https://wodolei.ru/catalog/mebel/zerkala/kruglye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Если колонисты нашли этот инопланетный корабль, то неизвестно, сколько человек подверглись нападению этих существ и сколько из них погибли. Вы поняли?— Во всяком случае, донесение Рипли записано на диске, и вы можете его прослушать, — несколько развязно вставил Берт.— Вы можете его просмотреть и прослушать, — подтвердил лейтенант Горман. — Еще есть вопросы?— Хм-м-м-м… — выдавил нечто неразборчивое Хадсон.— В чем дело, рядовой? — нахмурился Горман. Ему показалось, что «клоун» решил отколоть очередную шуточку.— Ответьте, как выбраться из этой говенной роты, сэр? — без малейшего намека на юмор выпалил Хадсон.— Ты, Хадсон, пожалуйста, придержи язык за зубами, — процедил Горман и подумал, что с этим подчиненным еще придется намучиться.— Ну, ладно, — почесался Хадсон.— Так, — лейтенант Горман обвел глазами взвод. — А теперь слушайте меня внимательно. Вы будете действовать так, чтобы все прошло гладко и четко, как в аптеке, — при этих словах Хигс и Дрейк переглянулись. Им обоим (как, впрочем, и многим другим ранее) пришла в голову одинаковая мысль: от лейтенанта будут одни неприятности. И где только находят таких дураков? — К трем часам — подготовить все оружие, проверить все тактическое вооружение, оборудование, аппаратуру, транспортные средства. Начинайте!— Вы слышали, что он сказал? — спросил Эйпон, догадавшись, о чем думают его ребята. — Вы знаете процедуру!— Начинайте тренировку. Хадсон, иди сюда, не стой дураком…«Ну вот, теперь он меня запомнил… — невесело подумал Хадсон. — Только этого мне и не хватало…»«Да, с этим типом будет много хлопот», — в очередной раз мысленно повторил лейтенант.«Страшно подумать, чем все это может закончиться», — проводила их печальным взглядом Рипли. 8 В руках Вески тяжелая, длиной больше полутора метров, ручная автоматическая комбинированная бронебойная пушка — специальное оружие десантников — казалась детской игрушкой. Вески любила оружие и любила себя с оружием: так она казалась сама себе значительной и, в ее понимании, привлекательной. Ей посчастливилось правильно угадать свой жизненный путь; несмотря на постоянный риск и все сложности военной жизни, Вески ни разу не пожалела о своем выборе. Она была на своем месте, и одно это вызывало у ее сотоварищей восхищенные взгляды. Впрочем, в ловкости и в особой красоте разрушителей здесь все были равны. Точные движения, красивые рельефы мускулов — все было если не совершенным, то довольно близким к совершенству.Чем больше Рипли смотрела на них, тем сильнее ощущала свою боль: она казалась себе ничтожной и лишней здесь. Никем не замеченная (десантники были слишком увлечены своим занятием), Рипли проследовала в ангар. Здесь тоже кипела работа, но более понятная ее сердцу и более знакомая.Трудно было поверить, что на корабле могло найтись столько почти пустого места. В ангаре находились бронетранспортер, несколько летательных аппаратов-челноков, и все равно он был почти пустым. Довольно быстро Рипли нашла взглядом автопогрузчик. Этот механизм, по обыкновению выкрашенный желтой краской, был словно грубой пародией на человека. Собственно, он и должен был быть продолжением того, кто находился внутри; ноги помещались внутри металлических грубых ног; руки словно продолжались подобием рук, но небывало длинных и заканчивающихся клешнями захватов, которые шутя поднимали несколько тонн; и наконец все это соединялось корпусом и венчалось относительно небольшим шлемом, приделанным скорее для законченности формы, чем для защиты человека от возможного падения груза.Профессиональный взгляд Рипли отметил и другое: автопогрузчик действовал недостаточно ловко. Вот этот ящик надо было захватить пониж е… Развернуться нужно было на пару секунд раньше… Нельзя сказать, чтобы им управлял полный дилетант, но опыта у работающего на погрузчике явно недоставало. Ту же работу можно было сделать в несколько раз быстрее.Рипли обернулась; как она и предполагала, здесь был и второй автопогрузчик, для которого водителя еще не нашли.Тем временем в работе произошел какой-то сбой, и Рипли услышала раздражительный голос лейтенанта:— Мне плевать, что вы там думаете, но главное, чтобы все работало…Что-то не ладилось или с люком, или с самим погрузчиком: груз торчал из брюха челнока самым неудобным образом. Когда ящик кое-как пролез в проем, Горман сердито приказал:— Сейчас же загерметизируйте этот люк!Автопогрузчик начал разворачиваться. Рипли подошла к лейтенанту и стоящему возле него сержанту поближе.Ее не замечали.— Сколько у вас там? — спрашивал кого-то Горман.— Одна…— Поднимай!Со скрежетом и лязгом крышка люка сдвинулась с места. Заныли блоки. Одного гула, в котором невозможно было разобрать ни слова, было достаточно, чтобы понять, насколько неправильно работает аппаратура. Новый шум привлек внимание к погрузчику — он снова что-то задел. Эйпон направился в его сторону, бросив на ходу:— Лейтенант, проверьте третий.Ему навстречу шагнула Рипли:— Здравствуйте. У меня тут сложилось впечатление, что я бездельничаю, когда могу вам помочь.— Интересно, а что вы умеете? — немного свысока поинтересовался Горман. Его взгляд скользнул по фигуре Рипли.«И на что может быть способна такая неженка? — казалось, говорил он. — Хотя женщина, признаться, интересная…»— Ну, по крайней мере, я могу командовать этим погрузчиком, решила проигнорировать недоверие Гормана Рипли. — У меня второй класс.— Что ж, тогда попробуйте.Рипли отвернулась и направилась к машине. Какое ей дело, что думает о ней этот лейтенант? Плевала она на его мнение! Ее умение всегда при ней, и оно лучше любых препирательств докажет ее необходимость быть здесь.Легко и привычно Рипли вскарабкалась на рабочее место. Тонкая рука легла на рукоятку управления, вторая нащупала кнопки.Одна из кнопок вошла в углубление, и почти сразу же раздалось негромкое стонущее ворчание: механизм автопогрузчика просыпался. Массивная нога со ступней-утюжком тяжело поднялась и опустилась на блестящий пол. Автопогрузчик зашагал по ангару, еще неуклюже, словно разминаясь, но все энергичней и энергичней. Рипли сосредоточилась. Теперь руки и ноги погрузчика стали ее собственными руками и ногами: она отдавала им мысленный приказ — они подчинялись; легкие движения настоящей руки можно было не считать. В ее руках была невиданная мощь, которой разум придавал осмысленность и легкость. Если бы автопогрузчик не был таким уродом, его движения можно было назвать почти изящными.— Ты гляди, чего творит баба, — удивленно шепнул Эйпон проходившему мимо Хигсу. В ответ тот промычал что-то неразборчивое, но одобрительное.Рипли работала. Управление погрузчиком вернуло ей более оптимистическое расположение духа. Она была сильна. Ее знания пригодились. Но… Как хорошо было бы иметь такую силу в схватке с Чужим! Как ей тогда этого не хватало…Работа постепенно налаживалась. Во всяком случае, стала более скоординированной. «Ну что ж… — через некоторое время заключила Рипли, — может быть, все еще и обойдется…» 9 Вески выскочила в коридор с ручной автоматической пушкой наперевес. Дуло описало в воздухе обычную при стрельбе дугу. «Ну, сейчас мы этим тварям покажем!» — сгорая от азарта, думала она. Полет подошел к концу; оставалось только спуститься на саму планету. Вслед за Вески в коридоре прыжком очутился Дрейк. Нетерпение жгло и его. Впереди ждали приятно щекочущий нервы страх, который нужно было прищучить, и ни с чем не сравнимая радость боя. За Дрейком проследовал Хигс, сдержанный и сосредоточенный против обыкновения. Как и многие мальчишки, он с детства мечтал о подвиге. Если верить этой Рипли, у него сейчас был шанс. Главное — не погибнуть в двух шагах от победы, а для этого нужно ни на секунду не распускаться. «И чего они так резвятся? — неодобрительно думал Эйпон. — Дело как дело. И ни к чему это всякое ребячество…» На лице Веры отражалась сдерживаемая ярость. Нет, не по отношению к предполагаемому противнику — ему она была почти благодарна за лишнюю возможность доказать всем, что она не хуже других: «моя победа многим утрет нос…» Совсем иные мысли занимали Хадсона. "Ну какого черта я ввязался в это грязное дело? Это ведь даже не люди, — монстры, чудовища, уроды проклятые… Они сметут нас в одну секунду! Не проще ли выбросить все это оружие и доложить инопланетянам: «Ваш завтрак прибыл…»>Возле челнока перед взводом очутился Горман. «Черт его знает, что из всего этого выйдет, — у него на душе скребли кошки. Если дело выгорит — это повышение и успех, но кто его знает… Уж слишком темное дельце».Чтобы его колебания не стали заметными подчиненным, он сухо произнес:— Так, беспокоиться не о чем.— Ага, высаживаемся, побеждаем и улетаем, — прокомментировал кто-то.— Все понятно? — грозно переспросил лейтенант.В ответ раздалось дружное «да».— Акция будет развиваться по плану. Никаких отклонений… Взвод начал выстраиваться в жалкое подобие шеренги. — Как сказано: высаживаемся, побеждаем и улетаем. — (Горману понравилась эта фраза. Для себя он решил, что обязательно запишет ее в блокнот.) — Поняли?В строю зашумели.— Внимание, готовность! — скомандовал Горман. — Посадка!Раздавшиеся возгласы чуть не заглушили команду. Перед лейтенантом, казалось, находилась полудикая, охваченная жаждой крови орда.— Все — быстро в транспортер! — выкрикнул он.— Еге-е-гей!— Ура!— Ура! ура! ура!— Давай!— О-го-го! — звучало со всех сторон.Трудно было поверить, что так могут вести себя специально обученные для подобных заданий люди.Собственно, даже для простого взвода такое поведение нельзя было назвать обычным; позже, в полете, кое-кто удивлялся и своим выходкам, и несдержанности товарищей. На деле почти все, в большей или меньшей степени, ощущали необычность этого задания, возможно, не встречавшуюся ранее опасность. Так или иначе, нервное состояние прорывалось у каждого по-своему. Крики были своего рода клапанами, позволявшими слегка выпустить пары нервного напряжения.— Быстро, все! Быстро! — подгонял сержант Эйпон.— Ура-ура-ура!— Го-го-го-го!!!Шум не умолкал.— Полные олухи! — заорал лейтенант Горман. — Быстро в транспортер!Вопреки кажущемуся беспорядку, команду-таки исполняли: к этому моменту большая часть десантников успела скрыться в брюхе приземистой и остромордой «в профиль» машины.— Так, свои места при боевом расчете вы знаете, — продолжал лейтенант. — Оружие закрепить! Всем занять места, сесть и успокоиться!Общая горячка передалась и ему. Он вынужден был признаться себе, что волнуется немного сильнее допустимого, и это его злило.Возгласы десантников постепенно перешли в нечленораздельное бормотание и начали стихать.— Закрепить запоры! — уже с водительского места скомандовал лейтенант.Металлические дуги страховки опустились с ноющим ворчанием, словно и они переживали вместе со всеми.«Вот и начался наш конец», — тупо глядя перед собой, подумала Рипли. Если бы от нее хоть что-то зависело, она остановила бы сейчас операцию. Слишком много времени прошло, чтобы на планете хоть кто-то мог уцелеть. А раз так — зачем спускаться, рисковать жизнью этих здоровых ребят? Только для того, чтобы доказать ее, Рипли, правоту? Не слишком ли дорогая получается цена? Думать об этом было противно.— Так, лейтенант?— Бишоп, начинаем!— Понял!С глухим урчанием транспортер въехал в люк челнока.— Все готовы?— Поехали!— Готовы? — еще раз переспросил Горман.— Да!Лейтенант медленно вдохнул воздух и сцепил пальцы.Из микрофона донесся голос Ферроу:— Начинаем процедуру запуска!Гудение и особый механический шорох заполнили внутреннее пространство челнока.— Шасси поднято. — Казалось, что говорит робот. В такие минуты Ферроу действительно ощущала себя машиной. Одна команда, другая…— Ы-ы-ы-ы-ы — заныло шасси.— Зажигание включено.— Ш-шу-шу-шшшшшшшу — зашуршал механизм.— Так, давайте сюда данные о станции…— Все шлюзы загерметизированы.— Все?— Все, кроме одного выходного, загерметизированы.— Так, готовность. Десять секунд. Девять, восемь…Веселье сползло с лиц десантников. С этого момента начиналась работа.Отсчитывающий секунды до старта и… кто знает, чего еще, голос Ферроу звучал неумолимо, как судьба.— Семь, шесть…«Вот и жизнь уходит так же…» — тоскливо думала Рипли.— Пять…— На скоростном лифте отправляемся прямо в ад! — экзальтированно заявил Хадсон. Он старался изобразить веселье, но страх сковывал мимические мышцы, и вместо улыбки на его лице возникла гримаса.— Четыре, три…«Как долго она считает, — недовольно сказал себе Хигс. — Только нервы треплет… А, черт, нужно было выспаться как следует, а то эта канитель затянется надолго…»— Два, один… Поехали!На уши десантников обрушилась какофония скрипов, гудений, лязга, скрежета и шипения — открывался шлюз.Полускрытое очками лицо Ферроу еще больше стало похожим на овечью морду.— Переключаю пеленг показательного радиуса…— Два-четыре, профиль виден, — ответили с корабля.— Все ясно. Курс взят…Челнок летел свободно, словно падал; это вызвало не слишком приятные ощущения, похожие на те, что человек испытывает при сильном страхе.— Включи, пожалуйста, ускоритель, — посоветовал Бишоп, наиболее четко угадавший природу этих ощущений — большинство было склонно приписывать их, вопреки всему предыдущему опыту, нервам.— Включаю, — Ферроу взялась за рукоятку. — Эй, все берегите головы: немного потрясет.«Немного» — было сказано очень мягко. Только непродолжительность тряски избавила от необходимости убирать результаты охватившей всех тошноты.«Это какой-то конец света!» — мысленно простонал Хадсон, чувствуя, что еще секунда — и кишки вылезут изо рта. Большинство других вообще на это время лишилось способности о чем-либо думать.Наконец тряска осталась позади; челнок выровнялся, шум поутих, и спустя некоторое время десантники и прочие члены экипажа, к которым относились также Рипли и Берт, опять не знали, чем отвлечься от мрачных мыслей.«Хватит! Меня все это больше не колышет!» — решил про себя Хигс и закрыл глаза, настраиваясь на сон.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29


А-П

П-Я