шторки для ванной стеклянные складные 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Несмотря на то что они попытались смыть с себя под дождем как можно больше грязи, все равно выглядели как пара шоколадных конфет. Трэвис более всего напоминал рассерженного енота, два ярких глаза сверкали из одинаковых грязевых очков. На усах начала застывать грязь, и они торчали в разные стороны.
Через некоторое время молчание нарушила Сэм: — Трэвис?
— Ну что еще?
— Поцелуй меня еще раз.
Его поразило то, что она будто прочитала его мысли.
— Нет, — кратко ответил он, надеясь на то, что она не заметила, как краска заливам его шею.
— Почему нет? Мне показалось, что тебе это понравилось.
Стараясь выиграть время, он бросил окурок на землю и несколько секунд наблюдал, как он догорает.
— Дело в том, что мне слишком понравилось, Сэм, — наконец ответил он. — Вот почему я потерял голову. Я поступил нехорошо и раскаиваюсь в этом.
— Раскаиваешься? — повторила она, тревожно нахмурившись. — Что это значит, Кинкейд?
— Я раскаиваюсь в том, что воспользовался твоей невинностью, в том, что лишил тебя девственности. Я не имел на это права.
— Но если я не жалею об этом, то почему ты должен раскаиваться? Пропади все пропадом, Кинкейд, до чего же ты любишь все усложнять! — Она скрестила руки на груди и попробовала повернуться к нему спиной, но туго натянутое одеяло не позволило ей это сделать.
Его жаркий сине-зеленый взгляд испепелял ее.
— Будь я проклят, если когда-нибудь пойму тебя, Саманта Даунинг! Любая другая женщина сейчас была бы в слезах, рвала бы и метала, бросала бы мне самые страшные угрозы! Неужели у тебя нет никакого стыда? Разве ты не жалеешь о том, что отдалась мне?
— Сейчас жалею! — выкрикнула она.
Стараясь немного успокоиться и унять свои низменные чувства, Трэвис приказал себе не обращать внимания на ее нахальные груди, торчащие из-под скрещенных рук Сэм. Розовые соски так и дразнили его.
— Я не хотел обидеть тебя, Сэм. Просто меня удивляет, что ты совсем не расстроена по этому поводу. Разве ты не хотела поберечь себя для того, за кого ты вышла бы замуж, за человека, которого бы полюбила?
Сэм проглотила слова, которые были у нее на языке. Удивляясь тому, насколько глубокие чувства она испытывает к этому человеку, она резко парировала:
— Пока я этого дождусь, я совсем состарюсь и покроюсь морщинами.
Губы Трэвиса искривились в издевательской усмешке.
— Поэтому ты решила, что за неимением лучшего и я сойду?
— Не перевирай мои слова, начальник. Тебе обидно, что я честно призналась, что мне было приятно заниматься с тобой любовью, даже если тебе это не понравилось.
— Чего ты хочешь от меня, Сэм? — простонал он. — Крови?
Она повернулась к нему лицом, при этом ее груди коснулись его и обожгли.
— Нет. Я хочу, чтобы ты снова поцеловал меня. Мне хочется, чтобы мне снова стало тепло, чтобы ты снова держал меня в своих руках. Мне хочется, чтобы ты снова заставил меня ощущать себя женщиной.
Ее руки обвились вокруг его шеи и притянули его губы к своим. Ее черные глаза манили его, ее раскрытые губы искушали, ее груди обжигали так, что Трэвис едва мог дышать.
— Сэм, ты сама не знаешь, что ты делаешь, — пробормотал он, быстро сдавая свои позиции.
— В первый раз я, может, и не знала, Трэвис, но я способная ученица, — сказала она с особенной теплотой в голосе. — Но сейчас я точно знаю, что делаю.
Громко застонав, Трэвис сдался окончательно, позволил ей притянуть его губы к своим. Ее поцелуй был горячим и сладким и точно таким же требовательным, как и его раньше. Ее груди упирались ему в грудь; ее язык раздвигал его губы и стремился проникнуть во влажный огонь его рта. Ее язык переплетался с его языком; внезапно Сэм искусно всосала его язык в свой рот, медленным и уверенным движением, и Трэвис содрогнулся до пяток.
Трэвис растерялся; он не в силах был отказать ей в том, чего жаждал сам. Он обнял ее, крепко прижал к себе. Прильнув друг к другу, они не чувствовали больше холода, озноб уступил место жарким волнам.
— Я хочу тебя, я хочу тебя, — шептала Сэм, согревая и щекоча своим дыханием его ухо. Он весь дрожал.
— Я тоже хочу тебя, любимая.
Сэм тотчас откликнулась на этот призыв, забралась ему на колени и обхватила его ногами. Зарывшись лицом в волосы на его груди, она все ближе и ближе приникала к нему, так что Трэвис стал опасаться, что он взорвется раньше, чем нужно. Пытаясь как-то замедлить развитие событий и дать себе передышку, чтобы избежать такого нежелательного развития событий, Трэвис, придерживая ее руками, немного отклонил ее назад. С жадностью, о которой он никогда и не подозревал, он начал сосать ее груди, покрывал их влажными теплыми поцелуями, дразнил ее, пока она не стала дрожать всем телом. Его тактика, однако, имела один недостаток. В той позе, в которой они находились, мягкие завитушки между ее бедер слишком близко прижимались к нему, и когда она извивалась и стонала, она еще больше разжигала его желание.
Задыхаясь от нетерпения и страсти, Трэвис был совсем не прочь предоставить ей свободу действий. Приподняв ее и усадив верхом на себя, он застонал в экстазе, когда ее шелковистый жар начал обволакивать его. Сэм громко вздохнула, когда он вошел в ее жаждущее тело. Он руками придерживал и направлял ее, а она качалась на нем со всей страстью молодости, со всем жаром ее тела и расцветающей любовью в сердце. Они заряжались друг от друга энергией птиц и парили в ослепительных лучах солнца.
На полдороге к городу Трэвис серьезно и решительно объявил ей:
— Как только мне позволят обстоятельства, пастор Олдрич обвенчает нас.
Сэм чуть не свалилась с лошади от ужаса.
— Что? — воскликнула она, когда наконец обрела дар речи. — Ты что, совсем ошалел, Кинкейд? Как тебе в башку могла втемяшиться этакая глупость?
Трэвис удивленно взглянул на нее и покачал головой, уверенный, что он ослышался. Он подозревал, что вначале она будет против, но не столь же категорично.
— Сэм, так надо, это единственный выход. Подумай, и ты поймешь, что это неизбежно после того, что произошло между нами ночью.
— Все равно не понимаю, — упрямо повторила она, вздрагивая подбородком. — Мои братья имеют не одну женщину, и никто из них пока что ни на ком не женился. Не вижу разницы между ними и собой.
Эта женщина обладала прирожденным талантом раздражать его.
— Твои братья не имеют обыкновения беременеть, Сэм, — сообщил он ей натянутым голосом, и на его скуле начал дрожать мускул. — Я бы сказал, в этом есть достаточно большая разница, любимая.
— И не смей обзывать меня «любимой» с таким чванливым видом! — закричала она. — Мне плевать на твои слова, я не собираюсь выходить замуж за такого, как ты.
— Если обнаружится, что ты забеременела от меня, не вижу, чтобы у тебя был другой выход из этого положения, — заметил он.
— А может, я и не забеременею! Может, сначала нам нужно подождать и посмотреть, что получится, прежде чем лезть в брак, который никому из нас не нужен.
— Что за ослиное упрямство! Клянусь, ты способна святого довести до белого каления. — Трэвис нагнулся к ней, сверкая глазами от гнева, подергивая усами с налипшей на них грязью. — Мы с тобой поженимся, это мое последнее слово! — прогремел он.
— Ни за что! Заруби себе это на носу, Кинкейд. Я не буду твоей женой, и ты никогда не сможешь заставить меня пойти за тебя силой.
— А вот увидим, маленькая хулиганка! Увидим! — Зловещий блеск в его глазах навел ее на мысль, что хорошо бы держаться как можно подальше от него, но Трэвис зажал в руке поводья ее лошади и только ждал, чтобы она совершила подобную глупость.
Ну и зрелище они собой представляли, когда въехали в город, все заляпанные грязью. Слипшиеся волосы Сэм торчали в разные стороны, а Трэвис, несмотря на жаркое солнце, был вынужден надеть на себя водоотталкивающее пончо, поскольку так и не нашел свою рубашку. Еще не хватало ему сплетен насчет себя и Сэм. Достаточно того, что Сэм возвращалась без своих ботинок.
Подъехав к полицейскому участку, он спешился. Но не успел он подать руку Сэм, как она сама аккуратно сошла со своей кобылки.
— Я должен встретиться с Чесом и узнать у него, как здоровье Элси. После этого поедем домой, и ты вымоешься, — сказал Трэвис.
Сэм смерила его уничтожающим взглядом, но ничего не сказала. Она ни слова не проронила с тех пор, как он сделал ей это идиотское предложение. Внутри же Сэм вся кипела. Даже если она и влюбилась в него, то пусть ее возьмут черти, если она выйдет замуж за этого невозможного человека, если он не испытывает к ней того же самого чувства. Если, женившись на ней, он рассчитывал успокоить свою совесть или выполнить свой долг в том случае, если она забеременеет от него, то пусть не надеется. Он мог спорить с ней до посинения, ей все равно, но если он не любит ее, Сэм не собиралась выходить за него замуж. Пусть она вне закона, но и у нее есть своя гордость.
Не успели они войти в участок, как к ним бросился ужасно взволнованный Чес и начал кричать со скоростью сто слов в минуту:
— Трэвис! Слава Богу, ты вернулся! Слава Богу, ты нашел Сэм. — Только сейчас он заметил ее присутствие. — У нас беда, Трэвис! Большая беда! Даунинги похитили Нэн Такер и Нолу Сандоваль и хотят обменять их. Они хотят обменять их на Сэм.
У Сэм замерло сердце, а у Трэвиса перехватило дыхание. Их глаза встретились в общем отчаянии, все их бурные чувства вместил этот один долгий, проникающий в душу взгляд. Вот оно. Вот и конец их короткой смятенной любви. Они оба понимали, что у Трэвиса нет другого выхода, как вернуть ее в семью. Они прощались друг с другом.
ГЛАВА 15
— Каким образом удалось Даунингам похитить этих женщин и почему ты так уверен, что это дело рук Даунингов? — спросил Трэвис, когда немного пришел в себя от первого потрясения, вызванного сообщением Чеса.
— Они оставили записку, Трэв. Они требуют обменять Сэм на этих двух женщин, — торопливо объяснил Чес. — Насколько мы поняли, ни Нэн, ни Нола не знали о том, что Сэм сбежала. Они обе пришли к тебе, чтобы давать уроки, и примерно в это же время Даунингам взбрело в голову явиться на выручку Сэм. Не обнаружив ни тебя, ни Сэм, они забрали этих двух женщин.
— Когда и где мы должны произвести этот обмен? В записке говорится об этом?
— Да, они требуют, чтобы все было сделано сегодня на закате у заброшенного индейского кладбища, что в получасе езды к западу от города.
— Ловко придумано, — нахмурился Трэвис. Он понял хитрость Билла Даунинга. — Мы поедем к ним навстречу, держась прямо на солнце, а они, как только состоится обмен, скроются под покровом темноты. — Он повернулся и хмуро посмотрел на Сэм.
— Не смотри на меня так, — сказала она. — Я же не виновата, что у меня отец такой умный.
— Что ж, слава Богу, что ты вовремя вернул сюда Сэм, — вздохнул с облегчением Чес. — Рейф Сандоваль вне себя, чуть не помешался, когда узнал, что его дочку похитила банда преступников. Он жаждет крови.
— Фи, — презрительно фыркнула Сэм. — Что до меня, так мне гораздо больше жаль папашу и братьев, которым придется терпеть капризы этой воображалы. Ровно через пять минут после того, как она откроет рот, они сильно пожалеют, что взяли с собой эту кисейную барышню.
Оба полицейских посмотрели на нее с осуждением.
— А что ты скажешь о Нэн Такер? — напомнил ей Трэвис. — Неужели в тебе нет ни капли сострадания к ней за весь ужас, что ей пришлось пережить? Не говоря уж о том позоре, которому она подвергнется после этого случая?
Сэм оторопела. Ее подбородок выдвинулся вперед, а плечи откинулись назад, она смело смотрела им в лицо.
— Мои братья и папаша никогда не унизятся до этого, Кинкейд, не в пример некоторым, о которых мы пока помолчим! Они и пальцем не тронут этих женщин!
— Пусть только попробуют! — зарычал кто-то у нее за спиной.
Круто обернувшись, Сэм увидела высокого мрачного человека с редеющими черными волосами и злыми черными глазами. Его рот растянулся в зловещей ухмылке, когда он потянулся и, ухватив Сэм за платье, принялся трясти ее, да так, что у Сэм застучали зубы. — Моли Бога, чтобы ни один волос не упал с головы моей дочери, иначе, клянусь, я прикончу тебя голыми руками.
— Рейф, Рейф! Отпустите ее! — истошно закричал Трэвис, стараясь, чтобы неистовый Рейф Сандоваль услышал его голос. — Немедленно! — приказал он, схватив Рейфа за руку.
Человек отпустил Сэм и некоторое время смотрел на Трэвиса так, словно никак не мог сообразить, кто это и почему он защищает Сэм. Но минутное замешательство прошло, и Рейф Сандоваль снова взорвался:
— Черт бы тебя побрал, Кинкейд! Где ты шляешься, когда ты нужен здесь? Мы платим тебе для того, чтобы ты защищал честных граждан этого города, а не носился по всей округе за какой-то соплячкой! Что ты намерен предпринять?
— Угомонитесь, Рейф. Мы вернем вашу дочь, но если бы я не поймал Сэм, нам не на кого было бы обменять Нолу и Нэн.
— Начать с того, что бы если бы ты не отлучался, то этим негодяям они бы и не достались! — гневно возразил Рейф. — Если с Нолой что-нибудь случится, я лично прослежу, чтобы ты болтался на веревке вместе со всей компанией. Даю тебе слово!
Коротко кивнув, Трэвис сказал:
— Вот и прекрасно. А сейчас, кажется, пришло время сесть и подумать, как нам действовать. Чес, ты вызови Лу Сприту и зайди в отель, спроси, не поедет ли с нами Гарри. Зайди во все салуны и, если найдешь Майка Морриса еще трезвым, возьми и его с собой. Возьми Бака из «Серебряного самородка». Он прекрасно управляется с винтовкой, а взамен дай им другого человека.
Когда Чес ушел, Трэвис повернулся к Сандовалю:
— Догадываюсь, что вы тоже захотите поехать с нами на выручку своей дочери?
— Ты правильно предполагаешь, Кинкейд. Сейчас меня и тысяча чертей не удержит. Я хочу поймать негодяев и посмотреть, как их будут вешать. А еще лучше было бы пристрелить каждого на месте.
— Я понимаю, вы очень расстроены, Рейф, — постарался успокоить его Трэвис.
— Расстроен? Это совершенно не то, что я сейчас чувствую. Я готов всех растерзать на, части!
— Если вы собираетесь ехать с нами, то вам лучше успокоиться, — твердо сказал Трэвис. — Мы не можем взять вас в таком полубезумном состоянии, иначе кто-нибудь обязательно пострадает.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45


А-П

П-Я