Качество супер, привезли быстро 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

он просит Бога о смерти.
– О смерти? – Изабел вздрогнула. – О чьей смерти? Моего брата? О моей смерти?
– Нет, госпожа, – покачал головой Векелль и сурово поглядел на Изабел. – Он молится о своей смерти.
Эти странные слова эхом отдались в голове принцессы.
– Кто будет просить Бога о собственной смерти?
– Тот, кто хельяр-карл.
– Хельяр-карл… – задумчиво повторила она, не понимая, что это значит.
Векелль сосредоточенно нахмурил лоб, подыскивая нужные слова, чтобы поточнее передать смысл:
– Проклятый. Обреченный умереть молодым.
Изабел перевела взгляд туда, где Коль склонил голову над рукой священника. Принцесса слышала, что есть на свете такие люди – воины, которым неумолимой судьбой предназначено умереть молодыми.
– Человек, склонный к риску, у которого нет ничего, ради чего можно было бы жить… – прошептала она.
– Да. И на вашем месте я бы об этом не забывал.
У Изабел не было времени на то, чтобы поразмыслить над словами Векелля: как раз в этот момент Торлекссон поднялся с колен и повернулся. Когда их взгляды встретились, он взял в ладонь висевшее у него на шее распятие и торжественно приложился к нему губами, а потом снова спрятал распятие под рубашку.
Изабел ахнула: перед ней был тот самый благородный спаситель из ее девичьих снов.
– Нет, – прошептала она, качая головой. Спасителя не существует. Невозможно, чтобы в одном человеке могли уживаться одновременно и спаситель, и дикарь, который похитил ее невинность.
Принцесса прошла к выходу церкви и спустилась по ступенькам вниз. Ветер с океана дул все сильнее, а она думала о том, что не посмеет больше взглянуть в лицо Коля, иначе снова усомнится в виновности того, кто, без сомнения, заслужил осуждение.
Изабел не заметила, как оказалась в центральной части Колдарингтона. Любопытные выглядывали из окон, чтобы посмотреть на нее, но, когда она замедляла шаг, быстро прятались. Женщины на улице, едва завидев принцессу, жались к стенам лачуг, пряча лица за выцветшими плащами, из-за которых их глаза смотрели на нее мрачно и подозрительно.
И никто не окликнул ее, никто не предложил ей убежище.
«Я здесь всем чужая», Изабел огляделась. Ей с детства был знаком каждый уголок этого города, но сейчас она чувствовала себя совсем потерянной. Куда ей теперь идти?
И тут принцесса услышала за спиной шаги, ее сердце учащенно забилось. Датчане, и среди них – он.
Изабел повернулась, чтобы лицом к лицу встретиться со своими преследователями, но вместо датчан увидела троих саксов.
Самый здоровенный из мужчин вышел вперед и сжал огромные кулаки.
– Куда это мы направляемся, принцесса? – хрипло спросил верзила.
Другой негодяй усмехнулся, скаля желтоватые зубы. Изабел стояла, ни жива ни мертва от страха.
– Шлюха! Видать, твой любовничек выкинул тебя на улицу, получив все, что хотел?
– Предательница! – выкрикнул третий.
Первый мужчина набросился на принцессу, и она упала, после чего второй схватил ее за талию и так сильно прижал ее к земле, что ей стало трудно дышать.
Изабел попыталась подняться, но ее тут же снова повалили на землю, и тут она услышала чьи-то быстрые легкие шаги. Может быть, какая-нибудь добрая женщина решила предложить ей убежище?
– Стерва! – Что-то мягкое и сырое упало принцессе на лицо. Гнилой лук! – Из-за тебя погиб мой муж!
Изабел дергали за волосы, пинали, потоки проклятий обрушивались на ее голову.
Вцепившись ногтями в землю, принцесса громко рыдала. Тут в нее угодил камень, принцесса стиснула зубы, решив молча терпеть боль. Она все это заслужила, так пусть это будет ей уроком.
Неожиданно рядом раздался пронзительный женский крик, и затем послышался топот ног убегающих людей.
После этого к Изабел прикоснулись чьи-то большие сильные руки.
– Нет! – Она зажмурилась, не ожидая для себя ничего хорошего. Тем временем руки заботливо убрали пряди, упавшие ей налицо, а потом бережно ощупали ее спину и плечи, проверяя, нет ли где переломов. Вокруг кто-то вполголоса разговаривал на северном наречии.
Неожиданный спаситель поднял Изабел на руки, прижал к себе, и в этот краткий, но дивный миг она почувствовала себя защищенной от всех своих бед. Ей даже не нужно было поднимать голову, чтобы узнать, кто был этот волшебник, крепко державший ее в своих руках, и то, что он сейчас рядом с ней, теперь казалось принцессе самой естественной вещью на свете.
Глава 7
Коль закрыл ногой дверь прямо перед носом у стражников, которые сгрудились у входа в его спальню. Ему страшно хотелось без свидетелей взглянуть на принцессу. Она, как маленький ребенок, свернулась калачиком у него на руках. Однажды он уже держал ее так же, как сейчас.
Когда Изабел была юной девушкой, она как будто излучала невинность и нежный внутренний свет, тогда как теперь, став взрослой, обрела душу, покрытую завесой мрака.
Уж лучше бы она кричала на него, проклинала, ругала. Пусть бы даже пыталась выцарапать ему глаза. Но Изабел – такая хрупкая и беззащитная – лежала, не шевелясь, доверчиво уткнувшись ему в грудь.
Торлекссон положил принцессу на кровать. Ее глаза были закрыты, на ресницах блестели слезинки.
– Вы ранены?
Принцесса, не отвечая, закрыла лицо руками. Из-под ее задравшейся юбки виднелись порванные чулки, на ногах были надеты ботиночки из кожи тонкой выделки, выставлявшие на обозрение изящные лодыжки.
Коль в растерянности развел руками. Он никак не мог понять, отчего она плачет – от обиды или от боли, и сделал еще одну попытку заговорить с ней:
– Вы в состоянии двигаться?
– Оставьте меня в покое, – тихо проговорила принцесса и повернулась на другой бок, лишь бы не видеть своего спасителя. Тяжкий вздох сорвался с ее губ.
– Нет, моя госпожа. У меня к вам слишком много вопросов, на которые вы обязательно должны ответить. – Датчанин наклонился и поправил прядь волос, упавшую ей налицо.
Кто эта женщина, такая трогательная и беззащитная? Коварная соблазнительница, порочная настолько, что даже собственный народ ее презирает? Размышляя об этом, Торлекссон сознательно старался удержать себя от чрезмерной жалости.
– Что за страшный грех вы совершили? Отчего ваш народ ополчился против вас?
Коль вовсе не ожидал услышать от Изабел правду – скорее всего в ответ последуют только глухое молчание и новый поток слез; однако принцесса убрала руки от лица. Ее губы были разбиты в кровь, на щеке красовался синяк. Приподнявшись на локтях, она посмотрела на датчанина с такой жгучей ненавистью, что сердце бешено заколотилось у него в груди.
– Изволите знать, какой страшный грех я совершила? – глядя на него, с вызовом спросила Изабел. Ее лицо пылало, глаза гневно сверкали.
Торлекссон нахмурился.
– Вы смотрите на меня так, словно я несу ответственность за то, что совершили ваши соотечественники.
– Лучше скажите, что это я сама во всем виновата. – В ее голосе послышались язвительные нотки. Морщась от боли, принцесса села на кровати; ее грудь вздымалась от сдерживаемых рыданий. – Ведь если бы я оставила вас умирать в подземелье моего брата, ничего плохого со мной не приключилось бы.
Под ее взглядом Колю стало не по себе.
– Раз так, уж лучше бы вы молчали!
– Ну нет, я только начала говорить! – Изабел судорожно вздохнула. – Две зимы назад я помогла вам убежать из тюрьмы, думая, что вы спасли меня!
– Но я и вправду вас спас.
Ее пылающий гневом взгляд говорил Колю, что у Изабел было другое мнение на этот счет.
– Неужели вы думаете, что река сама вытолкнула вас на берег, когда вы тонули?
Принцесса молчала; ее била нервная дрожь. Понимая это, датчанин подошел к очагу и подбросил в огонь несколько поленьев, попутно размышляя над словами Изабел.
Наконец он оглянулся:
– В чем именно вы обвиняете меня, Изабел?
– Не важно. – Она с подозрением следила за каждым его движением. – Важно то, что думают они. – Принцесса показала рукой на окно, за которым виднелись крыши домов.
– И что же они думают?
Изабел стиснула зубы, словно он принуждал ее признаться в чем-то унизительном для нее.
– Они решили, что мы с вами были… – В горле у Изабел встал комок, ее лицо исказила гримаса страдания.
– Да говорите же вы в конце концов! – Коль явно начинал терять терпение.
– Мы были любовниками, – пробормотала принцесса сквозь зубы.
Коль рассмеялся, но это был невеселый смех. Затем из глубины его сознания всплыла вереница удивительных картин. Их сплетенные в любовном угаре тела, радость и удовлетворенность.
Датчанин тут же выбросил из головы эти непрошеные образы и строго спросил:
– С чего им взбрела в голову подобная чушь? Вы что, меняли своих любовников как перчатки?
Принцесса вытерла слезы.
– Грязное животное, вы мне противны. – Она взяла одну из ярких вышитых подушечек, которые, как драгоценные украшения, лежали на королевской постели, и швырнула в Торлекссона, но он поймал подушку на лету и уже собирался сурово отчитать Изабел, как вдруг увидел, что она, скорчившись от боли и тяжело дыша, схватилась рукой за ушибленный бок.
– Троль хафи сиг… – Коль положил подушку на место и присел рядом с Изабел. – Вы снова пострадали, во второй раз за эти несколько дней. Может быть, хватит подвергать себя опасности?
– Со мной все в порядке; – с вызовом заявила принцесса голосом, слабым от боли, и, закрыв глаза, опустилась на кровать. – Я хочу только одного – чтобы вы поскорее оставили меня в покое и послали за служанкой. Ее зовут Бертильда, и сейчас она находится в зале на первом этаже.
– Нет. – Покачав головой, Коль начал ощупывать бок Изабел, намереваясь определить больное место.
– Не прикасайтесь ко мне! – Принцесса схватила датчанина за руки, и тут на одно короткое мгновение между ними неожиданно возникла странная близость, словно они давно и хорошо знали друг друга.
– Ваша служанка занята – она заботится о мальчике, и ей не до вас.
Изабел отвела глаза, и незримая нить, соединявшая их, мгновенно оборвалась, когда принцесса всхлипнула: очевидно, в глубине души она надеялась, что Коль позволит Годрику прийти сюда вместе со служанкой.
– В таком случае пошлите за моей сестрой.
– Вы говорите о той самой сестре, которая собиралась заколоть вас?
На бледном лице Изабел вспыхнул лихорадочный румянец.
– Все равно я не позволю вам дотронуться до меня. – Торлекссон скинул камзол, швырнул его на пол и засучил рукава рубашки.
– Ни за что не доверю вас ни одному саксу, особенно после всего того, чему я стал сегодня свидетелем!
Принцесса пристально посмотрела на Коля.
– Вы не должны превратно истолковывать мою заботу, в которой нет ничего противоестественного. Совсем скоро нам с вами предстоит дальняя дорога: целых два дня нам придется провести в седле. Чтобы скакать на лошади так же быстро, как мои солдаты, вы должны быть в хорошей форме.
– Мы что, уезжаем? – с тревогой спросила Изабел. – Куда?
Коль бережно взял ее за руки.
– Вы можете стоять?
Нахмурившись, Изабел позволила ему помочь ей подняться с кровати.
– Ответьте же, куда мы отправляемся? – Коль подвел Изабел к очагу.
– Если я все расскажу заранее, вам не о чем будет думать два долгих дня, которые мы проведем в пути.
Ее нахмуренный лоб и поджатые губы красноречиво свидетельствовали о том, что принцесса не оценила его юмора.
– А мой сын? Он поедет с нами? – Коль подвинул стул ближе к огню.
– Отвечайте. Оставлять его здесь одного небезопасно. Даже сейчас я боюсь… ах! – Лицо принцессы побледнело.
Коль посадил принцессу на табуретку и опустился на колени.
– Вы должны доверять мне.
– Нуда, конечно, – горестно рассмеялась она. – Это ясно как день.
Он достал нож.
– Сейчас необходимо выяснить, что с вами. Это платье на вас такое тесное, что будет больно, если вы попробуете снять его через голову. Судя по боли в боку и по тому, как вы тяжело дышите, скорее всего у вас сломано ребро или это очень сильный ушиб.
Замирая от страха, Изабел уставилась на лезвие ножа.
– Забавы с ножом начинают входить у вас в привычку.
– Когда вы перестанете подвергать себя ненужному риску, мне не придется каждый день разрезать ваши платья. – Хотя Коль старался говорить беззаботным тоном, слова, помимо его воли, прозвучали как угроза; он догадался об этом, почувствовав, что Изабел напряглась всем телом. – Уверяю вас, у меня огромный опыт по части ран и всяческих увечий.
– Как и у любого человека, смыслом жизни которого является убийство и членовредительство.
Коль вздохнул. Как принцесса ни старается, ей не удастся вывести его из себя, подумал он и зажал в кулаке подол ее шерстяного платья. Изабел не сопротивлялась. Затаив дыхание и боясь пошевелиться, она следила за тем, как он острым ножом разрезал ее платье снизу доверху.
Когда Коль освободил ее руки из рукавов, платье упало на пол к ее ногам, после чего целое мгновение, показавшееся обоим вечностью, они молча смотрели друг на друга.
Внезапно Изабел отвела взгляд и тихо спросила:
– Можно вас попросить принести воды – я хочу помыться.
– Разумеется. – Коль поднялся и подошел к очагу, над которым висел небольшой котелок. Взяв котелок и подойдя к Изабел, он чуть наклонил его, и она, сложив ладони лодочкой, начала умываться.
Стекая с лица Изабел, вода намочила белье, побежала по шее, по груди…
Коль смотрел на нее как зачарованный.
– Ну как, вам лучше? – тихо спросил он.
– Немного.
Затаив дыхание датчанин любовался, как изящным движением принцесса перекинула волосы на одно плечо и, запустив пальцы в темные локоны, причесала их.
– Если вы не против, я помою голову и вымоюсь сама.
Коль вцепился в котелок обеими руками, словно боялся его уронить. Несмотря на то что совсем недавно толпа саксов швыряла в принцессу чем-то дурно пахнущим, он не чувствовал сейчас никакого неприятного запаха; все его ощущения притупились, и он не мог думать ни о чем, кроме двух нежных холмиков пышных грудей, представших перед ним.
– Ну пожалуйста, – протянула она. – Я больше не могу терпеть этот ужасный запах.
Коль почувствовал, как кровь быстрее побежала по его жилам. В то же время в его душе стали возникать смутные подозрения.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33


А-П

П-Я