https://wodolei.ru/catalog/mebel/Cersanit/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Я буду обеспечен на всю жизнь».
От этих мыслей ему стало немного спокойнее, так, что он даже сумел улыбнуться Джонсону, когда тот, нехотя поднявшись с кресла, направился к двери.
– Не давай ему много наркотиков, – предупредил Джонсон перед тем, как выйти. – Жаль, если Маккаллум протянет ноги, и я не получу удовольствия прикончить его.
Дерриксон кивнул, сглотнув слюну.
– Да, сэр, я больше не буду ничего подсыпать ему и прослежу, чтобы с ним все было в порядке, пока...
– Вот-вот, проследите. И не забывайте, что старик не должен ничего знать о «Рубиновом дворце» или о других наших проектах. Он должен попасть в мои сети, ничего не подозревая.
– Конечно, сэр. Я понимаю.
Слегка постукивая тростью, Джонсон спустился с лестницы и скрылся в экипаже. Когда он исчез за углом, Дерриксон запер дверь особняка и прислонился к ней.
«Скоро все кончится».
Но не так быстро, как ему бы хотелось. Деньги, конечно, прекрасно, но хорошо бы не иметь дела с такими людьми, как Джонсон, Бартоломью или Коб. Они жили за счет насилия, а Дерриксон ненавидел его.
Однако не настолько, чтобы предупредить Росса Маккаллума или самому выйти из игры. Последнее было равносильно самоубийству, потому что Джонсон не оставил бы его в живых. «Нет, нет», – успокаивал себя Дерриксон, поднимаясь по лестнице в свою комнату в восточном крыле дома. «Чем лучше я буду работать, тем больше Джонсон заплатит мне, когда все будет закончено. Мои мучения будут с лихвой вознаграждены».
Он улыбнулся, мечтая о том, как поедет путешествовать по Европе; графини и герцогини будут присылать ему приглашения на балы, вокруг него будут виться светские красавицы, как в свое время вились возле Росса Маккаллума.
«Совесть не замучает меня, – решил Дерриксон, подходя к двери комнаты. – Богатство залечит раны».
Глава 13
Когда Анабел обнаружила, что Стила в хижине нет, она ужасно испугалась. Господи, как такое могло случиться? Она в панике вскочила с дивана, подбежала к двери и выглянула наружу. Сердце бешено колотилось в груди.
– Стил! – закричала она.
Стояло пасмурное утро, на листьях и траве блестели капли дождя. Вдруг кто-то схватил Анабел, прижал к стене и закрыл ей рот рукой.
– Ни слова, – услышала она низкий мужской голос.
Она узнала его. Это был Рой Стил. Не успела она опомниться, как он затащил ее обратно в хижину.
– У каньона Буффало я заметил пятерых мужчин, – объяснил он. – Думаю, они из одной банды и скрываются от закона. Может, просто проезжают мимо. Так или иначе, встреча с ними нежелательна.
Стил внимательно оглядел хижину: не оставили ли они каких-нибудь следов?
– Собирайтесь, мы уезжаем.
В голосе и движениях Стила чувствовалась обеспокоенность, но все же он говорил таким тоном, будто они с Анабел беседовали о цветах, растущих в прериях Аризоны. Только все было гораздо серьезнее.
Анабел быстро упаковала вещи, а Рой тем временем уничтожил следы их пребывания в хижине.
– Вас не раздражает, что сюда могут прийти чужие люди, перевернуть все вверх дном? – не удержавшись, спросила Анабел.
– Я не считаю это место своим домом, – равнодушно бросил он. – Если кто-то захочет пожить здесь, я не буду против. А теперь вперед.
Начал моросить дождь. Лошади уже были оседланы, Рой привязал к ним саквояжи.
– Мы поедем на одной лошади, – решил Стил. – Так будет быстрее и безопаснее.
Легко подхватив Анабел, он усадил ее в седло, а сам сел сзади. Девушка не успела бросить прощальный взгляд на хижину, как она уже скрылась из виду.
Анабел понимала, что Рой был не до конца искренен с ней, когда говорил о хижине. Может, он не хотел признаться самому себе, как дорого для него было это жилище. По какой-то непонятной причине Рой не желал иметь никаких привязанностей, даже к дому, который построил своими руками и несомненно любил.
Они проехали всего милю, когда Стил остановил Чертенка у обрыва и спрыгнул на землю. Дождь кончился, но небо по-прежнему было затянуто тучами. Оставив Анабел с лошадьми и оружием, Рой пошел обратно к хижине, объяснив, что надо было запутать следы. Анабел едва кивнула в знак согласия, как Стил исчез.
Она поспешила привести себя в порядок: причесала волосы и убрала их в пучок. Анабел пугливо озиралась по сторонам и с нетерпением смотрела в ту сторону, куда исчез ее спутник. Казалось, прошел не один час, прежде чем Анабел увидела его высокую, облаченную во все черное фигуру. Он подошел к ней своей обычной уверенной и пружинистой походкой.
– Они точно направляются к хижине, – сказал он и без дальнейших объяснений посадил Анабел в седло. – Раз они нашли ее, значит, отлично знают эти места.
– Нам повезло, что вы заметили их. Стил бросил на нее удивленный взгляд:
– Везение не имеет к этому никакого отношения, мисс Бранниган. Нужно всегда быть начеку, тем более когда...
Он замолчал.
– Когда что?
– Когда с тобой красивая женщина, – без малейшего чувства в голосе произнес Рой, садясь на лошадь за Анабел.
– О да... понятно. – Так, значит, он считает ее красивой. «Уже лучше», – радостно подумала Анабел. Ведь до этого Стил смотрел на нее только как на надоедливую болтушку. Анабел не могла скрыть радость. Ее лицо светилось от счастья. Она хотела поблагодарить Стила за комплимент, но решила, что это будет глупо, попыталась сдержать улыбку, но губы расплывались сами собой.
«Какая я странная, – думала Анабел. – Почему мнение Роя Стила так много значит для меня?» Мужчины часто говорили ей, что она красива. Клайд Перкинс, и Джозеф Рид, и Хью Коннели не раз шептали ей это, приглашая на пикник или прогулку, но всегда стремились обнять или поцеловать Анабел. С Роем Стилом все было по-другому: он говорил, как всегда, спокойно и невозмутимо то, что думал.
Радость бурлила в груди Анабел; она вдруг поняла, как ей повезло, поверила, что выполнит задание мистера Стивенсона и поможет Брету. Если бы не Стил, Анабел скорее всего была бы уже мертва.
«Зачем только Брет выбрал эти ужасные места? Разве нельзя было убежать в Новый Орлеан, Чикаго или хотя бы в Филадельфию?»
Неожиданно Анабел озарило.
– Какое счастье, я поняла! Я знаю, что делает здесь Брет! – воскликнула она.
Они ехали, быстро продвигаясь по извилистой тропе, Стил умело правил гнедым, объезжая обрывы и ущелья. Только что путешественники свернули к холму, у подножия которого буйно росли цветы.
– Что вы поняли? – спросил Рой у самого уха Анабел. Одной рукой он крепко держал ее за талию, и, хотя тропинка была очень неровной, она знала, что не упадет.
– Брет ищет своего брата! – пояснила Анабел. – Вот почему он отправился на запад! Он хочет найти Кейда!
Одна из лошадей споткнулась о камень, и оба наездника на секунду оглянулись. Когда животное поднялось на ноги, Стил дернул за уздцы, и Чертенок свернул на тропинку, ведущую в густые заросли.
– Кто такой Кейд? – равнодушно спросил Рой.
– Его старший брат. Кейд Маккаллум убежал из дома, когда Брету было десять, – объяснила Анабел. – С тех пор как я поселилась в доме Маккаллумов, он не раз рассказывал мне о нем. Брет очень скучал по брату и не мог понять, почему тот убежал, – задумчиво говорила Анабел, мысленно возвращаясь в свое детство. – Похоже, что между Россом Маккаллумом и его старшим сыном постоянно возникали трения. Брет рассказывал, что они оба были упрямыми и вспыльчивыми, – печально промолвила Анабел. – Но не в этом дело, – разнервничалась она, начиная понимать, что же на самом деле произошло. – Брет боготворил своего брата и ни на секунду не забывал о нем. Думаю, Брет не сошелся с отцом в каком-то серьезном вопросе и решил отправиться на поиски Кейда.
– С чего вы взяли, что старший брат находится на западе?
– Потому что тринадцать лет назад Кейд сказал Брету, куда он направляется. С тех пор ни Брет, ни Росс Маккаллум ничего не слышали о нем.
Анабел взглянула на высокие деревья, сплетающиеся над тропинкой, и мрачное, затянутое тучами небо.
– Вы уверены, что Брет не упоминал, куда он направляется? – поинтересовалась она.
– Нет.
– Тогда почему мы едем в Серебряный узел? Вы считаете, что, покинув Орлиное ущелье, Брет поехал туда?
Стил крепче обнял Анабел; закрыв на секунду глаза, она попыталась думать о Брете, а не о сильных руках человека, сидевшего сзади.
– Один торговец оружием в Орлином ущелье рассказал мне кое-что.
– Торговец оружием, – по спине Анабел пробежал холодок, – что Брет делал у торговца оружием? – испуганно спросила она.
– Покупал ружья. И еще одно, – прибавил он, и по тону Анабел почувствовала, что последует неприятная новость.
– С ним была женщина. Анабел стала нервно теребить складки юбки.
– Женщина? – хрипло переспросила она. – Да.
Анабел пыталась говорить спокойно, несмотря на царившее в душе смятение.
– Кто она? Что они делали? Стил пожал плечами.
– Не могу сказать. Торговцу показалось, что они приехали из Мертвого ручья, маленького городка у границы с Нью-Мехико.
– Вот почему вы думаете, что Брет отправился в Нью-Мехико... с ней?
– Да, возможно. Торговцу показалось, что они направляются в Серебряный узел, но я точно не знаю. Может быть, нам удастся перехватить их, прежде чем они пересекут границу. В Джастисе никто из тех, с кем я разговаривал, не упоминал о женщине, они могли встретиться в Орлином ущелье, и Брет поехал с ней в Нью-Мехико, или он взял ее с собой в Серебряный узел. Не исключено, что они расстались, как только вышли из оружейной лавки и больше не встречались. Но на данный момент эта женщина – единственная ниточка. Я остановлюсь в Орлином ущелье и наведу справки о ней. А вы?
– Я с вами.
– А как же ваше плечо?
– С плечом все в порядке. – «Но не с сердцем!» Анабел почувствовала на себе взгляд Роя и отвернулась, чтобы он не увидел ее глаз. Она не хотела, чтобы Стил жалел ее; большего унижения нельзя было вообразить.
– Думаю, у Брета есть причины быть с этой женщиной, – сухо заметила она. – Не думайте, что ваша новость расстроила меня. Я не ревную. Если у Брета появился друг, я могу только порадоваться за него, плохо, когда человек одинок.
– Бывают вещи и похуже одиночества.
– Да? Вы так думаете? – Анабел повернулась к Стилу. На миг ей почудилось, что на его лице промелькнуло что-то и тут же исчезло.
– Вы задаете слишком много вопросов, мисс Бранниган, – грубо ответил Стил. Его губы скривились в насмешливой улыбке. – Не отвлекайте меня. Нам надо торопиться, чтобы нас не догнали. Часам к трем, надеюсь, доберемся до Серебряного узла.
– А Мертвый ручей далеко оттуда?
– Два дня пути.
– Тогда, может быть, не будем ночевать в Серебряном узле? Расспросим кого удастся и тут же поедем дальше?
– Нет, мэм. – Рой Стил крепко обнял ее за талию. – Командую здесь я. Вам нужно отдохнуть. Кроме того, надо пополнить запасы еды и патронов. Мы переночуем в Серебряном узле и, если не найдем там Маккаллума, утром же отправимся в Нью-Мехико. Один день ничего не решает.
«Нет, решает», – обеспокоенно думала Анабел, ни одним движением не выдавая своих чувств.
Взглянув на серое небо, она погрузилась в свои мысли. Были ли у Брета какие-нибудь серьезные, отношения с этой женщиной. Любит ли он ее?
Брет ни разу не влюблялся ни в одну из светских красавиц, с которыми отец знакомил его в последние годы. Так с какой стати он влюбится в незнакомку из Нью-Мехико? «Но в тебя он тоже не был влюблен», – напомнила она себе.
В глубине души Анабел жила уверенность, что в один прекрасный день Брет поймет, что любит только ее. Она не знала, произойдет ли это неожиданно или постепенно, но она верила, что это должно произойти. В Брете обязательно проснутся до сих пор дремавшие чувства; и сердца их воссоединятся, чтобы уже больше никогда не расставаться.
«Не думай об этой женщине, – уговаривала себя Анабел. – Все равно ты ничего не знаешь наверняка. Не давай волю чувствам».
«Как поступил бы Эверет Стивенсон, получи он такую информацию?» – спросила себя Анабел, вспомнив, что она – агент Стивенсона.
«Его, без сомнения, заинтересовала бы покупка Бретом оружия». Это могло означать только одно: у Брета или у женщины были большие неприятности.
Стил как будто читал ее мысли.
– Если они действительно направляются в Нью-Мехико, то дела плохи. Не знаю, что у Брета с этой женщиной, но, похоже, они попали в переделку.
– Да, – согласилась Анабел. – Я готова ко всему...
– Вы останетесь в Серебряном узле, – продолжал Стил, делая вид, что не расслышал ее слов. – Это неплохой городок, там вы будете в безопасности. А я тем временем доберусь до Мертвого ручья и, если найду Брета, скажу, что вы ехали к нему от самой Аризоны. Я привезу его к вам...
– Нет смысла обсуждать это, мистер Стил. – Анабел решительно посмотрела на него. – Я еду с вами. И точка.
– Вы просто ненормальная. Вы хоть умеете пользоваться пистолетом?
– Конечно. – Анабел тряхнула головой, возмущенная таким глупым вопросом; волосы упали ей на плечи. – Брет научил меня стрелять и ездить верхом, а его этому научил отец, который был метким стрелком и отличным наездником. Но я думаю, что леди в здешних местах недостаточно одного пистолета, а вот ружье и пара кольтов, как у вас, подошли бы. Как только мы доберемся до Серебряного узла, я куплю себе ружье и...
Увидев усмешку Стила, Анабел с возмущением пихнула его в бок.
– Вы считаете, что Брет – не робкого десятка? Так вот, я – такая же. Мой отец героически погиб в Гетисбурге, а моя мама во время войны занималась шпионажем и...
– Да? – В глазах Роя блестнул неподдельный интерес. – Где?
– В Ричмонде. Она выросла в Виргинии, как и мой отец, но незадолго до войны они перехали в Миссури. Именно там они впервые испытали отвращение к рабству и всему, что с ним связано. Когда началась война, отец ушел в армию, а мама очень хотела помочь ему и Союзу, – в голосе Анабел чувствовалась гордость за своих родителей. – Она была удивительной женщиной: красивой и непреклонной...
– Верю.
Анабел улыбаясь посмотрела в глаза Стила, пораженная его серьезностью. На этот раз он не усмехался.
– Спасибо, – тихо промолвила она, усевшись поудобнее, мысленно уносясь в свое детство, вспоминая Саванну Бранниган, ее большие красивые глаза, наполненные решимостью и нежностью.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34


А-П

П-Я