного человека всегда понимают быстрее, чем человека без ружья. Скажи ему, чтобы правил к берегу.
– Будет сделано, товарищ Кторов! - Остап Котик поднялся с колен.
– Погоди, - удержал его Антон. - Дудочка цела?
– А як же, при мне она, - доложил юноша.
– Вот и хорошо. Отдашь ее Павлу Борисовичу. Скажешь ему, что это и есть тот самый предмет, который надо вернуть Мохову. Скажи, что он обещал. И еще… скажи, чтобы про заклинание молчал. Бумаги пусть отправляет, а вот про заклинание не надо… И так крови много. Если так щедро ее лить, никакого человечества не хватит… А дудочку обязательно… Ты понял меня?
– Понял я, понял, - лицо Котика снова стало страдальческим, и губы задрожали. - Вы бы держались, товарищ Кторов. А то ведь как я Павлу Борисычу доложу?
Но Кторов уже не слышал его. Опрокинувшись на спину, он смотрел на звезды, вдруг высыпавшие над морем. Ветер куда-то угнал облака, и яркие звезды щедро усеяли черноту небес, словно торопились показать уходящему человеку свет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18


А-П

П-Я