https://wodolei.ru/catalog/rakoviny/kronshtejny-dlya-rakoviny/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Им будет ее не хватать, потому что она им обеим нравилась, но мысли о ней не станут преследовать их так, как они преследовали Пола.
Он сражался с собой сравнительно успешно, пока был занят работой, но ночи превращались в сплошную муку, потому что он оставался наедине со своими мыслями. Он не мог заснуть и часами лежал в постели, куря и просматривая истории болезни пациентов. Вскоре миссис Пайпер стала находить дыры, прожженные в простынях, и, когда она упомянула об этом, он рявкнул, чтобы она не приставала с домашними проблемами. Если ей не нравится чинить простыни, он не возражает, чтобы она купила новые!
– Дело не в этом, сэр, – возразила она. – Я опасаюсь, что вы можете заснуть и поджечь постель.
– Этого не случится, миссис Пайпер, – мрачно заверил ее он. – Черт побери, я хотел бы заснуть.
Миссис Пайпер решила, что у него разыгрались нервы из-за приближающейся свадьбы. С материнской заботой она стала на ночь давать ему успокоительный чай, и он сардонически позволял ей это делать.
Он забивал дни и вечера работой и испытал мимолетное облегчение, сдобренное горечью, когда Илена уехала в Париж, чтобы закончить дела с подготовкой приданого.
Агентство присылало ему уже двух стенографисток, и он ухитрился огорчить обеих. Первая была грязнуля, а у него было явное отвращение к нечистоплотным женщинам. У второй страдала грамотность. Постоянное зрелище того, как она стирает слова с ошибками, было испытанием для его нервов в их нынешнем состоянии, и через два дня он отправил ее обратно.
Временами ему казалось, что он медленно сходит с ума.
Эррол Деннис решил, будто Марии уехала, чтобы скрыться от него. Именно так он сказал Полу как-то утром:
– Я поторопился с девочкой. Я понимал, что значу для нее совсем не то, что она для меня, но я хотел ее и потому сыграл на жалости. Я не имел права это делать. Я поставил ее в положение, из которого она должна была бежать – или остаться на съедение.
– Марни убежала не от вас, Деннис.
Слова вылетели из него, прежде чем он смог остановить их… потом Эррол и он уставились друг на друга.
– Из-за вас, Стиллмен?
В желто-коричневых глазах Эррола полыхнул гнев. Краткая вспышка, словно молния, последовала немедленно за пониманием того, что если Марни и полюбила Пола, то вовсе не в результате тайных любовных свиданий в его офисе. Эррол слишком хорошо знал женщин! Он давно учился отличать позолоту от золота и до тех пор, пока в его бесшабашную жизнь не вошла Марни, всегда предпочитал позолоту.
Эррол рассматривал лицо Пола и гадал, что сейчас творится за этой жесткой, бесстрастной маской. Любил ли он Илену… или Марни? Потом Эррол сказал себе, что это должна быть Илена, раз Стиллмен позволил Марни уехать; веселый ирландец не мог себе представить мужчину альтруистичного настолько, чтобы он мог отказаться от желанной всем сердцем женщины ради того, чтобы не нарушить обещание, данное другой. Для такого поступка надо стать почти святым!
Любопытство все росло в желто-коричневых глазах, устремленных на Пола, который стоял, черкая что-то в свой блокнот наблюдений за пациентами.
– Марни была просто чудесной девочкой, – пробормотал Эррол, разглядывая жесткий профиль, втайне надеясь, что Стиллмен выдаст себя.
– Да, – ответил Пол совершенно будничным тоном.
– А как приятно было с ней целоваться – не так ли? – продолжал провоцировать его Эррол.
У Пола перехватило дыхание:
– Черт бы вас побрал, Деннис!
– Господи помилуй, человек, которого она полюбила, должен был ответить на ее любовь. Это было бы так же неизбежно, как то, что луна растет каждый месяц, а дождь изливается в теплоту земли… Я мог бы продолжить сравнения.
Пол стоял спокойно и сдержанно, со стороны казалось, что он полностью овладел собой. Но он не смог справиться с нервно пульсирующей жилкой около губ.
«Возвышенный дурак!» – захотелось сказать Эрролу.
Вечером после работы Эррол зашел в телефонную будку и позвонил в квартиру Илены. Он знал, что в тот день она вернулась из Парижа.
– Я хочу видеть тебя, – сказал он, когда она подошла к телефону. – Приедешь ко мне или я подъеду в Рутледж-Корт?
– Нам не о чем говорить, – заспорила она.
– Ты будешь поражена, chere amie, – проговорил он. – Приезжай ко мне.
– Ты… действительно хочешь, чтобы я приехала?
– Дождаться не могу. – Он ухмыльнулся и повесил трубку.
Его квартира находилась в перестроенном доме времен Регентства рядом с набережной Челси, и вечером он поехал прямо домой, не заезжая, как обычно, поужинать в ресторане. Он поставил машину в гараж и прошел пешком вдоль набережной к тихой улице, на которой жил. Его квартира была на третьем этаже дома, покрашенного в белый цвет и со вкусом отделанного в стиле Регентства. Он привез туда кое-какие вещи из своего старого дома в Ирландии, где давным-давно бесшабашные и живописные Деннисы устраивали пиршества и оленьи охоты, медленно проедая фамильное состояние, которое теперь приносило всего две сотни в год. Эррол стоял, с ироничной улыбкой рассматривая уотерфордские настенные лампы и вспоминая, сколько раз Илена называла его деревенщиной. Ему было забавно, что она так думала о нем. Ей всегда нравилось играть королеву Екатерину при нем, придворном шуте, но действительно посмеяться можно было над ней. Он не был деревенщиной и иногда со стыдом вспоминал, что он ирландский джентльмен.
Когда в дверь позвонили, он смешивал себе коктейль, у Илены когда-то был свой ключ, но он заставил ее вернуть его.
Он поставил шейкер и пошел к двери. Илена, как всегда, выглядела потрясающе. На ней был костюм цвета распустившейся мимозы, а от черного сомбреро падала таинственная тень на глаза. Губы пылали алыми маками на восхитительно белой коже.
– Ты просто цветешь, – сделал ей комплимент Эррол.
Она вошла в гостиную, он следовал за ней, примечая все волнующие подробности. Невероятные каблуки, из-за которых она ходила так осторожно, что мужчина инстинктивно был все время наготове, чтобы подхватить ее, в полной уверенности, что она вот-вот споткнется. Потом его взгляд скользнул по черным прозрачным чулкам, которые она всегда носила, дальше по чувственному изгибу бедер…
Он включил настенные лампы, потому что хотел кое-что сказать Илене и не желал отвлекаться на потрясающие воображение подробности в приглушенном свете торшера.
Эррол налил коктейли и отнес к кушетке в стиле Регентства, на которой в элегантной позе расположилась девушка.
– За старые добрые времена, Илена, – сказал он, поднимая бокал.
– Старые времена прошли, – ответила она. – Ты сам так захотел, помнишь?
– Я многое помню, Илена, и спрашиваю себя, сможем ли мы оба действительно это забыть.
Он наблюдал, как трепещущие ресницы опустились, а черные поля шляпы придали лицу женщины загадочное спокойствие. В нем была экзотическая красота белой орхидеи. Кровь Эррола внезапно вскипела от чувственных воспоминаний.
– Илена, – сказал он тихо, – неужели твоя совесть настолько спокойна, что ты сможешь вступить в этот брак?
– Ч-что ты хочешь сказать? – Она сделала большой глоток из бокала.
– Разве тебе не кажется, что Стиллмен заслуживает большего, чем объедки другого мужчины? – жестоко спросил он.
– О… так назвать меня! – Она резко откинулась на полосатый сатин кушетки.
– А разве это не так, chere amie? – Он черство рассмеялся, подходя к комоду и наливая себе еще бокал. – У тебя есть все, кроме сердца! Стиллмен только однажды подвел тебя, потому что ему нужно было посмотреть пациента, и ты из чистой мелочности подтолкнула меня на флирт.
– Это неправда! – бросила она.
Но это было правдой. Как-то вечером Пол не смог никуда поехать с ней из-за проблем в клинике и она отправилась с друзьями в игорный дом. Там был Эррол, и Илена, которая привыкла потакать своему эгоизму с младенческих лет, которая привыкла получать свои развлечения, удовольствия и игрушки, что бы ни происходило, нашла, что Эррол Деннис – одна из самых замечательных игрушек из всех, с которыми она играла… Замечательная по нескольким причинам – его прекрасное лицо, его бесшабашная натура и особенно тот факт, что он работал у Пола. Потому что, когда Пол ставил дела клиники прежде всего, она начинала ненавидеть его.
Ее чувство к Полу всегда было странной смесью ненависти и любви. Она всегда хотела видеть его на коленях, пресмыкающимся и обожающим ее, как все остальные мужчины. И все же она знала, что он никогда не станет пресмыкаться, и именно это притягивало ее к нему.
Она хотела, как могла бы хотеть тигрица, чтобы он стал ее хозяином; она даже готова была целовать ему руки, но каждый раз, когда он отдавал все внимание клинике, она впадала в первобытную панику и ярость.
Теперь она смотрела на Эррола какими-то потерянными глазами.
– Я люблю Пола, – сказала она.
– Странной любовью, chere amie. По моим понятиям, любовь включает в себя несколько чувств, которые тебе вовсе не знакомы, например честь, уважение и служение. Ты и двух месяцев не была помолвлена со Стиллменом, когда начала встречаться еще и со мной.
– Ты… как ты смеешь, деревенщина! – Она схватила бокал с мартини и швырнула его прямо в Эррола. Бокал ударил его в лицо и разбился, порезав щеку. Когда на свитер стекла яркая струйка, он невозмутимо достал платок.
– Я порезала тебя! Я сделала тебе больно! – шептала Илена. Потом, словно охваченная внезапной лихорадкой, она бросилась к нему, попыталась убрать платок с его лица, но Эррол сдержал ее левой рукой.
– Я порезала тебе лицо, – скулила она, словно испуганный ребенок.
– Мне и раньше причиняли боль.
Он отпустил руку Илены, пошел в ванную и подставил порезанную щеку под холодную воду. Илена стояла в дверях, наблюдая за ним.
– Можешь достать мне лейкопластырь из той полки, если хочешь, – сказал он.
Она подошла к полке и стала искать коробочку с пластырем. Когда она открывала коробочку, руки у нее тряслись, и Эррол насмешливо улыбнулся, когда крышка упала на кафельный пол. Он приблизился к ней.
– Из тебя бы получилась чертовски плохая медсестра, – сказал он, растягивая слова, взял у нее кусочек пластыря и, глядя на себя в зеркало, наклеил его на ранку, которая все еще слегка кровила.
– Прости меня, – сказала она. – Я… я не хотела сделать тебе больно.
Он повернулся и увидел, что ее бензиново-голубые глаза полны слез. Он многое видел в глазах Илены, но никогда прежде не видел в них слез.
– Я выживу, – сухо ответил он.
Ее алые губы задрожали, потом она убежала в гостиную и, рыдая, бросилась на кушетку. Эррол не спеша подошел к ней, снял с нее шляпу и кинул на стул.
– Теперь ты можешь плакать со всеми удобствами, – сказал он, садясь в кресло с подлокотниками в стиле Регентства и спокойно закуривая. Он курил, наблюдая за ней. Она вздрагивала от рыданий, юбка у нее задралась выше колен.
– М-можно мне платок? – всхлипывая, сказала она, наконец.
– Если обещаешь больше не называть меня деревенщиной, – протяжно проговорил он.
– Почему я не должна так тебя называть? – Она повернула к нему заплаканное лицо с размазавшимся макияжем.
– Потому что я не деревенщина, cherie. – Он бросил ей платок. – Неужели ты настолько слепа, что не видишь, – я такой же пережиток прошлого, как и ты, когда в недобрые старые времена наши предки уставали считать своих рабов и золото? – Он прикурил сигарету и неторопливо, глубоко затянулся. – Я думаю, мы друг друга стоим, – пробормотал он… вряд ли бы кто-то в этот момент назвал его альтруистом – в красивом лице Эррола промелькнуло зверское выражение.
На следующее утро Илена позвонила Полу и попросила поехать с ней на ленч. Он сказал, что встретит ее в баре «Савой Грилл» в час дня.
Когда он приехал, она сразу же заметила, каким усталым он выглядит, и взяла его за руку как-то по-новому, с дружеской озабоченностью.
– Глупый ты человек, ты доведешь себя до смерти своей работой! – пожурила она его. – Ты еще не нашел новую секретаршу?
– Пока нет, Илена. Выпьем здесь?
– Нет, пойдем сядем, если у них есть свободный столик. Я хочу поговорить с тобой.
Пол заказал столик по телефону, и официант проводил их к нему. Принесли еду, и, хотя Илена ела с аппетитом, она заметила, что Пол едва притронулся к ленчу.
– Бедняжечка, ты так несчастен, разве нет? – сказала она, и Пол заметил у нее на глазах неожиданные слезы. – Пол, может быть, ты будешь менее несчастен, если я сделаю вот так? – Она сняла с пальца кольцо и положила его на стол. Пол уставился сначала на кольцо, потом на Илену.
– Ты смотришь на меня как утка, которую ударил гром, – улыбнулась она.
– Да-а… ну… – Он провел рукой по волосам, в серых глазах стояло потрясение. – Как это понимать, Илена? Ты опять играешь или ты взаправду возвращаешь мне кольцо?
Глава 10
– Взаправду, Пол? Mon Dieu, эти твои нецивилизованные канадские выражения!
– Ты знаешь, что я имею в виду. – Он дотронулся до кольца, еще хранившего тепло ее руки. – Ты разрываешь нашу помолвку?
– Ведь именно этого ты хочешь, не так ли?
– Послушай, – лицо его затвердело от гнева, у глаз прорезались морщины, горькие складки залегли у рта, – если ты пытаешься играть со мной, Илена, черт побери, я сломаю твою лилейно-белую шейку… как я чуть не сделал это несколько недель назад.
Ее голубые глаза широко раскрылись.
– Pardonnez-moi?..
– Я случайно услышал небольшой, но весьма откровенный разговор между тобой и Эрролом Деннисом на новоселье у Рут Стайн, – проскрипел Пол, сжав зубы. – Я собирался послать тебя к черту, но я медик и по необходимости понимаю некоторые вещи. – Его серые глаза в подробностях изучали экзотическое личико. – Я не хотел, чтобы ты сделала то, что пыталась сделать Надя. Потом этот случай со снотворными таблетками, которые мне пришлось отнять у тебя…
Он замолчал.
Она смеялась. Действительно смеялась. Потом она взяла свой высокий бокал с вином, сверкнув ногтями алого цвета.
– Ты самый милый человек на свете, Пол, и я по-настоящему люблю тебя, лучшей частью своей натуры… но, cherie, я слишком красива, чтобы умирать в нежном возрасте двадцати четырех лет.
Она подняла бокал с вином.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23


А-П

П-Я