Качество удивило, привезли быстро 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Кто такая Генриетта?
– Моя экономка и повар.
– Она тоже живет на ранчо?
– Нет, – отозвался Маккиннон так быстро и решительно, что Кейси не удержалась от удивленного взгляда. – Она живет с мужем в нескольких милях отсюда. Обычно она приходит сюда к шести утра и примерно в шесть вечера уходит. Пойду принесу твои чемоданы, – мужчина с трудом отлепился от стены и вышел.
Кейси вздохнула с облегчением. Это настоящая пытка – находиться рядом с ним в одном помещении и держать свои чувства под контролем, когда ее тело охвачено огнем!
Ты здесь ради работы, внушала она себе, поэтому обязана во что бы то ни стало избавиться от мыслей об этом мужчине.
Думай о Черном Принце, наметь план тренировок и выкинь Маккиннона из головы.
Кейси направилась в спальню.
Нагруженный чемоданами и сумками, Маккиннон замер на пороге спальни. Спиной к нему рядом с огромной дубовой кроватью стояла Кейси.
Искушение бросить ее на постель было почти непреодолимым, но мужчина справился с собой, и потому на кровати оказались лишь ее чемоданы.
– Так как работать ты начинаешь завтра, сегодня пока можешь распаковаться, – отрывисто произнес Маккиннон, глядя в пол.
– Спасибо за помощь.
– Не стоит. – Против воли он посмотрел на Кейси и понял, что совершил непоправимую ошибку – она склонилась над чемоданом, и вырез блузки обнажил ее грудь. Завороженный открывшейся перед ним картиной, Маккиннон забыл, где находится.
– Что-то еще? – она подняла голову и, заметив направление его взгляда, моментально выпрямилась.
– Еще? – мужчина бессмысленно посмотрел на нее, но почти в ту же секунду взгляд его прояснился. – Нет, больше ничего. Увидимся за ужином.
– Не сегодня.
– Прости?
– Вечером меня здесь не будет, потому что я приглашена на ужин, – пояснила Кейси.
– Вот как? Ну, желаю хорошо провести время, – не разжимая зубов, процедил Маккиннон. Ярость охватила его внезапно, словно смерч, и ему вдруг безумно захотелось рвать и метать. Сжав кулаки, он направился к выходу. Остановил его голос Кейси:
– Насколько я поняла, ты не в восторге от того, что я здесь. Я, если честно, тоже. Но, пожалуйста, не забывай – предложение тренировать Черного Принца исходило от тебя, поэтому я буду благодарна, если ты об этом вспомнишь и постараешься вести себя со мной вежливо. Меня не волнуют твои деньги, и я могу уйти в любой момент. – Тут она, конечно, немного лукавила. Но ведь Куину не обязательно было об этом знать... – Я здесь только по одной причине – не могу позволить, чтобы вы окончательно загубили прекрасного скакуна. Кроме того, я хочу доказать тебе, что женщины тоже кое на что способны.
– Я никогда не говорил, что женщины ни на что не способны, – Маккиннон нахмурился.
– Напрямую – нет, – кивнула Кейси – Но когда я попросила тебя взять меня на работу, ты мне отказал. Разве этого недостаточно?
Маккиннон был готов засмеяться и заплакать одновременно. Он не хотел, чтобы Кейси у него работала, потому что думал о ней исключительно как о женщине, а не как о тренере... Со всеми вытекающими отсюда последствиями.
– Нет, – криво усмехнулся он. – Ты и понятия не имеешь, почему я тебе отказал. Я уверен – в работе с лошадьми женщины могут добиться не меньшего успеха, чем мужчины... Как и в любом другом деле. Взять, к примеру, Утреннюю Зарю Лонг-Ланс Куин. Мало найдется мужчин, способных чувствовать лошадей так, как она, – с неподдельным уважением в голосе произнес Маккиннон.
– А кто она? – Кейси не смогла сдержать любопытство.
– Моя мать, – бросил мужчина через плечо и вышел из спальни.
– Какая вы красавица!
Кейси обернулась. На пороге спальни стояла пожилая женщина с такой доброй и сияющей улыбкой, что было невозможно не улыбнуться ей в ответ.
– Спасибо, – чувствуя себя немного неловко, сказала девушка. – Вы, наверное, Генриетта?
– Она самая, – женщина весело рассмеялась. – А вы очень похожи на своего отца, только в тысячу раз симпатичнее.
– Спасибо, – еще раз поблагодарила Кейси.
– Маккиннон не велел вас беспокоить, но я подумала, это поможет вам скорее привыкнуть к новому месту и украсит комнату. – Генриетта протянула девушке букет цветов.
– Какие красивые! – искренне воскликнула Кейси, принимая букет.
– И я так думаю, – Генриетта удовлетворенно хмыкнула. – Перед домом у меня разбит цветник, за которым я сама и ухаживаю. Маккиннон все грозится засадить это место газонной травой, только он не посмеет.
– Не посмеет?
– Я ему тогда такое устрою! Я ведь помню его еще вот та-а-кусеньким, он тогда был еще младенцем. Орал – будь здоров! – Генриетта рассмеялась.
– И с тех пор вы живете в этом доме? – ставя букет в вазу, спросила Кейси.
– Да. Куин с голоду умрет, если ему не напоминать о том, что надо поесть. И раз уж мы затронули эту тему... Маккиннон сказал, сегодня вы лишаете меня возможности приготовить что-нибудь вкусненькое и отпраздновать ваш приезд?
– Боюсь, это так, – Кейси виновато улыбнулась. – Саванна пригласила меня к себе на ужин.
– Что ж, уважительная причина, – кивнула Генриетта и усмехнулась. – До сих пор поверить не могу, что непоседа Дюранго женился. И ребеночек уже на подходе. Вот это я и называю «попасть в правильные руки». Умница Саванна!
– Я за них тоже очень рада, – поспешно сказала Кейси, опасаясь, как бы эта откровенная и бойкая женщина не решила сосватать ее Маккиннону. – Еще раз извините, что не оправдала надежд. Может, вы побалуете меня как-нибудь в другой раз?
– Чудненько! – воскликнула Генриетта. – Раз так, сегодня я постараюсь уехать пораньше. Если вы не будете здесь ужинать и Маккиннон тоже куда-то собирается, то незачем и продукты изводить.
– Когда вы уезжаете?
– Через пару часов, если вам не понадоблюсь. Уборку-то я еще не закончила.
– Вы поработали просто великолепно, – успокоила Кейси пожилую женщину. Генриетта все больше и больше нравилась ей. – Скоро я окончательно почувствую себя здесь как дома.
– Маккиннон на это надеется.
Кейси не поверила ей, но возражать не стала. У нее было несколько вопросов, на которые пожилая женщина могла ей ответить.
Генриетта между тем озадаченно нахмурилась.
– Я только не помню, есть ли здесь чайник...
– Есть. Он стоит на столе в холле.
– Когда Маккиннон только начинал строить этот дом, я ему сразу сказала – без кухни как без рук, – ворчливо пробормотала Генриетта. – А он пожал плечами и ответил: «Я строю домик для гостей, а не гостиницу». Дескать, отсюда до главного дома рукой подать, и кто успеет проголодаться, пускай идет туда. Он такой упрямец, всегда хочет, чтоб все было по-евонному!
– Присядьте, а я принесу кофе, – кивнув на софу, сказала Кейси и подумала, что Генриетта может сделать ее пребывание в этом доме не таким скучным.
* * *
Подъезжая к дому семьи Дюранго, Маккиннон увидел синий «форд» и немедленно узнал его. Припарковав возле него свой пикап, он задумался.
Так-так. Это что же выходит, кто-то занимается сводничеством?
Маккиннон отстегнул ремень безопасности, но из машины не вышел.
Итак, подумаем, кто это может быть.
Ренджи я доверю, как самому себе. К тому же он знает, с чем связано мое нежелание жениться. Конечно, он мог ненароком проболтаться Саванне, а уж она в свою очередь решила найти мне жену...
Почему некоторых людей, состоящих в браке, так беспокоит свобода других?
Маккиннон выбрался из машины и с тоской посмотрел на небо, размышляя, почему он не отклонил предложение Саванны. Надо было придерживаться своего плана: выбраться в город, поужинать в ресторане и найти женщину на одну ночь. Он уже забыл, когда в последний раз так поступал. Пять, шесть месяцев назад? Слишком уж беспокойными выдались эти месяцы. Может, потому он и запал на Кейси?
Эх, Маккиннон, вздохнул мужчина, не стоит лгать самому себе.
Он поднялся по ступеням крыльца и постучал в дверь.
...Когда на пороге возник Ренджи, Куин кивнул в сторону синего «форда»:
– Скажи-ка, друг, чья это была идея?
– Уж точно не моя, – Дюранго усмехнулся. – Видимо, Саванна решила найти для тебя подходящего партнера.
– У меня уже есть такой, – пробурчал Маккиннон, проходя в гостиную. – И зовут его Шторм. Напомни об этом жене, ладно?
– Отличный выбор, – рассмеялся Дюранго, – но вряд ли он хорош в постели.
– Кто сказал, что я беру его с собой в постель? – Маккиннон попытался поддержать шутливый тон беседы, но вскоре посерьезнел. – Ты уверен, что не проболтался Саванне?
– Более чем, – Дюганго посмотрел ему в глаза. – Это твой секрет, а не мой.
– Спасибо, Ренджи, – кивнул Маккиннон.
– Эй, мы же друзья! – Дюранго хлопнул друга по плечу.
– Какие люди! – раздался веселый голос Саванны.
На пороге гостиной сперва показался ее живот, а уж потом – она сама. Жена Дюранго была на пятом месяце беременности, хотя, глядя на ее размеры, создавалось впечатление, что она вот-вот родит.
– Такой же симпатяга, как обычно, – Саванна подставила Маккиннону щеку для поцелуя.
– Мне кажется или ты действительно пытаешься меня задобрить? – мужчина внимательно смотрел на безмятежно-счастливое лицо Саванны.
– Разве я в чем-то виновата? – она наивно захлопала ресницами.
– Вот ты сама и скажи, – Маккиннон нахмурил брови. – И не смотри на меня своими невинными карими глазами. Меня тебе не провести, как вон его, – Куин кивнул на Дюранго.
– Не понимаю, о чем ты, – слегка обиженно сказала Саванна, но почти сразу расплылась в улыбке. – Ах, да... Прости, Квини, забыла тебе сказать, я пригласила на ужин Кейси. Она сейчас болтает по телефону, но скоро присоединится к нам.
Едва она это произнесла, в комнату вошла Кейси.
– Саванна, извини... – увидев Маккиннона, девушка запнулась на полуслове.
Ее реакция убедила Куина: она действительно не ожидала его здесь встретить. Он быстро окинул ее взглядом.
Великолепна, как всегда.
В гостиной воцарилась тишина.
– Маккиннон... – сдержанно сказала Кейси.
– Кейси, – он поприветствовал ее коротким кивком головы.
– Ну что, ребята, проверим, насколько вы голодны! – Саванна, казалась, ничего не замечала – даже того, как нахмурился ее муж. – Сегодня я решила закатить пир.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Весь ужин Маккиннон не мог отвести он Кейси взгляда. Он наслаждался мелодичным звуком ее голоса и совершенной красотой лица. Он был готов смотреть на нее вечно. Но еще больше ему хотелось попробовать на вкус ее губы и прикоснуться к атласной коже.
Кейси смахнула крошку с ворота. Этот жест живо воскресил в памяти Маккиннона образ ее полуобнаженной груди, мелькнувшей сегодня утром в вырезе блузки, и он едва не застонал.
Поблагодарив друзей за ужин, мужчина отказался от десерта и уехал, несмотря на уговоры Саванны. Он чувствовал – чем больше времени он проведет рядом с Кейси, тем меньше у него останется шансов на спокойную ночь.
Добравшись до дома в рекордно короткие сроки, он первым делом отправился на кухню за банкой холодного пива. Кровать в его спальне была разобрана. При виде свежевыстиранных накрахмаленных простыней Маккиннон почувствовал пульсирующую боль внизу живота. Эта боль напомнила мужчине о том, что эту ночь он опять проведет один.
Будь прокляты эти женщины, чертыхался он, стоя под холодным душем, Линетт, Кейси и им подобные. Разве я виноват в том, что у меня редкое наследственное заболевание крови? Почему я должен отказываться от радостей секса только потому, что не в силах обещать женщине законного брака и ораву ребятишек?..
Переодевшись, мужчина отправился на конюшню.
– Ты ведь мой единственный и верный друг, верно? – садясь в седло, сказал он Шторму. – Ну что, готов мчаться наперегонки с ветром?
Застоявшийся Шторм заржал и нетерпеливо затанцевал на месте, словно возбужденное состояние Маккиннона передалось и ему. Конь уже успел изучить характер своего хозяина. Он знал: когда Куин в таком настроении, ему гарантирована полная свобода.
Кейси ворочалась с боку на бок, но сон все не шел. Вздохнув, она надела халат и подошла к окну. Но ни царящий за окном покой, ни красота летней ночи не помогли ей выкинуть Маккиннона из головы.
И как я собираюсь справляться со своими обязанностями, если меня постоянно преследуют навязчивые мысли об этом мужчине?!
Взять, к примеру, сегодняшний ужин. Кейси даже толком не оценила вкуса блюд, она весь вечер искоса поглядывала на Маккиннона. Когда он собрался уходить, ей показалось, что он посмотрел на нее, как дети смотрят на десерт...
От которого он, кстати, отказался.
Сердце в груди Кейси затрепыхалось, как птица в клетке.
Она снова тяжело вздохнула и поняла, что не уснет.
Прогулка поможет мне успокоиться.
Обойдя хозяйский дом, Кейси увидела качели. Она опустилась на них и просидела так около часа, прислушиваясь к шепоту листвы и стрекотанию кузнечиков.
Внезапно Кейси услышала за своей спиной лошадиное фырканье. Она повернула голову и в тусклом свете луны разглядела лишь очертания огромного коня и сидящего на нем человека.
Когда лунный свет упал на его лицо, девушка замерла. По ее телу пробежала дрожь. Это был Маккиннон.
Кейси поспешно соскочила с качелей и чуть ли не бегом бросилась к дому.
– Кейси? Что ты здесь делаешь? – Маккиннон пустил жеребца рысью и, догнав Кейси, спешился. Похлопав Шторма по шее, он повернулся к девушке.
– Ночной конюх, Орфей, взял выходной, – заставляя себя не глазеть на мускулистую грудь Куина, произнесла она. – Мне все равно не спалось, и я решила проведать лошадей.
– Вот как? – неожиданно хрипло произнес мужчина. – И часто это с тобой случается?
Кейси отрицательно покачала головой, вдыхая головокружительный запах мужчины, лошадиного пота и кожи.
– Не поверишь, я вообще-то не страдаю бессонницей, но вот сегодня тоже никак не мог уснуть. Не знаешь, почему?
Девушка снова покачала головой и взглянула на Маккиннона. И в ту же секунду неистовый огонь его бездонных черных глаз опалил ее. Она учащенно задышала и облизнула пересохшие вдруг губы.
Он проследил за движением ее языка и только потом произнес:
– А вот я догадываюсь.
В ту же секунду Маккиннон прижался к ее губам. Руки Кейси против ее воли обхватили его шею, она закрыла глаза.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13


А-П

П-Я