купить смеситель для ванны с душем 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Карета ударилась о выбоину, она резко открыла глаза. Лейф сидел напротив и смотрел ей в лицо.
– Ты такая красивая, когда спишь.
Ни один мужчина не разговаривал с ней таким образом. Ни один мужчина не называл ее красавицей, даже жених.
Криста отвернулась. Она молчала, пока карета ехала, а добравшись до конторы, отправила Лейфа выполнять работу как можно дальше от себя. Он никогда не сомневался в ее праве командовать, никогда не жаловался, какое бы задание она ему ни дала.
Она вспомнила, как разговаривала о Лейфе с Кори.
– Лейф – очень старательный работник, – сказала ей тогда Кори. – Мне он нравится.
Криста отвернулась, внезапно почувствовав стеснение в груди.
– И мне он нравится, Кори. Он мне слишком нравится.
Подруга смотрела на нее неясным взглядом.
– Я понимаю, этот мужчина необыкновенно красив, но ведь…
– Меня влечет к нему, Кори. Я с трудом соображаю, когда нахожусь рядом с ним.
– О Господи! А как же Мэтью Карлтон?
Криста помотала головой:
– Я выйду за него замуж. У меня нет выбора. Моей семье нужен наследник, а я – единственная, кто может его дать. Кроме того, я хочу иметь мужа и семью.
– Может быть, ты и Лейф…
– Он собирается вернуться домой, Кори. Лейф – старший сын. Ему предназначено быть вождем клана. У него есть обязательства перед людьми его племени, как у меня есть обязательства здесь.
– Не верится, что он собирается уехать. Он смотрит на тебя так, будто ты уже принадлежишь ему.
К концу дня Криста очень устала. Неотступные мысли о Лейфе приводили ее в замешательство и отвлекали от дел. Когда он достал меч из шкафчика в ее кабинете и пошел перед Кристой к двери, она возмутилась:
– Разве я вам не говорила, что женщина идет перед мужчиной? Неужели вы уже забыли?
Его глаза потемнели.
– А я говорил тебе, что мужчина идет впереди женщины в случае опасности. Тебе угрожает опасность, Криста, хочешь ты в это верить или нет.
С этими словами он открыл дверь и вышел на крыльцо. На мгновение он пропал, осматривая местность вокруг здания, потом вернулся. Он помог Кристе спуститься по лестнице, потом поднял на руки и внес в карету.
К тому времени, когда они оказались на полпути к дому, город накрыла темнота. Они ехали по улице, когда карета неожиданно свернула. Криста придвинулась было к окну, чтобы узнать, почему кучер изменил направление, но Лейф дернул ее обратно.
– В чем дело? – спросил он.
– Обычно мы не ездим через эту часть города.
Повернувшись, он задул фонарь внутри кареты, так что все погрузилось в темноту. Она услышала звук лезвия, касающегося ножен, и поняла, что Лейф обнажил меч.
– Я уверена, что все в порядке.
Она качнулась к окну, но Лейф толкнул ее обратно на сиденье.
– Сейчас ты будешь меня слушаться, Криста. Больше не поднимайся. – В его голосе слышались стальные нотки.
– Я уверена, мы не…
– Тихо!
Глаза Лейфа всматривались в темноту за окном. В неясном свете луны, проникавшем в карету, его лицо казалось высеченным из гранита.
Этот мужчина был викингом во всех отношениях. Он был готов к любой опасности.
Криста подумала, что происходящему есть какое-то простое объяснение, потом почувствовала, что карета затормозила и остановилась. Она хотела позвать кучера и спросить, почему тот остановился, но мрачные глаза Лейфа предостерегли ее от этого.
Сердце затрепетало еще сильнее.
Внезапно пронзительный женский смех прорезал теплый ночной воздух, затем раздались хриплые звуки мужского голоса у самой двери кареты.
Криста увидела, как напряженно рука Лейфа сжимает рукоять меча. Затем дверь распахнулась, и появилось дуло пистолета.
– Вылезайте. Оба!
Лейф посмотрел ей в глаза. В его взгляде была холодная ярость, а в застывшем лице – жажда схватки.
– Пропускаю леди, – тихо сказал он.
Пульс бился сильно до боли, когда Криста спускалась по узкой железной лесенке. Высокий плотный человек с густой черной бородой, ожидавший внизу, был тоже с оружием.
– А теперь ты, хвастун! – прокричал первый человек в карету.
Лейф наклонился вперед, его голова и плечи показались в открытой двери кареты. Он сделал шаг по лесенке, потом взмахнул рукой, тяжелый меч блеснул в свете луны, и первый бандит вскрикнул от боли, а пистолет его полетел в темноту. Кровь брызнула Кристе на платье и на брюки Лейфа.
– Он отрубил мне два пальца! – раздался крик.
Спрыгнув с лестницы, Лейф заслонил Кристу своим телом и, повернув меч плашмя, выбил из руки у второго бандита пистолет и приставил лезвие меча к горлу.
Раздалось эхо шагов – первый побежал прочь и скрылся в темноте. Криста взглянула на козлы, кучера нигде не было.
Держа лезвие у горла бандита, Лейф заставил того пятиться шаг за шагом, пока не прижал к стене кареты.
– Кто вас нанял?
Тот замотал головой:
– Не… не знаю, как его зовут.
Лейф передвинул лезвие под подбородок, заросший бородой.
– Я не знаю его имени! Клянусь!
Бандит тяжело дышал и трясся от страха.
– Нам с Вилли принесли записку в тот бар, – он показал через дорогу, – таверну «Белая лошадь». Там было сказано, что карета свернет в аллею через улицу. Мы должны были остановить карету и передать послание. Нам за это очень хорошо заплатили.
– Что за послание? – мрачно поинтересовался Лейф.
– Надо было сказать женщине, что она очень сильно пожалеет, если не прекратит печатать в газете те статьи.
– Что еще?
Человек отвел взгляд.
– Что еще?
Лейф прижал кончик лезвия сильнее, пока не выступила капля крови.
Бандит сглотнул.
– Там говорилось… говорилось, что мы должны преподать ей урок.
– Продолжай.
– Что мы должны оба поразвлечься с ней, прежде чем отпустить.
Лейф издал рычащий звук. Он опустил меч и схватил человека за грудки.
– Я преподам урок тебе.
Он ударил кулаком в живот так, что бандит согнулся, потом ударил в лицо. Удар следовал за ударом, пока Криста не испугалась, что Лейф убьет этого человека.
– Лейф, хватит! Остановись! Прекрати!
Последовал еще один удар такой силы, что голова бандита откинулась назад, а сам он рухнул навзничь на землю. Лейф поднял его, но тот упал снова.
– Лейф! Прекрати!
Какие-то мгновения Лейф стоял не двигаясь, ноздри его раздувались. Потом, казалось, он взял себя в руки и понял смысл сказанного.
Когда он отступил, его кулак еще подрагивал, а бандит лежал у его ног неподвижно, лицо было в крови.
– Иди в карету. Я сам отвезу тебя домой.
Сейчас это был совсем другой человек, не тот, кто танцевал с ней в гостиной. Она вздрогнула, опустившись на бархатное сиденье, и несколько минут спустя карета тронулась с места.
Пакстон Харт расхаживал по холлу. Один из конюхов приходил к нему пару минут назад, взволнованный тем, что карета еще не вернулась от редакции.
– Меня послал мистер Скиннер. Он заболел, кишечное недомогание, знаете ли, как раз перед тем, как пришло время везти вашу дочь домой с работы. С каретой поехал новый человек. Мистер Скиннер начинает волноваться, не случилось ли чего-нибудь.
– Да я и сам начинаю волноваться. Может быть, сломалось колесо или произошла какая-то другая неприятность.
– Да, сэр. Мне заложить другую карету?
– Наверное, да. Как только она будет готова, поставь ее перед…
Ему не дали договорить шаги на парадном крыльце. Дворецкий заторопился к двери, а когда она открылась, на пороге показались Лейф и Криста.
– Господи! – проговорил Джайлз.
Одежда Лейфа и Кристы была в крови, из волос девушки торчали шпильки, золотистые пряди рассыпались по плечам.
– Что произошло?
– На карету напали, – сказал Лейф.
Пакстон впервые слышал в голосе Лейфа такие твердые нотки, да и лицо его было словно железная маска.
– Отец, вы были правы, послав со мной Лейфа, – признала Криста. – Если бы его не было рядом… – Она взглянула на кровь, забрызгавшую юбку, и побледнела. – Не знаю, что было бы.
Она слегка зашаталась, Лейф подхватил ее на руки.
– Отнесите ее наверх, – распорядился Пакстон.
– Со мной все в порядке, – объявила Криста.
Она повернулась лицом к мощной груди Лейфа и обвила его шею руками.
– Я была не права, – тихо сказала она. – Прошу прощения.
– Не надо извиняться. Я был там, чтобы защитить тебя. Важно только это.
Лейф поцеловал Кристу в макушку, и у Пакстона сдавило грудь. С тех пор как Пакстон увидел их вместе, он понимал, на какой риск идет. Именно по этой причине он настоял на отъезде Лейфа в Хартленд.
С момента возвращения в Лондон он наблюдал за тем, как этих двоих все сильнее влечет друг к другу. Он опасался, что Криста влюбится, а это могло привести лишь к катастрофе. Как бы Пакстон ни восхищался этим человеком, как бы он ни уважал его, ему было известно, что Лейф однажды вернется на свой родной далекий остров. Он был полон решимости сделать это, а Пакстон никогда не встречал человека с более сильной волей.
Наблюдая за тем, как великан несет ее вверх по лестнице, Пакстон молился о том, чтобы Кристе хватило мудрости защитить свое сердце.
Глава 13
Криста встала рано. Хотелось поговорить с Лейфом, поблагодарить за то, что вчера вечером пришел ей на помощь.
Она нашла его в маленькой гостиной – небольшой комнате, залитой солнцем, расположенной в задней части дома. Он старательно опускал вилку в тарелку с яйцами и ветчиной, ел с удовольствием, только чуть медленнее обычного. Изящный Альфин, сидевший на спинке стула у него за спиной, взглянул на Кристу огромными карими глазами с трогательным выражением. Лейф погрузил кусок хлеба в мед у себя на тарелке и дал его обезьяне.
– Я вижу, сегодня утром вы не один.
При звуках ее голоса Лейф поднял голову и улыбнулся:
– Ты рано встала.
– Я хотела поблагодарить вас.
Когда Криста шла к столу, Альфин протянул ей изящную маленькую руку, и она остановилась, чтобы погладить его. Лейф отодвинул свой стул, обошел стол и очень ловко усадил ее напротив себя.
– Ты хотела бы поесть что-нибудь?
Он указал на серебряные подносы с горячими блюдами, но Криста помотала головой:
– Я редко плотно завтракаю.
Как раз в этот момент появился слуга с чашкой горячего шоколада и несколькими печеньями – ее обычным завтраком. Лейф дал Альфину дольку апельсина со своей тарелки, обезьянка съела ее, держа пальцами с большим изяществом.
– Я думала, отец здесь, хотя следовало бы знать, что он уже уединился и работает.
– У твоего отца назначена встреча с одним из его знакомых.
Слуга вернулся к двери, вышел и тихо закрыл ее за собой.
– Мы одни. Что ты хотела сказать?
Криста положила салфетку поверх пышной юбки утреннего платья из розового канифаса.
– Я просто… Я хотела поблагодарить вас за то, что вы сделали вчера вечером, Лейф. Вы рисковали жизнью, защищая меня. Вас могли ранить или даже убить. То, что вы сделали… поразительно, и я просто хотела поблагодарить вас.
– Мужчина обязан защищать женщину.
– Может быть, там, откуда вы прибыли, это и так. Но в Лондоне это более чем смелый поступок.
Он посмотрел на Кристу и вгляделся в ее лицо, видимо, прочитав ее мысли.
– Ты хочешь сказать что-то еще. Что?
Она вздохнула.
– Просто… мне стыдно, что я вела себя как трусиха. Я уверена, что женщины на вашей родине не стали бы просто стоять и ничего не предпринимать, как я.
Он улыбнулся уголком рта:
– Я – воин. Мне не нужно, чтобы женщина помогала мне сражаться.
Криста улыбнулась:
– По крайней мере я не взвизгнула и не упала в обморок.
Лейф усмехнулся. От этого он стал еще моложе и привлекательнее.
– Ты очень смелая – для англичанки.
Оба расхохотались. К ним присоединился Альфин, весело попискивая, и Криста удивилась тому, какое облегчение она испытала. Она волновалась, не разочаровала ли она Лейфа. Может быть, это было и глупо, но было радостно оттого, что он смотрел на Кристу с прежней теплотой во взгляде.
Она сделала несколько глотков шоколада и съела одно печенье, потом внимание ее привлекли голоса у входа. Лейф поднялся с места, в комнату вошли отец и Мэтью Карлтон. Выражение лица Мэтью было серьезным, а взгляд – решительным. У отца лицо было столь же серьезным.
Словно по волшебству появился лакей, чтобы отнести Альфина обратно в конюшню. Обезьянка прыгнула юноше на плечо, и оба скрылись за дверью.
Сердце Кристы затрепетало.
– Что-то случилось, отец?
– Вчера вечером после ужина, – продолжил отец, когда они остались одни, – я получил от Мэтью записку с просьбой о встрече сегодня утром.
Криста знала, что Мэтью был в деревне, что его отец болел лихорадкой.
Она повернулась к нему:
– Надеюсь, граф здоров?
– Мой отец здоров. Это не имеет никакого отношения к моим родственникам. Это связано с тобой, со мной и с будущим, которое мы планировали.
– Боюсь, я не понимаю, – пробормотала Криста.
Напротив нее стоял напрягшийся и неподвижный Лейф.
– Мэтью, если дело касается нас двоих, может быть, лучше нам обсудить его наедине.
– К сожалению, это касается и вашего гостя, мистера Драугра. Как твой жених, я категорически протестую против его присутствия в вашем доме.
– Но он здесь по приглашению моего отца.
– Это мы с твоим отцом обсудили утром. До моего сведения также дошло, что мистер Драугр ездит с тобой по городу в карете без сопровождающего тебя лица. Это крайне неприлично, Криста, и я хочу, чтобы этому был немедленно положен конец!
Она быстро взглянула на отца, ища поддержки, но не увидела ее в лице отца.
– Мистер Драугр действовал как мой защитник. Как тебе известно, я получила несколько записок с угрозами. Вчера вечером Лейф… мистер Драугр… спас мне жизнь.
– Да, твой отец рассказал мне о твоем спасении в утреннем разговоре.
– Значит, ты понимаешь, что мистер Драугр…
– Я буду счастлив предоставить тебе любую необходимую защиту. Пока же я хочу, чтобы Драугр покинул этот дом к концу дня, или наша помолвка расторгается.
– Ты шутишь, Мэтью?
– Тебе решать, Криста. Мы можем строить совместную жизнь, как собирались, или ты можешь отказаться от всего этого ради нескольких месяцев в компании твоего варвара – подопытной персоны профессора.
Лейф ринулся вперед и схватил Мэтью за грудки.
– Лейф, нет! – вскрикнула она.
– Лейф, отпустите его, – приказал отец.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33


А-П

П-Я