шторка для ванной прозрачная 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Старый мерзавец явно что-то затевал. Но что? Адам попытался порасспросить его, но тот помалкивал. Адаму же хотелось точно знать, как обстоят дела. Будь он уже мужем Белинды и совладельцем «Глассман энтерпрайзиз» в качестве зятя Эйба, Адам бы спокойно ждал сколько угодно. Но сейчас Белинда уезжала на край света.
Терпение. Если Белинда играет с ним, водит его за нос, то он готов потерпеть. Однако Адам знал, что она не водит его за нос. Не флиртует. Да ей это и не нужно. Наследство делало Белинду более привлекательной, чем любую другую женщину, как и этот бесконечно затянувшийся период ухаживания.
– Ты хочешь предложить что-то конкретное? – с любопытством спросила она.
Белинда только что закончила поправки к сценарию, и ей хотелось немного расслабиться. К тому же она чувствовала себя немного виноватой. Белинда солгала Адаму, сказав, что за последний месяц ни разу никуда не выходила. За это время она несколько раз встречалась с Винсом – просто ради секса. Поначалу Белинда не считала, что чем-то обязана Адаму. Однако теперь, когда они долго встречались и стали такими хорошими друзьями, ей казалось, что она должна быть с ним по крайней мере честной или, скажем, хранить ему верность.
Но как хранить верность человеку, с которым даже ни разу не переспала? Этого Белинда не знала. Всего раз в жизни, когда ей еще не было двадцати лет, у Белинды начался роман: она влюбилась, хранила верность и в конце концов осталась с разбитым сердцем.
Адам нравился ей, и она с удовольствием бывала в его обществе. Он не слишком привлекал ее в сексуальном плане, но за последние несколько месяцев Белинда стала относиться к нему теплее, у нее вспыхнуло даже любопытство к нему, как к возможному сексуальному партнеру. Однако при одной мысли о близости с Адамом она начинала нервничать. Белинда еще никогда не ложилась в постель с мужчиной, с которым ее связывали столь тесные дружеские отношения. Если она переспит с Адамом, будет ли это означать, что у них роман? И хочет ли она заводить роман?
Белинде не хотелось сейчас принимать решение. Слишком напряженными были последние несколько месяцев, и сейчас она мечтала лишь отдохнуть и расслабиться.
– Наверное, завтра у меня будет время собраться, – сказала она.
– Уверен, – поддержал ее Адам. – Так, может, поужинаем, а потом потанцуем?
Подумав о том, что трудновато надевать туфли на высоком каблуке и накладывать макияж после целого месяца хождения босиком и в джинсах, она усмехнулась:
– Будь по-твоему, Адам.
Он улыбнулся. Черт возьми, сегодня должна быть незабываемая ночь. Прежде чем Белинда уедет из города, он должен привязать ее к себе с помощью старого как мир средства – секса.
Глава 23
Завтра она уезжает.
Почти неделю от нее не было ни слуху ни духу.
Винс сходил с ума. Думая о ней день и ночь, он испытывал невыносимые муки. И становился раздражительным. Парни на стройке начали сторониться его. Винс был рад этому.
Всему есть предел; он далеко не всякий раз мог трахнуть жену вместо Белинды.
И Мэри, последнее время стала невыносимой. Она без конца пила. В доме был полный кавардак. Едва перешагнув порог, Винс приходил в ярость. А жена все чаще и чаще отсутствовала: где-то развлекалась. С одной стороны, это облегчало ситуацию, с другой – усложняло.
Впервые Винс увидел Белинду на одной вечеринке.
Потрясающая блондинка в облегающем фигуру красном платье – без рукавов, без бретелек. Она взглянула на него и улыбнулась. Призывно.
Он отлично знал, что означает такая улыбка.
Но это совсем не вязалось с ее обликом.
Мэри была где-то в другом конце гостиной с их общими друзьями. Они пили и баловались кокаином. Одарив его еще одним горячим взглядом, красавица повернулась и стала подниматься по лестнице. У нее был высокий округлый зад, как будто специально созданный для его рук.
Винс шел за ней.
Он еще никогда не изменял Мэри.
Но это было выше его сил.
Они занялись сексом на полу, даже не раздеваясь. Винс задрал подол ее платья до талии, на мгновение удивившись тому, что на Белинде только чулки и узкий поясок с резинками. Обследовав то, что нужно, с помощью кончиков пальцев, Винс убедился, что там горячо и влажно. Она на ощупь расстегнула молнию на брюках Винса и выпустила его на волю. «Вот это да!» – охнула Белинда.
Ухватив ее за ягодицы, Винс рывком вошел внутрь. Обхватив его ногами, Белинда выгнулась навстречу ему. Это было животное спаривание – секс в чистом виде. В считанные секунды они почти одновременно достигли оргазма.
Мэри ничего не заподозрила.
Через три недели Белинда согласилась снова встретиться с ним. Это были самые долгие три недели в его жизни.
Белинда это умела. Она заставляла время замедляться или ускоряться.
Она сводила его с ума.
В пылу страсти Винс не раз говорил, что любит ее – и твердо верил в это. Не в пылу страсти он боялся произнести эти слова, чтобы не ослабить впечатление. Белинда не говорила ничего. Даже того, что ей хорошо с ним. Ничего. Ни слов любви, ни каких-то ласковых слов. Совсем ничего.
Винс поднял телефонную трубку. Он не мог звонить из дома и звонил из местного автомата. Винс звонил ей в тысячный раз – и в тысячный раз ее телефон молчал. Где же она, черт возьми?
И что еще важнее – с кем она, черт возьми?
Глава 24
В доме был полный кавардак, но Мэри не обращала на это внимания. Она не спеша приняла душ, нежась под его струями, потом щедро опрыскала себя духами с экзотическим чувственным ароматом. Надев шорты и лифчик, она стала ждать Бет.
Бет.
Жаркая волна желания охватила ее.
Шесть месяцев назад она упала бы в обморок, если бы ей сказали, что у нее будет любовная интрижка с женщиной.
Нет, Мэри не перестали нравиться мужчины. Она по-прежнему получала удовольствие от близости с Винсом, но это не шло ни в какое сравнение с Бет. Винс возбуждал ее, но никогда не мог довести до оргазма.
А с Бет она достигла оргазма с первого раза.
Расположившись на шезлонгах, они загорали у дома. Это было три недели назад, когда стояла страшная жара. Мэри заметила, что Бет обвела взглядом ее тело и задержалась на грудях, но не придала этому значения. Обе были под хмельком, а Мэри привыкла к тому, что ее бюст всегда привлекает внимание.
Однако Мэри насторожилась, когда Бет небрежно сбросила топ, обнажив довольно большие загорелые груди с твердыми коричневыми сосками. Бет одевалась так, что основное внимание в ней всегда привлекали длинные ноги и узкие бедра. Мэри завидовала ее отличной фигуре.
Когда Мэри расстегнула лифчик, Бет предложила натереть ей спину лосьоном. Медленными, чувственными движениями она стала втирать маслянистую жидкость в кожу Мэри, начав с шеи и плеч, потом спустившись на спину.
– Тебе нужен массаж, – тихо сказала Бет. – Ты такая напряженная.
– Как приятно, – разнежилась Мэри. По ее телу разлилось тепло, она расслабилась.
Руки Бет скользнули вверх по груди Мэри, прикоснувшись к ее соскам. Мэри замерла. Бет убрала руки. Как только Мэри снова расслабилась, все повторилось. Будь Мэри более опытной или если бы вместо Бет это делал парень, она сразу же поняла бы, что ее ласкают, чтобы получить сексуальное удовольствие. Мэри чувствовала себя страшной распутницей, потому что прикосновения Бет вызвали у нее горячую волну желания.
Руки Бет коснулись ее ягодиц, прикрытых бикини, и начали массировать бедро. Мэри ощутила нарастающее возбуждение. Руки Бет двигались вверх и вниз, постепенно приближаясь к паху. Неожиданно к спине Мэри прикоснулся твердый сосок, и рука Бет нежно, со знанием дела стала гладить ее – Мэри никогда еще не испытывала ничего подобного.
– Позволь мне заняться с тобой любовью, – шепнула прерывающимся голосом Бет.
Тело Мэри говорило «да», а разум – «нет». Не зная, что ответить, Мэри промолчала. Бет скользнула вниз, прикасаясь сосками к спине Мэри, а ее руки обхватили груди Мэри.
Потом Бет стянула с Мэри бикини и перевернула ее на спину. Мэри закрыла глаза. «Так нельзя, – думала она. – Это плохо».
Потом Мэри почувствовала язык Бет между своих ног и поняла, что такого с ней еще не бывало.
Через десять минут, к ее несказанному удивлению, она испытала настоящий и сильный оргазм.
А теперь Мэри спокойно потягивала пиво, и ее вовсе не смущало, что она – существо бисексуальное. Мэри получала от этого невероятное удовольствие. Она еще никогда не поднималась до таких высот наслаждения, до каких возносила ее Бет. Правда, возникла проблема: Бет влюбилась в нее и стала предъявлять претензии. Она хотела, чтобы Мэри бросила Винса и переехала к ней. Мэри не знала, хочет ли этого.
Боже, что сказала бы ее мать!
Мэри представила себе вариант ее возможного высказывания: «Если бы ты немного сбросила вес, тебе не пришлось бы обращаться за любовью к девушкам, ты нашла бы любовников среди мужчин».
Но все совсем не так. У нее был Винс. А уж он-то стопроцентный мужчина.
И все же мать вопреки всякой логике найдет возможность увязать ее несколько лишних фунтов с отношениями с Бет.
Мэри уже шесть месяцев не виделась с матерью. К счастью, этой осенью та жила в Париже с очередным мужчиной. Мэри прочла в разделе светской хроники о том, что развод – дело решенное. Новый любовник матери был еще моложе, чем ее последний муж. Мэри это было противно.
Она услышала, как подъехала машина Бет. Бет была в юбке, напоминающей саронг, загорелая, стройная и улыбающаяся. Они посмотрели друг другу в глаза.
– Привет, – сказала Бет, обнимая Мэри.
Мать, наверное, возненавидела бы Бет с первого взгляда.
Глава 25
Разумеется, Джек простил ее за то, что она привела к нему Джанет.
Но не сразу.
Пять дней после появления Джанет были сущим адом.
На следующий день после посещения Джанет он разговаривал с Мелоди только по делу и игнорировал ее на приеме у Коэнов, все еще злясь на нее, как избалованный ребенок, затаивший обиду. Мелоди осознала свою ошибку. Ее тактический ход обернулся полной катастрофой. Джек пришел в ярость. Таким рассерженным она его еще никогда не видела, и на сей раз гнев Джека был обращен на нее.
Уик-энд в Санта-Монике тоже оказался неудачным. Она только и думала о том, что потеряла дружбу Джека и его любовь, пусть даже платоническую. Несчастная, испуганная, удрученная, Мелоди то и дело плакала. Во вторник на следующей неделе Джек вернулся из Нью-Йорка, где участвовал в утреннем ток-шоу, и они встретились в его офисе в Лос-Анджелесе. Джек целый день был холоден и вежливо сдержан.
В четыре часа, когда они собирались уходить с работы, Мелоди наконец решилась.
– Джек?
– Я ухожу, – сказал он. В его тоне не было и тени прежнего дружелюбия.
– Прости меня. – Мелоди посмотрела на него полными слез глазами. – Я пришла извиниться. Я совершила ошибку.
– Что правда, то правда, – колко заметил он. – Никогда не смей вмешиваться в мою личную жизнь. Моя личная жизнь касается только меня.
Мелоди растерянно смотрела ему вслед.
Когда Джек пришел на следующее утро, она поджидала его в кабинете. Глаза у нее опухли и покраснели. Мелоди протянула ему заявление об уходе с уведомлением за две недели.
Джек прочитал его стоя и взглянул на нее. В его зеленых глазах была растерянность, даже паника.
– Мел?..
Она закусила губу и быстро направилась к двери.
Он бросился за ней.
– Что все это значит?! – воскликнул Джек, размахивая ее заявлением.
– Там все написано, Джек. – Голос Мелоди дрожал.
– Ты не можешь уйти.
– Джек, я больше не могу у тебя работать.
– А я-то думал, мы друзья. Извини, я вел себя как болван. Не бросай меня, Мелоди.
По ее щекам покатились слезы.
– Мел, прошу тебя. Не бросай меня. Ты мой лучший друг.
В его глазах был испуг, как у маленького мальчика. «Как я могла так обидеть его? – думала Мелоди. – Он нуждается во мне – всегда нуждался. Кроме меня, у него никого нет!..»
– Я не уйду, Джек, – прошептала она наконец, обливаясь слезами.
Он подбежал к ней и так крепко обнял, что ее лицо прижалось к его груди. Джек никогда еще не обнимал Мелоди так нежно. Она чувствовала его пальцы в своих волосах. Потом он поцеловал ее в макушку и за ухом. Мелоди трепетала. Она в объятиях Джека. Почти так, как всегда мечтала.
С тех пор он ни разу так не обнимал ее.
А сейчас Джек висел на телефоне, едва сдерживая раздражение. Он разговаривал с педагогом-воспитателем мужской дневной школы в Беверли-Хиллз. Если бы Мелоди не слышала разговора, она все равно догадалась бы, что Рик снова попал в неприятность за драку. Интересно, сколько придется Джеку «пожертвовать» на нужды школы на сей раз, чтобы Рика не исключили?
– Все в порядке, Джек?
– Да-а, – вздохнул он. И неожиданно спросил: – Как тебе это удается, Мел?
– Удается – что?
– Как ты проводишь вечера?
Мелоди озадаченно уставилась на него.
– Ах, пропади все пропадом, – пробормотал Джек. – У меня назначено свидание с кем-то, а я не в настроении. Господи, как мне все надоело. Слава Богу, скоро начнутся съемки!
В душе Мелоди шевельнулась слабая надежда. А что, если ему наконец надоели все эти безмозглые бимбо?
– Может, поужинаем вместе, Джек? Я угощаю.
Он взглянул на нее:
– Даже не знаю. Хочешь скажу, что мне не нравится в моем контракте с «Северной звездой»? То, что они имеют эксклюзивное право. Черт возьми, за последние несколько месяцев я мог бы сделать парочку рекламных роликов. Разве у тебя нет на сегодняшний вечер никаких планов, Мел?
– У меня? – Она печально улыбнулась.
Кажется, Джек впервые внимательно посмотрел на нее.
– Ты редко развлекаешься, не так ли? Тебе не бывает одиноко по вечерам? Или ты просто очень скрытная?
Пораженная его вопросами, Мелоди отвела взгляд. Что она должна сказать? Правду? У нее учащенно забилось сердце.
– Ничто человеческое мне не чуждо, Джек.
Он поднял на нее свои прекрасные, немного печальные глаза.
– Что ты имеешь в виду?
– Я не скрытная. И мне бывает одиноко.
– Извини, – с сочувствием промолвил он.
Мелоди хотелось прильнуть к Джеку и положить голову ему на плечо. Как будто прочитав ее мысли, он притянул Мелоди к себе и обнял одной рукой.
– Жизнь нелегкая штука.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43


А-П

П-Я