https://wodolei.ru/catalog/mebel/podvesnaya/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Эта мысль еще сильнее соединила их, она испытала такое острое наслаждение, что не сдержала крика.
Они вместе достигли вершины и, обнявшись, погрузились в глубокий сон, оба без сил.
Их разбудил отчаянный вопль. Они мгновенно вскочили, быстро оделись и помчались в спальню Кавана и Гоноры. По пути они встретились с Эдди, а Лахлан был уже в коридоре у спальни с испуганным выражением лица.
Каван распахнул перед ними дверь, на лице – страх.
– Ты должна ей помочь. – Он схватил Зию и потащил ее в комнату, к кровати.
Плачущая Гонора протянула руки к Зие:
– Ребенок. Что-то не так.
Зия взяла ее за руку и попыталась успокоить, но в комнате ощущалось напряжение, а для Гоноры это вредно.
– Все выйдите, останется только Эдди, – приказала Зия, нежно кладя ладонь на живот Гоноры. – Нам нужно родить ребенка.
– Я не уйду, – сказал Каван.
Артэр подошел к нему и положил руку на плечо. – Нет, ты уйдешь. Позволь Зие делать то, что она считает нужным.
– Он прав, – согласился Лахлан. – Так что не заставляй нас с Артэром силой выводить тебя.
– Хотела бы я на это посмотреть.
Все обернулись и увидели улыбающуюся Гонору. Она кивнула мужу:
– Иди, я обещаю: если ты мне понадобишься, я пошлю за тобой.
Каван наклонился и поцеловал ее.
– Я тебя люблю и буду ждать, когда ты меня позовешь.
– Я сильная. Я справлюсь, – заверила его жена.
Каван кивнул и снова поцеловал ее, потом наклонился к Зие и прошептал:
– Мне все равно, если ты даже используешь колдовство. Не позволь моей жене и ребенку умереть.
Зия была ошеломлена. Неужели Каван действительно считает ее ведьмой, или он сказал это от страха?
– Сделаю все, что смогу, – пообещала она, потому что ничего иного обещать не могла.
Она приложит все силы, все умение, чтобы вылечить обратившегося к ней за помощью. Недаром она посвятила этому всю свою жизнь.
Мужчины покинули комнату, и Зия вместе с Эдди принялись за дело.
Слугам велели держать под рукой кувшины с горячей водой. Артэр принес корзинку, в которой лежало все необходимое для рожениц, стопка полотенец и чистое постельное белье лежали наготове.
– Скажи мне все, о чем умолчала. Мне кажется, ты боялась сказать мне это, – попросила Гонора, когда в комнате остались только она, Эдди и Зия.
Зия не решалась заговорить и пыталась успокоить Гонору.
Гонора подняла руку, останавливая ее:
– Сейчас время сказать правду.
– Именно сейчас, – настаивала Эдди. – У тебя было что-то на уме насчет ребенка. Мы с Гонорой это заметили.
Боль внезапно пронзила Гонору, и она громко вскрикнула, хватая Эдди за руку.
Зия положила руку на живот Гоноры, ища подтверждения своим догадкам.
– Что это? – снова спросила Гонора, как только боль отпустила.
– Мне кажется, у тебя не один ребенок.
– Двойня? – в восторге спросила Гонора.
Зия подтвердила:
– Двойня, которая, скорее всего, лежит неправильно.
– А ты сможешь как-нибудь им помочь? – спросила Эдди.
– Не могу сказать с уверенностью. Время покажет.
– Не говори ничего Кавану, – попросила Гонора. – Он и так волнуется. Подожди, пока все не выяснишь.
– Я хочу обсудить это с тобой, а решение принимать тебе, – сказала Зия. – А пока давайте подготовимся к родам. – Она повернулась к Эдди: – Вы можете принести хлеб, который я просила оставить, чтобы он заплесневел?
Эдди кивнула и вышла из спальни.
Время шло, схватки были слишком редкими, чтобы можно было ожидать скорых родов. И все-таки Зия не покидала Гонору, особенно когда та заметно успокоилась после первого отчаянного вопля.
Поскольку роды отодвигались на неопределенное время, Гонора попросила позвать Кавана. Ей не хотелось, чтобы он тревожился понапрасну. Если он увидит, что с ней все хорошо, то не будет и волноваться, считала она.
Когда Каван вошел в комнату, Зия вышла, оставив мужа наедине с женой, хотя обоих ее уход обеспокоил. Зия пообещала им побыть в большом зале, позавтракать с Артэром.
Она потянулась за кувшином с сидром, но Артэр отвел ее руку и сам наполнил ее кружку. Она полила овсяную кашу медом, потом сказала:
– Твой брат меня не столько расстроил, сколько удивил.
– Почему?
– Каван разрешил мне использовать колдовство, если это поможет спасти жену и ребенка.
Артэр онемел от удивления.
– Он выразился так, скорее, из страха, не подумав, – предположила она.
– Не ждал от него такого, – признался Артэр.
– Ты бы мог прибегнуть к колдовству, если бы боялся, что я могу умереть? – спросила Зия.
Или он слишком разумен, чтобы даже допустить такое?
– Я сделал бы все необходимое для твоего спасения.
– Даже поверил бы в ведьм? – спросила она, изумленная.
Он ведь говорил, что в такую чепуху не верит.
– Ради тебя я бы поверил, – подтвердил Артэр, быстро целуя ее и не давая возможности ответить.
Зия прижала свою холодную ладонь к его щеке. От его тепла по руке у нее побежали мурашки.
– Ты действительно любишь меня.
– А ты сомневалась? – спросил он, встревоженный.
– Нет, меня поразила глубина твоего чувства. Оно такое… настоящее.
– Гораздо более настоящее, чем я мог себе когда-нибудь представить, – заверил ее Артэр и поцеловал Зию в ладошку.
Она задрожала от нахлынувшего волнения.
– Что ты со мной делаешь? Я уже ко всему готова…
– Будь у нас время… – шепнул он.
– Мне нужно быть с Гонорой. Личные дела придется отложить.
– Я понимаю, но помни: я буду тебя ждать, – сказал он, уткнувшись носом в ее шею.
Зия хихикнула:
– Поверь мне, я не забуду. Не в силах…
К середине дня схватки у Гоноры стихли, и это беспокоило Зию. Она боялась, что это только доказывает, какое трудное время предстоит Гоноре, пока младенцы не окажутся, наконец, готовы появиться на свет. И конечно, она также волновалась, все ли будет в порядке с двойней.
Только время покажет, как все сложится. Да вот только много ли времени осталось у нее самой?
Эдди вошла в спальню. Она ходила посмотреть, как там ее сыновья, и вернулась с озабоченным видом.
– Что такое? – спросила Зия, предчувствуя серьезные неприятности. – Что-нибудь случилось с Артэром?
– С Каваном все хорошо? – перепугалась Гонора.
Эдди посмотрела на Зию.
– Епископ Алеатус явится к ночи. Он требует немедленной встречи с тобой.
Глава 29
Артэр и Каван поднимались по лестнице, чтобы поговорить с Зией, а Лахлана с другими членами клана отправили сопровождать караван епископа на оставшемся до замка участке пути.
– Нам нужна подпись священника и официальная печать, чтобы документ помог, – сказал Каван, качая головой. – А он все еще в двух днях пути отсюда.
– Полтора дня, если он не задержится в пути на отдых, – заметил Артэр, надеясь, что этот человек так и поступит.
Ведь во всех посланных ему сообщениях говорилось, насколько срочно его ждут.
– Нам придется найти способ… – Каван остановился, едва не столкнувшись с матерью на повороте лестницы.
– О Господи! – воскликнула Эдди и положила руку ему на плечо.
– Что…
Раздался отчаянный вопль, который заставил всех помолиться про себя за Гонору.
Каван помчался наверх, обогнав мать, которая следовала за ним по пятам восклицая:
– Подожди! Подожди!
Артэр поспешил за ними и, входя в спальню, едва не натолкнулся на Кавана, неожиданно остановившегося на пороге. Зия и Гонора смеялись.
– Что тут происходит? – спросил Каван, направляясь к жене.
– Я нашла решение проблемы, – гордо заявила Гонора. – Я намерена вопить так громко, чтобы епископ понял, что я крайне нуждаюсь в помощи. Так мы заставим его отложить разговор с Зией.
– Я как раз хотела спуститься еще на один пролет лестницы, чтобы проверить, достаточно ли громко она кричит, и тут столкнулась с тобой, – сказала Эдди сыну. Потом обернулась к Гоноре: – Отлично получилось.
– Да уж, я перепугался до смерти, – пожаловался Каван, улыбаясь при этом Гоноре. – Хорошо придумала, жена.
– Так бывает? – спросил Артэр Зию.
– Иногда женщинам нужно несколько дней, чтобы родить, часто из-за осложнений. Я уверена, спроси любую женщину, и она это подтвердит, – сказала Зия.
– Но с Гонорой все в порядке? Ей ведь не понадобится несколько дней, чтобы родить ребенка, верно? – осторожно спросил Каван.
Гонора взяла его за руку.
– Детей.
– Детей? – в один голос переспросили Каван и Артэр.
– О Господи, я не собиралась пока говорить вам, – сказала Гонора, счастливо улыбаясь. – Я подарю тебе двоих детей.
Каван выглядел крайне смущенным.
– Но ты такая худенькая, как ты сможешь… – Он обернулся к Зие: – С ней все будет нормально?
– Пока все идет как надо, – сказала Зия.
Похоже, Каван был доволен ее ответом. Но Артэр думал по-другому. Он достаточно хорошо знал Зию, чтобы понять: она никогда не даст обещание, которое не сможет сдержать. И она давала понять ему: сейчас все хорошо, но что будет дальше, она сказать не может.
Ему хотелось поговорить с Зией наедине, и не только о состоянии Гоноры, но и о епископе и о том, что ее может ожидать. Он подошел к Зие и взял ее за руку.
– Я хочу на некоторое время похитить свою жену, – сказал он, отводя Зию от постели. – Мы будем в зале.
– Хорошо, только вы оставайтесь поблизости. И молодец, что называешь ее женой, – сказал Каван, коротко кивнув, как бы отдавая приказ.
– Чепуха, – проворчала Гонора. – Зие придется провести ближайшие дни здесь, взаперти. Отведи ее на крепостную стену, Артэр. Там она сможет подышать свежим воздухом.
Зия улыбнулась, и Артэр поблагодарил Гонору, а Каван недовольно заворчал, но вслух ничего не сказал. Артэр схватил плащ брата с крюка у двери и быстро повел Зию по лестнице, ведущей на крепостную стену.
– Спасибо, – проговорила Зия и прижалась к Артэру, укутавшему их обоих тяжелым шерстяным плащом.
– Такой чудесный вид может потрясти душу или успокоить сердце, – сказал он, глядя на знакомый пейзаж, который всегда действовал на него умиротворяюще. – Я счастлив, наконец, разделить это зрелище с тобой и рад, что ты понимаешь меня.
– А как же иначе? – Зия улыбнулась и нежно поцеловала его. – Здесь теперь мой дом.
Артэр ответил ей страстным поцелуем и крепко прижал к себе, чувствуя тепло ее тела. И тихонько шепнул:
– Дом, где ты всегда будешь в безопасности.
Сердце у него воспарило от любви к ней, и он заговорил от всей души:
– Я никогда не думал, что полюблю женщину, свою будущую жену, так, как люблю тебя. Я никогда не понимал, что это значит – любить, пока ты мне не показала.
– Ты оказался способным учеником, – поддразнила Зия.
– И останусь таким.
Она покачала головой:
– Нет, теперь мы учим друг друга.
Они снова поцеловались. Артэр понял: стоит им продолжить целоваться, и это наверняка приведет к занятию любовью, а им нужно поговорить.
– Мне хотелось бы, чтобы в этот миг время остановилось.
– Мне тоже, но у нас срочные дела.
– Расскажи мне правду о Гоноре и младенцах, – попросил он и улыбнулся. – Двое. Как чудесно для моего брата и для нее. Конечно, если все пройдет без осложнений.
– У меня нет причины думать об осложнениях, но младенцы, кажется, никак не могут решить, готовы они появиться на свет или нет. Вот что меня беспокоит. Но сейчас я ничего сделать не могу. Только время покажет, и если быть честной, то лучше мне оставаться рядом с Гонорой, а не тратить время на разговоры с епископом. Но что там с брачными документами? Он ведь сразу захочет их увидеть, правда?
– Я смогу потянуть время, объяснить ему, мол, бумаги остались в твоей деревне и их сейчас везут сюда. Но нам нужен тут священник как можно скорее. Он поженит нас, составит соответствующие документы, и проблема будет решена.
– Ты мне не говорил.
– Я повторял, что люблю тебя, – смутился Артэр.
– Я не о том.
Он пожал плечами:
– Не понимаю, о чем ты.
– О своевременной женитьбе. Ты даже не похвастался, что оказался прав, а я – не права.
Он посмотрел на ее милое лицо: прелестные губы распухли от поцелуев, зеленые глаза светятся страстью, в темно-рыжих волосах блестят светлые пряди. Они похожи на языки пламени и очень подходят к ее страстной натуре. Он медленно покачал головой.
– У тебя нет причин упрекать себя.
– Что? – поразилась Зия.
– Конечно, было бы разумно с нашей стороны пожениться раньше. Но мы полюбили друг друга и хотим соединить наши судьбы. Сейчас. Вот что по-настоящему умно.
Она прерывисто вздохнула, потом улыбнулась:
– Ты прав. Мое желание сбылось. Я выхожу замуж по любви.
– А моя рассудительная натура мудро уступила…
– Страсти! – радостно воскликнула Зия.
Артэр засмеялся и крепче обнял ее.
– Я люблю твою жизнерадостность.
– Что ты будешь делать, если у нас появится такая же веселая, жизнерадостная дочь?
Артэр покачал головой.
– Мне придется… – Он замолчал и удивленно уставился на нее. – Ты беременна?
Она застенчиво улыбнулась.
– Я еще точно не могу сказать, но возможность велика.
Он подхватил ее на руки и закружил.
– Я и не думал, что могу быть еще счастливее. Но это уже больше чем счастье. Это чистое блаженство.
Он поставил Зию на ноги, она сказала:
– Пока не будем никому говорить. Я не знаю наверняка, да и, кроме того, епископу об этом знать не стоит.
– Согласен, но ты мне скажешь…
– Как только буду уверена, – пообещала она.
– Как хорошо мы заживем вместе, Зия. Обещаю, – сказал Артэр.
Он сделает все, чтобы защитить ее, в этом он уверен.
– Зия!
Они обернулись и увидели Кавана.
– Схватки опять начались.
Зия чмокнула Артэра в щеку и убежала.
– Я готов умереть, только бы она была в безопасности, – сказал Артэр, глядя вслед Зие.
– Понимаю, – кивнул Каван. – Я готов то же сделать для Гоноры.
– Тогда, может, нам стоит предоставить Лахлану разбираться с этой ситуацией? – пошутил Артэр.
– Если бы епископ был женщиной!
Они засмеялись, но замолчали, услышав звук рожка, оповещающего о прибытии епископа.
– Ты готов? – спросил Каван, крепко сжав плечо брата.
– Я всегда готов защищать свою жену, – решительно ответил Артэр.
Артэр и Каван вошли в большой зал, где их ждал воин.
– Люди из деревни Блэк скоро прибудут, – сообщил он братьям.
– Это может создать сложности, – заметил Каван, отправив воина на кухню, где он мог бы поесть и выпить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33


А-П

П-Я