https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/sensornie/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Гейб подумал, что это лишь обрывки какого-то фантастического сна. Но вдруг перед ним предстала живая Стефани, во плоти. Когда он переносил ее на сиденье своей машины, она обвила руками его шею.
Сообразив, что отсюда надо поскорее убираться, Гейб закинул ее сумочку в свою машину, а затем развернулся и поехал по шоссе.
Стефани метнула на него тревожный взгляд.
— Куда мы направляемся?.. Ранчо в другой стороне.
— Я отвезу тебя в Мэрион, где есть гараж. Чем скорее отремонтируют твой автомобиль, тем быстрее ты сможешь отсюда уехать.
— Нет, Гейб! — Стефани прижалась к нему. — Я… я… мне кажется, что нам надо поговорить. Я правда страшно благодарна тебе, что ты помог мне. — Помедлив, она продолжала:
— Мы не могли бы на минутку съехать на обочину?
Гейб стиснул пальцами руль.
— Уже довольно поздно. Если нам улыбнется удача, то мы сумеем поймать механика, прежде чем он уйдет домой.
— Мне наплевать на автомобиль… Разговор важнее.
Его лицо исказила гримаса, и он спросил:
— Тебя совершенно не заботит, где ты будешь ночевать?
— Надеюсь, я останусь с тобой, — услышал он ее тихий ответ.
— Это невозможно.
Стефани опустила голову.
— Это все потому, что матери твоего сына может не понравиться, почему здесь внезапно объявилась твоя бывшая жена, которая надеется вновь обрести твое расположение, вместо того чтобы убраться в Париж?
Забыв о заснеженной дороге, Гейб резко затормозил. Его внедорожник занесло, после чего «эксплорер» слегка накренился, и, чтобы удержать машину в равновесии, он вынужден был остановиться.
— Ну хорошо, Стефани. Мы съехали с дороги.
Твое желание выполнено, и я внимательно тебя слушаю.
— Не сердись, — едва слышно проговорила она. Твоя личная жизнь — это твое дело. Лучше доверь мне свой секрет, и я его сберегу. Когда частные детективы увидели, что ты посадил в машину женщину и подростка, который имеет с тобой явное сходство, нетрудно было догадаться…
— Прекрати! — рявкнул Гейб, ткнув кулаком куда-то в сторону, в воздух, как бы протестуя против ее ошибочных умозаключений. — Мягко говоря, я был весьма удивлен, когда увидел тебя снова.
Стефани безропотно кивнула.
— Мне это известно, но были очень важные обстоятельства… Пожалуйста, выслушай меня.
— Я весь внимание.
— Правда в том, что я… я не хочу отправляться в кругосветное путешествие одна. Я понимаю, ты планировал его в качестве последнего подарка для меня. Когда ты впервые заговорил о путешествии, я поняла, что не смогу поехать, что мне эта кругосветка не нужна. А в последние дни накануне поездки меня просто обуяла паника.
Он с трудом перевел дыхание.
— Почему ты мне ничего не сказала?..
— П-потому что я никогда не воспринимала это путешествие как только мое собственное и считала, что оно понравится нам, если мы будем вдвоем.
Когда ты в первый раз заикнулся о нем, я только-только покинула своих родителей и переехала к тебе. Я тогда впервые почувствовала, как это прекрасно — быть взрослой и независимой. Но где-то глубоко внутри меня созрела твердая убежденность: путешествовать полгода одной, без тебя, — это хуже, чем просидеть шесть месяцев в тюрьме.
— Хвала небесам, Стефани… — Гейб взъерошил ладонью волосы.
— Гейб… я только стараюсь объяснить, что не собиралась возвращать тебя. Поэтому у меня и возник план выследить тебя и просить позволить мне оставаться рядом с тобой, где бы ты ни находился все эти шесть месяцев.
«Да я об этом только и мечтал».
— Почему ты позвонила в офис шерифа под другим именем? И кстати, к чему вся эта маскировка?
— Я боялась совершить что-то такое, что в итоге могло бы помешать тебе. Я знаю, как тебе важно оставаться вне поля зрения прессы. Могу с уверенностью сказать, меня никто не узнал. И никто не увидит нас вместе. Я решила замаскироваться и в этой экипировке приехала сюда прямо из Ньюпорта.
Стефани вдруг показалась ему совершенно восхитительной. Она была способна очаровать самого дьявола.
— Сначала я подумала, что ты решил на время покинуть Штаты. Потом до меня донеслась удивительная весть: ты колесишь на грузовике через всю страну. Я не могла и предположить, что у тебя есть ранчо и ты решил здесь поселиться вдали от всех.
— Да, это, конечно, не яхт-клуб.
Она сердито тряхнула головой.
— Меня это совсем не заботит, Гейб!.. Я не собиралась приезжать сюда, чтобы не создавать тебе проблем… Клянусь, я не хотела этого! Последнее, на что я была бы способна — это вмешиваться в твою жизнь.
— Ну, что на это можно сказать… — начал Гейб, и в голосе его прозвучал сарказм.
— Я знаю, что мое появление здесь неприятно тебя поразило. Но теперь, коли уж я здесь, может, мне найдется у тебя какая-нибудь работа? Когда один из детективов звонил на ранчо, ему сказали по телефону, что здесь расположена школа для трудных подростков.
Гейб разразился сердитым смехом. Он ничем не мог ей помочь.
— Конечно, я с трудом представляю, чем бы я там стала заниматься, — не вполне уверенно добавила она.
— А мне, поверь, еще труднее это вообразить.
— Но на что-нибудь я все-таки, наверное, гожусь.
Была бы только крыша над головой. Клянусь тебе, никто и не узнает о наших отношениях.
Ошеломленный, Гейб сидел и молчал. Он никак не мог забыть безмятежную прекрасную блондинку, которую поцеловал на прощание пять дней назад… Теперь он увидел другую женщину — страстную, смелую, сильную.
— Пока я ждала прибытия спасателей, у меня возникла идея. Не мог бы ты объявить своему персоналу, что я заехала на ранчо в поисках работы и что мой автомобиль застрял поблизости? Можно сказать, что я просто ищу работу по всей округе и обратилась к тебе. — Стефани принялась нервно растирать ладони, выдавая свое нараставшее беспокойство. — По крайней мере у меня будет уверенность, что я сумею что-то в моей жизни доделать до конца. Я никогда не чувствовала себя такой одинокой…
Дрожащий срывающийся голос Стефани выдавал ее волнение. Гейб и вообразить не мог, что когда-нибудь увидит ее в таком состоянии.
— Прежде чем ты откажешь мне, пожалуйста, позволь мне уверить тебя, что я никому не скажу ни слова, даже если вынуждена буду отправиться домой, чего я не хочу… Я не собираюсь разглашать твои секреты. А если честно, я просто не в состоянии понять, куда мне теперь возвращаться… — Тяжкий вздох разорвал ее губы. — Прости меня, Гейб, быстро выдохнула она. — Ты очень сердишься?
Его обуревали сомнения. Гейб был разочарован.
Ведь расторгнув брачные узы, он своими руками создал себе немало трудностей. И осознал он это только теперь. Последние слова, сказанные ею, прежде чем он покинул дом, все время звучали у него в ушах: «Перестань себя терзать — у меня все в порядке. Я позаботилась о себе еще до того, как мы встретились, и намерена это делать и впредь».
Что она имела в виду? Какая из женщин была настоящей Стефани? Неужели она приехала потому, что скучала по нему? Или у нее был свой, скрытый повод немедленно вернуть его?
В ее желудке заурчало. Наверное, она проголодалась.
Этот забавный звук вдруг привел его в чувство, и он мигом сообразил, что вокруг темнеет и холод усиливается.
Его первым побуждением было послать ее на край света ко всем чертям. Однако Гейб уже пытался это сделать, и у него ничего не получилось. У нее не останется выбора, если он отвезет ее обратно в Мэрион и поместит в мотеле «Брэндин-Айрон» на ночь.
Но когда он вспомнил о том, что Стефани провела в дороге большую часть недели и умудрилась заехать в придорожную канаву посреди снежной бури, ему эта идея разонравилась. Ведь ей придется провести одинокую ночь в крохотной, кое-как меблированной комнатке мотеля, где пол сотрясается от грохота проезжающих мимо грузовиков.
К тому же тамошняя кофейня служила местом сборищ ковбоев со всей округи. И не все они были джентльменами. Кто-то поглядит на Стефани и…
Гейб завел мотор, развернул свой «эксплорер» и поехал обратно. В полутьме он кожей ощущал ее вопрошающие взгляды; всякий раз, когда Стефани поворачивала к нему голову, ему казалось, что она к нему прикасается.
— Уже поздно, Стефани. По-моему, ты готова свалиться в постель… — Произнеся эти слова, Гейб замолк. Он, впрочем, хотел сказать ей, что она выглядит не лучшим образом, но решил не расстраивать ее лишний раз. — Ладно… Я отвезу тебя на ранчо…
— Спасибо, Гейб, — взволнованно прошептала она.
Ему не нужны были ее изъявления благодарности. Он вообще не желал, чтобы Стефани находилась рядом с ним.
— Тебе, естественно, лучше сберечь наш уговор в тайне. Я опасаюсь, что все спальни в основном здании заняты школьными преподавателями. Но есть маленькая полупустая комнатка за спальней Марвы позади кухни. Раньше там была детская.
— Кто такая Марва?..
— Я нанял ее как повариху, но она еще отвечает за главное здание.
— Я поняла. А сам ты тоже живешь в главном здании?
Его челюсть напряглась.
— Да. На всякий случай я приберег там походную койку, ты увидишь ее, когда будешь пробираться в ванную. Думаю, завтра утром мы подумаем, что с тобой делать…
Стефани заерзала на сиденье.
— Пожалуйста, не утруждай себя из-за меня. Мне не нужна какая-то особая комната. Я буду счастлива заснуть где угодно, — запинаясь, сказала она.
Гейб понимал, что она сказала это неумышленно, безо всякой задней мысли. Но это соблазнительное «где угодно» изрядно смутило его. В обычных обстоятельствах Гейб мог бы предложить ей свою королевскую кровать, а сам улечься на кушетке на нижнем этаже напротив камина. Но в таком случае они, как он смутно догадывался, окажутся в доме слишком близко друг к другу.
Вдобавок она приехала сюда, в общем-то, по его вине и вымаливала у него теперь, как бездомная, убежище и пропитание.
— Гейб?.. — Стефани тихонько позвала его по имени.
— Что такое?..
— Ты и вправду сохранишь мой секрет и не раскроешь, кто я?..
Гейб покосился на нее.
— Если ты имеешь в виду Клея, тогда да. В машине он вспомнил, что видел твою фотографию в ньюпортской газете. Хотя прошло уже немало времени, тебе лучше по-прежнему маскироваться.
«Разумеется, — думала Стефани, низко опустив голову, — он в ужасе оттого, что я все время буду торчать рядом. Ведь мальчикам нужен папочка».
Ее голос прозвучал непревычно резко:
— Я не покажу, что знаю, кто его отец.
Глава 3
— Ты опять поспешила с выводами, — перебил Гейб. — Два года назад у парнишки были серьезные проблемы с наркотиками, и вдобавок он участвовал в погромах и прочих мальчишеских буйствах. Когда его поймали, его мать наняла меня. С тех пор я сотрудничаю с ней и надеюсь, что со временем он станет человеком.
Так мальчик не его сын? Стефани впала в состояние эйфории, которая, впрочем, мигом улетучилась, едва она услышала последнее откровение Гейба.
— Эта женщина живет в Провиденсе?..
— Совершенно верно. Но я условился с ней, что она будет куда-нибудь уезжать, когда я буду посещать ее сына.
Еще один кинжал вонзился в ее сердце.
— Почему бы ей самой не приехать на ранчо?
Гейб замялся.
— Потому что она скверно себя чувствует.
— Понятно. У нее еще есть дети?
— Нет.
Стефани едва не застонала. Теперь, когда Гейб разведен, он мог и не скрывать свои отношения с другой женщиной, которая оказалась старше Стефани.
И наверняка они спали вместе, пока она была замужем за Гейбом, не зря же он периодически отлучался из Ньюпорта. Скорее всего, ездил к этой… в Провидено: только так можно было объяснить его поведение.
Привлекательная — так охарактеризовали эту женщину детективы.
Опасаясь, что дальнейшие расспросы выдадут ее ревность, Стефани заставила себя отвернуться к окошку; к ранчо они ехали в полной тишине.
По другую сторону изгороди, которая тянулась вдоль дороги, ей удавалось различить заснеженные поля, за которыми стеной возвышались сосны. Пейзаж выглядел пустынным и безжизненным.
Стефани по-прежнему терялась в догадках: почему Гейб отказался от своей прежней жизни? Что-то, имевшее для Гейба первостепенную важность, вынудило его покинуть дом. Почему он уехал именно сюда, в это сельское захолустье? Что он хотел здесь обрести?..
Может быть, все дело в матери Клея?
Стефани еще не испытала физической близости с мужчиной, поэтому ей трудно было состязаться с этой незнакомкой в любовном искусстве. Когда она достигла возраста, в котором, целуясь с мальчиками, начинают понимать суть физического желания, ее угораздило встретиться с Гейбом. Это произошло во время морской прогулки на яхте.
Естественно, он лишь поглядел на нее свысока, ничем не выделив среди других девчонок, вертевшихся рядом с ним. Но что касается Стефани, те часы, которые она провела в качестве гостя на яхте Гейба, оказались самыми значительными в ее жизни.
Стефани уже тогда заметила, что, окруженный братьями и многочисленными родственниками, он ведет себя как-то отчужденно. Когда другие рядом развлекались, Гейб казался серьезным и задумчивым.
В тот день, исподволь разглядывая его, она внимательно изучала его мощную мускулатуру, бронзовую от загара, завитки его черных волос. Лишь однажды Гейб сверкнул своей белоснежной улыбкой, когда заметил стайку дельфинов и указал ей на них.
Поблагодарив его за чудесную морскую прогулку, она покинула яхту, сохранив в душе неизгладимые воспоминания о черных с поволокою глазах и волнующихся зеленых океанских просторах.
Ее подруга Луиза как-то раз заявила ей, что она сумасшедшая.
— Честно говоря, Стеффи, ты изо всех сил пытаешься добиться, чтобы такой красавец, как Гейбриел Уэйнрайт, соблаговолил взглянуть на тебя как на женщину. Но я сомневаюсь, что тебе это удастся. Он станет сенатором, женится на какой-нибудь светской девице. А твои мечты так и останутся мечтами.
Но Стефани пропустила мимо ушей ехидную реплику подруги.
После окончания средней школы она поступила в университет, где получила диплом экономиста, о чем так мечтал ее отец.
Желая, чтобы дочка набралась практического опыта после четырех лет усердного штудирования теории, мама предложила ей поискать подходящую работу с перспективой роста. Мол, почему бы ей не поучаствовать в очередной избирательной кампании сенатора Уэйнрайта, не потрудиться в его команде?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17


А-П

П-Я