https://wodolei.ru/catalog/podvesnye_unitazy/Vitra/s50/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Вот уж не ожидала, что ты так осведомлен о нравах света, — заметила Лиза.
— Отчего же, если ты могла заметить, я слежу за модой и бываю в самых великосветских домах. К сожалению, право на это дает мне лишь знатность рода, а вовсе не мое состояние…
Между тем они подошли к беседке, причем Станислав задержался, что-то высматривая на земле.
— Мой отец был неплохим охотником…
— К чему ты это говоришь? — не поняла она.
— К тому, что и я кое-что понимаю в таком деле, как чтение следов.
— Собственной персоной следопыт Кожаный Чулок! — пошутила Лиза, почувствовав беспокойство от его сосредоточенности.
— Посмотри, здесь, возле беседки, мягкая влажная земля. Как отчетливо отпечатались следы твоих ботинок. Ведь и тогда ты гуляла в них?
— В них, — шевельнула Лиза непослушными губами.
— Следы ведут к обрыву — ты постояла, полюбовалась прекрасным видом и зашла в беседку. Посидела, помечтала… О, а вот еще чьи-то следы!
Станислав отпустил руку Лизы и присел, их разглядывая.
— Чьи же они? Явно не женские. Может, это кто-нибудь из моих слуг? Но вряд ли они могли бы позволить себе такие ботинки. Дорогие. Похоже, английские. И ведут эти следы все к той же самой беседке…
А откуда они ведут? Из этих самых желтых кустиков, которые так срочно понадобились княгине! Они ей приглянулись. Скромные, незатейливые и, главное, растут далеко от замка!
— Тогда они еще не цвели, — слабо запротестовала Лиза.
— То есть ты хочешь сказать, что, поскольку кусты не цвели и привлечь тебя не могли, шла ты сюда совсем за другим…
— Ты все не так понял! — в отчаянии выкрикнула она.
— Однако ты мне мешаешь! — укоризненно проговорил Станислав, опять склоняясь над следами. — Итак, мужские следы ведут из кустов прямиком к беседке, где женские следы… Кстати, что это с женскими следами? Они отступают к самому обрыву и… обрываются! Ты упала?!
Он повернул к ней по-настоящему обеспокоенное лицо. Оно так контрастировало с тем ерничеством, какое он только что себе позволял, что Лиза удивилась.
— Ну да, упала, я ведь не ожидала, что кусты так затрещат, и со страху отступила назад. Хорошо, успела ухватиться за плющ, а потом и за корень. Я подкопала его ножом…
— Все правильно. Вот и он, тот нож, который, возможно, спас тебе жизнь.
Станислав наклонился и выдернул нож из земли.
— Это был Жемчужников?
— Он, — кивнула Лиза.
— Этот братец начинает меня раздражать. Надо же, проделать столько верст, чтобы встретиться с чужой женой! Небось он предлагал тебе бежать с ним?
Надеюсь, ты ему отказала?
Он внимательно посмотрел на Лизу, будто стерег каждое ее неверное движение или попытку его обмануть…
— Отказала.
— Я тебе верю, — медленно проговорил Станислав. — Судя по следам, ты хоть и стояла чересчур близко к нему, но недолго… Теперь ты понимаешь, почему твой ангел-хранитель не допустил вашей свадьбы с Жемчужниковым?
«Потому, что он задремал на посту!» — невесело подумала Лиза, заставляя себя не отвлекаться от того, что вещал ей супруг.
— ..Он — неудачник. Вначале упустил тебя из-под венца, потом чуть не убил, опрокинув в пропасть.
И это все в течение одного месяца. А проживи ты с ним всю жизнь?.. Ну что ж, я доволен. Ты мне не солгала, и потому сегодня ты получишь от меня подарок…
— Какой? — поневоле испуганно спросила Лиза, еще незнакомая с тем, как Станислав проявляет доброту.
— Сегодня мавританских страстей не будет. Я покажу тебе, как любят французы. Никакой боли и насилия, одно сплошное наслаждение!
Лиза мысленно застонала.
12
Каждое утро Станислав набрасывал халат и уходил в свою комнату, где Казик помогал ему одеваться.
Лиза ждала этих минут, чтобы остаться одной хоть ненадолго, но тут к ней заходила Марыля, узнать, будет ли княгиня одеваться, умываться или желает еще поспать?
Сегодня ее муж задержался в постели, но впервые для того, чтобы просто с нею поговорить. Это отнюдь не означало, что он выбрал для общения обычный доверительный тон, каким разговаривают любящие супруги. По-прежнему в его голосе звучали ернические нотки, словно Лиза перед ним чем-то провинилась…
К сожалению, природа не сотворила ее существом, покорным всякому, пусть и моральному, насилию. Она старалась сглаживать грубость Станислава, его фривольные шутки, но в ней постепенно зрел протест: отчего он так упорно пытается ее сломить, заставить слушаться беспрекословно? Она была уверена, что, удайся ему это, Станислав тут же потеряет к ней интерес, как ребенок к сломанной игрушке.
Прикинуться этой сломанной игрушкой? Нет, ее гордость возмущалась против такого оборота событий. Странно, что она преспокойно размышляет, когда он ей что-то с возмущением рассказывает.
— ..Конечно, твой Жемчужников телок, но, говорят, фехтует он великолепно. Я бы предпочел пистолеты, да уж не стал настаивать: братец и так лишился хороших денег. Согласись, даже при их богатстве твое приданое было бы для него нелишним…
Он помолчал, ожидая, что Лиза станет с ним спорить, уверяя, что Петр вовсе не ее и жениться на ней собирался не из-за приданого. Но она решила не давать супругу повод лишний раз поиздеваться над ней.
Даже если на поединке он получит смертельный удар.
Он вслух повторил ее мысль:
— Вот я и говорю, что Фортуна — женщина капризная. Я могу просто поскользнуться. Сделать неверное движение. Петеньке может повезти, как очень часто везет дуракам… Словом, я написал завещание…
Лиза от неожиданности приподнялась, чтобы видеть в этот момент выражение его лица. Ожидала, что оно будет более человеческим, но увидела все ту же дьявольскую усмешку: неужели опять он приготовил ей какую-то каверзу?
— Я оставляю тебе замок, поместье, вообще все, что у меня есть, с условием, что ты будешь жить здесь и никогда больше не выйдешь замуж.
Она вздохнула: Станислав верен себе. Считает, что ради этих серых громадин, которые со всех сторон окружают поместье, она откажется от своего будущего. Может, Лиза и сама больше не захочет вступать в другой брак, достаточно вкусив его прелестей в нынешнем, ну а если ей встретится человек, с которым она захочет связать свою жизнь?
— Почему ты молчишь? — поинтересовался он.
— А что я могу сказать?
Даже и теперь Станислав не попытался ее обнять или лечь поближе, а, как обычно, отодвинулся на край кровати, как будто после каждой их близости Лиза становилась ему крайне неприятной.
— Хотя бы поблагодарить.
— За что? За то, что ты даже после своей предполагаемой смерти пытаешься распоряжаться моей жизнью?
— Браво! — рассердился он. — Получаешь в наследство такое поместье и считаешь это пустяком?
— Ты помнишь, сколько мне лет? — Она скользнула взглядом по его лицу.
— Ну… восемнадцать, — нехотя выговорил он.
— И ты хочешь, чтобы с окончанием твоей жизни закончилась и моя? А что ты для меня сделал, чтобы требовать такой жертвы? Украл из-под венца? Но это потому, что так хотелось тебе. Чем пожертвовал ты ради меня?
Станислав посмотрел на нее чуть ли не с ненавистью.
— Ты хоть и русская, а так похожа на наших девиц-полек. Те тоже требуют от своих женихов, а потом и мужей, чтобы они непременно посвящали им свою жизнь. Их самомнение неизмеримо велико, а их добродетельность вызывает скуку… Разве ты не признала меня своим супругом, а значит, и властелином? В наших с тобой отношениях главным должно быть мое желание!
— Хочешь сказать, что перед алтарем ваш ксендз спрашивал моего согласия именно на это? Думаю, я обещала подчиняться тебе при жизни…
— Хочу сказать, что желал бы это в тебе видеть.
— Иными словами, покорность? Не обманывай себя, Станислав. Если тебя что-то и взбадривает, так это только сопротивление. Тебе нравится меня ломать и слушать, как трещат мои кости…
— Ты говоришь, как героиня дешевого любовного романа, — фыркнул он.
Лиза и сама не ожидала, что выпалит это. Впрочем, даже если бы она захотела быть чуткой и понимающей, со Станиславом это ей вряд ли удалось бы.
Он словно нарочно каждый раз поступал не так, как на его месте поступил бы кто-то другой и как она ожидала. Он был непредсказуем и имел весьма странные представления о морали.
— Сегодня ты не оправдала моих надежд, — сказал он, как припечатал..
— А когда я их оправдывала?
Он несколько смешался, как если бы вопрос застал его врасплох.
— Боюсь, своего идеала женщины в тебе я не найду.
— Скажи, а каков он, этот идеал? — Лиза опять приподнялась на локте, чтобы видеть его глаза. И сама же ответила:
— Как в русских сказках: пойди туда, не знаю куда, принеси то, не знаю что. Вот как можно было бы описать твои желания. Что еще ты хочешь, мой властелин? Тебя что-то беспокоит?
— Беспокоит. Юзек задерживается в Петербурге.
Если он не привезет деньги, я не смогу купить тебе бальный туалет.
— Думаю, я найду выход из положения, если ты не возражаешь. В шкафу твоей матери есть несколько платьев, которые она так ни разу и не надела.
— Но мода теперь наверняка изменилась.
— Не настолько, чтобы ничего нельзя было сделать.
Станислав некоторое время смотрел на нее, а потом гибким движением передвинулся к Лизе и обнял ее. Она невольно вздрогнула и напряглась.
— Наверное, я не заслуживаю такой женщины, как ты, — сказал он так тихо, что она еле расслышала. — Тогда просто пообещай простить меня, если я умру — Обещаю, — медленно проговорила Лиза, думая, уж не ослышалась ли она.
Неужели он не может быть таким всегда: простым и милым? Видит в этом проявление слабости?
Или помнит о своем обещании отравлять ей жизнь?
Некоторое время Станислав лежал не шевелясь, вдыхая запах ее волос, а потом не слишком нежно отодвинулся и пробурчал, будто раздосадованный собственной нежностью:
— Я иду одеваться. А ты позови Марылю, пусть тебе поможет, и спускайся к завтраку. Вдруг для нас он будет последним?
— Разве дуэль у тебя сегодня?
— Сегодня, завтра — какая разница! У меня много дел, и я не всегда могу тебя ждать…
На сегодня Лиза выбрала легкое розовое платье без всяких нижних юбок, лишь с небольшим корсетом для груди. Она сама причесалась — парикмахер из Марыли был неважный, а девушку послала в оранжерею, чтобы та принесла ей камелии тоном потемнее, из которых одну Лиза приколола к корсажу, а другую — к волосам.
Станислав встретил ее у стола, окинул одобрительным взглядом и усадил за стол, поцеловав руку.
От этих знаков внимания Лиза чуть не расплакалась.
Сможет ли она и в будущем получать их просто так или только в том случае, когда Станиславу будет грозить смертельная опасность?!
Сам Поплавский выглядел живописно. На нем была белая шелковая рубашка с широкими рукавами, суженными к запястьям. Узкие черные брюки, заправленные в высокие сапоги, и красный шейный платок. Интересно, куда он собирается в таком виде?
Лиза украдкой вздохнула и потянулась, чтобы его поцеловать, но Станислав не очень вежливо отодвинул ее от себя.
— Телячьи нежности с утра пораньше лишь размягчают сердце мужчины. Займись-ка лучше своим платьем!
После завтрака, когда Казик убирал со стола, Лиза спросила его:
— Казик, ты не знаешь, когда у князя состоится дуэль?
— Говорить не ведено, — не поднимая глаз, буркнул слуга.
— Но хотя бы кто секундант, ты можешь сказать?
— Думаю, в этом тайны нет: Теодор Янкович, товарищ его сиятельства по университету. После поединка… если он окончится для князя благополучно, они заедут в замок, и вы сможете познакомиться.
— Но тебе не кажется, если у нас будет гость, я должна об этом знать, чтобы приготовиться.
— Ничего готовить заранее не надо. Князь сказал:
«Когда мы приедем, подашь бордо и легкую закуску!»
— Тайны мадридского двора! — рассерженно пробормотала Лиза, понимая, что слуга не может ослушаться князя.
Казимир впервые прямо посмотрел на нее, и Лиза заметила, какие у него пронзительно-синие глаза.
Не только красивые, но и умные. И все лицо не было лицом заурядным. Отчего тогда он сутулится и всячески скрывает свой благородный облик? И сама же себе на вопрос ответила: вряд ли Станислав потерпел бы рядом с собой слугу, который внешне его хоть в чем-то превосходил и задерживал на себе взгляды господ. Теперь ей было понятно, почему Марыля решила выйти за Казика замуж.
— Ты, случайно, не знаешь, где Василиса? — спросила она, несколько смутившись оттого, что оценивала в этот момент Казика не как слугу или жениха своей горничной, а как обычного мужчину.
— Несколько минут тому назад она была на кухне, — ответил слуга, опять опуская взгляд. — Позвать ее к вашему сиятельству?
— Спасибо, я найду ее сама.
Она только начала объяснять Василисе, что им предстояло проделать, как та оживилась:
— Конечно же, мы подберем вам достойный наряд. Просто счастье, что мода время от времени возвращается. Вы в своих изысканиях еще не добрались до платья, сшитого для княгини десять лет назад…
— Десять лет назад? — ужаснулась Лиза.
— Десять. Но, насколько я знаю, моден сейчас именно такой фасон. Правда, оно…
— С большим декольте? — докончила за нее Лиза.
— Да. Именно поэтому Екатерина Гавриловна так и не смогла его надеть.
— Благодаря нашему разговору в библиотеке мне удалось кое-чего добиться, — улыбнулась молодая княгиня. — Например, обещания, что до бала мне не станут портить шею и все, что надлежит открыть.
Василиса одобрительно кивнула и достала из шкафа платье, от одного вида которого у Лизы перехватило дух. Это было настоящее произведение искусства. Светло-сиреневое, с лифом, отделанным аметистами и жемчугом. Какая-то золотошвейка изобразила узор, которому позавидовала бы и королева.
— Станислав видел это платье? — спросила она, подумав про себя, что на деньги, вырученные от его продажи, небольшая семья могла бы спокойно прожить не менее полугода.
И удивилась, поймав себя на этих мыслях. Второй раз она думает о низменном, материальном, над чем петербургские девицы вообще никогда не ломали себе головы. Материальное считалось уделом купцов.
Но вот же Валерьян Жемчужников разбогател наверняка не без таких мыслей. Знал, где купить, кому продать и за сколько… Кто знает, может, когда-нибудь и Лизе придется заниматься такими же низменными делами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37


А-П

П-Я