https://wodolei.ru/catalog/vodonagrevateli/nakopitelnye-80/Ariston/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Мак не знал, как воспринимать такое поведение девушки — радоваться или счесть оскорблением. В конце концов он решил, что ему все же стоит радоваться, так как в противном случае она, возможно, остановила бы его.
А он определенно не хотел останавливаться.
— Он вовсе не мой Барлоу, Мак, — запротестовала Саванна. — Я не могу представить его родственником этой очаровательной женщины. Она знает, что за чудовище ее брат? Ей известно, что он не только ограбил банк в Джеймстауне, но отнял деньги и у меня?
В возбуждении девушка села в ванне, и рука Мака соскользнула с ее ноги. Корд выругался про себя. Он был так близок к ее секретному месту! «Она, вероятно, застонала бы и стала извиваться от удовольствия», — подумал он. Или, может быть, вскочила бы из воды и стала ругаться. Никогда не знаешь, что она сделает в следующую минуту…
— Мак, ты слышал, о чем я тебе говорила? Почему ты ничего не сказал им?
— Ястреб знает. Мы собирались поговорить с ним об этом позже.
Она сердито ударила ладонью по воде:
— Да? Пока ты и Ястреб будете говорить о человеке, который отобрал у меня деньги и унизил меня, я буду сидеть в этой комнате, кусать себе ногти и гадать, до чего вы там договорились. Нет ничего удивительного в том, что ты до сих пор не женат. Ты просто тиран.
Мак расстроился от этого замечания, он положил салфетку на ее плоский живот и встал. Саванна заметила его сердитое выражение лица и пожалела о своих словах.
— Мак, я не хотела…
— Не хотела? — удивленно переспросил молодой человек, глядя сверху вниз на милое лицо девушки.
Боже, как он любит ее! Но иногда у него возникало невольное желание положить Саванну себе на колени и хорошенько отшлепать. Пусть умоляет о пощаде!
Или так заниматься с ней любовью, чтобы потом она не могла двигаться.
— Мак, пожалуйста, не сходи с ума.
— И не думаю.
Молодой человек не сердился на девушку, ему просто было немного обидно и больно. Но вряд ли она сможет понять его. Поэтому нет никакого смысла раскрывать перед ней свои чувства и выставлять себя на посмешище.
— Если бы мы не были такими близкими друзьями, я бы сама вышла за тебя замуж. Ты добрый и нежный, красивый и все понимаешь.
— Хорошо, — устало проговорил Мак и направился к двери.
Возможно, у Ястреба найдется что-нибудь покрепче лимонада. Услышав плеск воды за спиной, он с трудом заставил себя не оглядываться назад, хотя ему очень хотелось узнать, встала ли Саванна из ванны.
— Мак? — послышался сзади ласковый голос, от которого сердце молодого человека учащенно забилось.
Он остановился, его рука лежала на дверной ручке. Корд изо всех сил боролся с дьяволом, сидевшим внутри его и толкавшим его к девушке. Как ему хотелось подойти к ней, поднять на руки и мокрую отнести на постель.
— Ведь ты все еще мой друг, правда?
Молодой человек утвердительно кивнул и захлопнул за собой дверь. На сердце у него было тяжело.
Он нашел Ястреба во дворе, где тот занимался лошадьми.
Индеец стоял у забора спиной к Маку. Не оборачиваясь, он проговорил:
— Кое-кто в Корнуолле сует свой нос в мои дела только потому, что у меня красная кожа, но они покупают у меня лошадей.
— У вас есть глаза на затылке. Ястреб? — спросил Мак, приближаясь к мужчине.
Ястреб, усмехнувшись, кивнул:
— Патриция тоже так думает. — Его улыбка растаяла без следа, когда он произнес:
— Она также думает, что ее брат хороший человек, он просто ведет разгульную жизнь.
— А для этого ему необходимо грабить банки и похищать женщин?
— Она не знает об этом. — Ястреб сердито поджал губы. — Он хвастается только передо мной своими делишками. Нед — человек с двумя лицами. Если Патриция узнает, ее сердце будет разбито.
В его голосе Мак уловил предупреждение.
— Не беспокойтесь, от меня она этого не узнает. — Разумеется, он не мог поручиться за Саванну.
— Вы знаете, куда направился Барлоу?
Ястреб бросил задумчивый взгляд на дом, словно представляя, как поведет себя его жена, если узнает обо всем.
— Он говорил, что собирается купить участок земли около города, который называется Парадиз.
Парадиз был довольно оживленным городком, в который Мак уже пару раз заезжал Корд удивился, что Ястреб выдал родственника жены, и ему стало любопытно, в чем же крылась причина такого поведения индейца.
— Интересно, что же сделал Барлоу, что вы его так ненавидите?
Ожидая услышать в ответ что-то вроде совета «не совать нос в чужие дела». Мак снова удивился, что Ястреб без малейших колебаний пустился в объяснения:
— Он уговаривает Патрицию бросить все и уехать с ним.
Барлоу рассказывает ей сказки о жизни белых людей и пытается забрать у меня моих сыновей. Он специально привозит Патриции вещи, которые я не могу ей купить.
— Что ж, у вас достаточно веские причины его недолюбливать, — согласился Мак.
— И еще он называет меня Вождем. Мой дедушка действительно был настоящим вождем, но я просто индеец.
Мак отважился задать еще один вопрос:
— Вы знаете человека по имени Мейсон Уэст?
Ястреб кивнул и произнес:
— Уэст считает, что в смерти его родителей виноват мой отец.
— Грехи отцов, — пробормотал Мак и не удержался еще от одного вопроса:
— А он виноват?
— Возможно. — Голос Ястреба прозвучал глухо. — Мы с отцом не были близки.
— Но вы не можете отвечать за то, что сделал ваш отец.
— Многие не согласятся с вами, — сухо бросил индеец. — Например, такие, как Уэст. Он дважды пытался убить меня. Патриция боится, что рано или поздно его попытки увенчаются успехом, и поэтому она не хочет, чтобы я ездил в город.
Мак смачно выругался.
— Но у человека есть право защищаться, — начал было молодой человек.
Ястреб, усмехнувшись, прервал его рассуждения:
— Маккензи Корд, вы хороший человек, но слишком наивный. Я зажиточный индеец и женат на белой женщине.
Если Уэст умрет, меня вздернут на виселице. — Он поднял руку и жестом показал на пасущихся вдалеке лошадей и коров. — Все, что я имею, все, чего добился вот этими руками, будет отнято у моих сыновей, украдено. Но не буду больше нагружать вас своими проблемами, мой друг. Я стану защищать то, что принадлежит мне. Я рассказал вам все свои секреты, думаю, и вы должны поделиться со мной своими.
Мак напрягся. Интересно, догадался ли Ястреб, а он, похоже, знал обо всем на свете, какие именно причины заставили его и Саванну разыскивать Барлоу? Догадывается ли он, что Мак ловит преступников за деньги? Молодому человеку не хотелось обманывать Ястреба, но и разочаровывать, своего нового друга он не собирался.
— Похоже, она настоящая женщина, ваша Саванна, — направил индеец разговор в другое русло.
Вздохнув с облегчением, Корд усмехнулся:
— Да, она такая.
— Упрямая, как моя Патриция.
— Да, так и есть.
— И почти готова к спариванию, — дерзко сказал Ястреб. Мак чуть не задохнулся, услышав это замечание, и смущенно рассмеялся.
Индеец показал рукой в дальний угол загона, где прямо напротив возбужденного жеребца гарцевала хорошенькая маленькая кобылка.
— Ваша женщина напоминает мне вон ту лошадку. Она дрожит от желания ощутить его в себе, но никак не решается сделать последний шаг и позволить жеребцу покрыть себя.
— Мы не женаты, — признался Мак, чувствуя, как горит его лицо.
Впрочем, в этом нет ничего особенного. Кто из мужчин не баловался на сеновале с девушками до женитьбы? Но сейчас это была Саванна.
— В таком случае почему вы не женитесь? — поинтересовался Ястреб с озадаченным видом. — Она хочет вас, а вы ее. Это очевидно.
— Долгое время мы были просто друзьями. Она доверяет мне.
Индеец вопросительно приподнял бровь:
— Как ребенок волку? Когда Воробью было пять зим, он ушел в лес и потерялся. Мы искали его всю ночь, опасаясь, что он замерзнет, прежде чем мы найдем его. В то время стоял лютый мороз.
Мак резко втянул в себя воздух, представив ужас и отчаяние родителей, потерявших своего ребенка.
— Он был теплым, когда мы нашли его, но одна рука у него была вся в крови.
Ястреб замолчал.
— И что же произошло?
— Всю ночь волк согревал его своим телом, но когда Воробей проснулся и попытался погладить зверя, тот укусил сына за руку, а потом убежал.
— Я никогда не причиню боль Саванне, — проворчал Мак, вдруг почувствовав желание защищаться. — Если вы это имели в виду.
Пожав плечами, индеец отошел от забора.
— Если бы я был на вашем месте, я бы на ней женился.
— Но она любит меня только как друга.
— В таком случае полюбите ее как мужчина, — посоветовал Ястреб и пошел по направлению к дому. — Постарайтесь стать незаменимым, чтобы она не представляла без вас своей жизни.
Мак с растерянным видом объяснил:
— Я пытался, но это не помогло.
— Значит, нужно приложить побольше усилий.
— Но как? — сердито спросил молодой человек, следуя за упрямым индейцем. — Раз уж вы так все хорошо знаете, скажите — как?
Ястреб внезапно остановился:
— Что делает женщина, если хочет, чтобы мужчина женился на ней? Она не поддается ему. Искушает мужчину.
Действует как та молоденькая кобылка. Помните?
Невероятно! Корд посмотрел на ухмыляющегося Ястреба.
— Вы полагаете, что я не должен поддаваться? Дразнить ее? До тех пор, пока она не захочет выйти за меня замуж?
Что ж, идея неплохая, если ее можно будет претворить в жизнь. Но вопрос заключался в том, сможет ли он сам выдержать это? Сможет ли устоять и не поддаться чарам Саванны до тех пор, пока она не захочет выйти за него замуж.
Вспоминая о том, какая страсть охватила их вчера ночью, Мак подумал, что они зашли слишком далеко. Сегодня он попробует осуществить план Ястреба, так как они с Саванной будут спать в одной постели. Ведь Патриция полагает, что они женаты.
* * *
У Саванны нашлись веские основания, чтобы покинуть дом Ястреба до ночи. Рой по-прежнему оставался в лесу один. И потом, девушка не могла себе представить, что всю ночь у ее двери на холодном твердом полу будет спать Воробей, а ей придется спать в одной кровати с Маком. Мысль о том, что он окажется так близко от нее и к нему можно будет прикоснуться, бросала ее в холодный пот. Она хотела удержаться от глупостей и не выставлять себя в невыгодном свете.
— Я думаю, нам пора, — прошептала девушка молодому человеку, когда они помогали собирать тарелки после ужина. — Рой, наверное, уже беспокоится.
Корд удержал стакан и тарелку, но выронил вилку. Он наклонился, чтобы поднять ее, и прошептал в ответ:
— Рой сам сможет позаботиться о себе. Кроме того, он заслуживает наказания, потому что позволил тебе пойти за мной.
Видя, что названная причина для отъезда оказалась не слишком убедительной. Саванна решила прибегнуть ко второму аргументу.
— Я не смогу уснуть, зная, что бедный Воробей лежит на холодном полу, как раб, готовый выполнить любой мой каприз, — прошептала она, забирая посуду из рук Мака.
— В таком случае не капризничай, — посоветовал молодой человек.
— Он не оставил ей выбора, так как девушка не собиралась объяснять ему третью причину, по которой она хотела уехать из дома Ястреба. И тогда Саванна сказала:
— Мак, если мы сейчас же не уедем, я поговорю с Патрицией. Она должна знать, что за ужасный человек ее брат.
Разумеется, Саванна никогда не смогла бы сказать доброй и радушной Патриции что-нибудь подобное, но она надеялась, что Мак воспримет эту угрозу всерьез.
— О чем воркуют голубки? Или мне не стоит спрашивать?
Патриция вошла на кухню и начала собирать оставшуюся посуду. Она выглядела немного смущенной, но счастливой.
Саванна решила немного подразнить Мака:
— Я только что говорила Маку, как жаль, что я не смогу встретиться опять с Недом и вашей сестрой. Ракель была очень добра ко мне, когда мы с ней познакомились в поезде.
Патриция выглядела озадаченной, но, к удивлению молодых людей, женщина вдруг неожиданно рассмеялась.
— С чего вы взяли, что Ракель моя сестра?
Бросив на Мака удивленный взгляд, Саванна сказала:
— Просто я так подумала.
Продолжая смеяться, Патриция покачала головой и проговорила:
— Слава Богу, она мне не родственница. Я знаю, Нед любит ее, но мне она не очень нравится…
Саванна почувствовала себя еще более обескураженной, оттого что понимала: Нед намеренно притворялся братом Ракель, чтобы усилить эффект воздействия на Саванну. Она уже было открыла рот, чтобы подтвердить свою догадку о том, что Ракель являлась женой Неда, как Мак торопливо ее перебил:
— Думаю, нам придется отказаться от вашего предложения переночевать здесь. Патриция. Мы уезжаем. Саванна напомнила мне, что наши вещи все еще в отеле Корнуолла и нам надо их забрать.
— Кто-нибудь знает, куда вы поехали? — с беспокойством спросила Патриция. — Потому что, если это станет известно, из ваших вещей сделают костер.
В ее голосе не слышалось горечи, она уже смирилась с предрассудками тех людей, к миру которых сама некогда принадлежала.
— Нет, никто не знает, — ответил Мак, и Саванна с благодарностью на него посмотрела.
Ложь, с точки зрения девушки, могла быть доброй или злой. Этa была доброй.
В дверном проеме с видом отважного, гордого воина появится Ястреб В его глазах затаился мягкий свет, и от этого девушке вдруг почему-то стало очень грустно.
— Лошади готовы.
— Но как . — начала Саванна.
— У него не только есть глаза на затылке, — проговорил Мак с улыбкой, — у стен его дома есть уши.
Высокий индеец в ответ лишь улыбнулся:
— Кобылка все еще танцует рядом с жеребцом — А жеребец? Он собирается дать ей то, чего она так жаждет? — живо поинтересовался Мак.
О чем это, интересно, они говорят? Саванна и Патриция обменялись удивленными взглядами.
— Он отдал ей свою порцию овса. — Ястреб с удовлетворением проговорил это и посмотрел на Саванну.
— Ага. — Мак кивнул с довольным видом. — Это стоит запомнить.
Глава 17
Когда Мак и Саванна подъехали к лагерю ближе, они увидели, что Рой развел костер. Он поймал кролика, насадил тушку на палку и жарил над огнем. Жир капал на угли, шипел и свистел.
Вероятно, поблизости не было ни койотов, ни волков.
«Они за милю могли бы учуять запах мяса», — подумал Мак.
Значит, мальчишка почти не спал и постоянно поддерживал огонь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30


А-П

П-Я