https://wodolei.ru/catalog/leyki_shlangi_dushi/tropicheskij-dozhd/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Говорю в тысячный раз, Маргарита! Это не любовь, а похоть! Этот человек будит во мне самые низменные, дикие…
– Тише, дорогая. Наш эскорт может подслушать… Астра, до крайности испуганная, зажала рот рукой. От возбуждения она говорила так громко, что оповестила рыцарей Фитц Хага о своем вожделении к мужчине! Она бросила взгляд на Маргариту, которая чуть не валилась с ног от смеха.
– Найди лучше, где поесть, – холодно произнесла Астра. – Иначе я заберу эскорт и уйду.
Маргарита показала жестом на ближайшую таверну.
– Вот эта прекрасно подойдет.
Астре так не показалось. Мрачная пивнушка, называемая «Черным лебедем», выглядела ненамного лучше прочих заведений Саусварка, мимо которых они проходили. Их провожатые направились к таверне, где было полно рыцарей и моряков с грязными ухмылками. Де Сайер и Вейланд обменялись тревожными взглядами, оба пощупали мечи на поясах.
Маргарита выбрала столик в дальнем углу. Краснощекая служанка с вызывающе яркой помадой на губах неторопливо подошла к ним и спросила, чего они хотят. Маргарита проигнорировала дерзкий тон вопроса и заказала еду. Рыцари последовали ее примеру. Астра также утвердительно кивнула на вопрошающий взгляд служанки и в страхе не поднимала глаз, пока она очищала стол от грязных кружек из-под эля. Служанка носила облегающее, узкое платье, выставляющее для всеобщего обозрения огромные висящие груди, поэтому Астре пришла в голову мысль, что женщина предлагает завсегдатаям таверны не только еду.
В ожидании ужина Астра принялась пристально изучать остальных посетителей заведения. В некотором отдалении группа неряшливых мужчин играла в кости, время от времени бросая на Маргариту похотливые взгляды. В углу пьяный завалился под скамейку и громко храпел, а за соседним столом подгулявшие вояки с безжалостными глазами закатывались в грубом хохоте. Один из них поднялся и расправил длинное поджарое тело. Астра оторопело взглянула на непристойную сцену. Теперь, когда высокий рыцарь отодвинулся в сторону, ей хорошо была видна темноволосая девушка, сидевшая на скамье между двумя другими рыцарями, со спущенным до талии платьем и совершенно обнаженными пышными, округлыми грудями.
– Маргарита! – сдавленно вскрикнула Астра. – Это не таверна, а публичный дом. Немедленно уйдем отсюда!
Маргарита бросила взгляд на полуобнаженную девицу и вынесла решение:
– Мы пришли поесть, и мы это сделаем. Я не собираюсь зависеть от банды разбойников, у которых не хватает благопристойности найти комнату, чтобы предаться своим грубым развлечениям.
– Леди Астра права, – сердито вмешался де Сайер. – Здесь неподходящее место для высокородных дам. Если начнутся неприятности… – Он стиснул челюсти. – Нас только двое, мадемуазель. У нас нет никакого шанса выстоять против группы таких, как эти.
– Да, – пробурчал его старший товарищ. – Если вы нам хорошо не заплатите, леди Маргарита, – сверх того, что предлагает ваш отец, – мы не будем участвовать в вашем сумасшедшем увеселении. Эта таверна – выгребная яма. Ни одна уважающая себя женщина не опустится до того, чтобы здесь появиться.
– Оказывается, леди Астра и я недостаточно благородные для вас особы?
Сэр Вейланд вспыхнул. Астра еще раз убедилась, что бойкая и острая на язык Маргарита была слишком умна для этих простых служак, чтобы с ней спорить. К тому времени, когда закончатся их препирательства, наверняка подоспеет пища, и Маргарита решит, что нужно остаться поесть.
Астра прервала их:
– Надо уйти, Маргарита. Я настаиваю. Если ты не позволишь охранникам сейчас же проводить нас домой, больше не считай меня своей подругой.
Маргарита выдавила обиженный короткий вздох.
– Должна признать, что иногда ты становишься настоящим тираном. – Она придвинулась ближе и прошептала: – Я не могу уйти прямо сейчас. Я обещала здесь встретиться кое с кем. Ты ведь не хочешь, чтобы я ушла, нарушив данное слово, а?
Астра издала сдавленный стон. Теперь ясно: Маргарита назначила свидание мужчине, с которым нельзя встретиться во дворце.
– Боже мой, Маргарита, – прошептала она в ответ, – кто он? Что ты наделала? Маргарита хитро улыбнулась:
– Ничего страшного. Это благородный господин, очень уважаемый. Он позаботится о нашей безопасности.
Астра хотела возмутиться, но не успела. Из-за соседнего стола поднялся высокий воин и направился к ним.
– Так скоро уходите? – игриво спросил он.
Сэр Вейланд встал и, схватив Маргариту за руку, стал настойчиво подталкивать ее к выходу. Де Сайер через мгновение тоже был на ногах. Он взял Астру за руку и потащил ее следом.
Непрошеный ухажер двинулся вперед, преграждая им путь. На его лице кривилась дьявольская усмешка.
– Я обращаюсь к молодым дамам. Ничего не отвечая, Вейланд вытащил меч. В комнате просвистело еще одно вынутое из ножен оружие. Верзила вскинул голову.
– Нам нужны только лесистые норки этих подружек. Оставьте их здесь, и вы свободны.
Он добродушно улыбался, обнажая ряд кривых, испорченных зубов.
Астра затаила дыхание, уловив зародившиеся у их эскорта сомнения.
– Святая Мария, Матерь Бога нашего, – молилась она, – не оставь нас этим негодяям!
Ее сердце стукнуло всего раз, прежде чем рыцари Фитц Хага бросились вперед и таверна взорвалась криком вскакивающих и бросающихся в драку людей.
Темноволосая девица за соседним столом истошно заверещала. Ее визг ужасным эхом разнесся под низкими сводами комнаты. Астра и Маргарита стиснули друг друга в объятиях, с отчаянием следя за тем, как их защитники вслепую пробирались вперед, стремясь к выходу.
– Назад! – крикнула Маргарита. Астра обернулась и стремглав побежала за подругой по скользкому, устланному мокрой соломой полу. Впереди маячила краснощекая служанка, изумленно взирая на заваруху. Астра оттолкнула ее в сторону.
Они пробежали по узкой задымленной кухне. Вот уже показался дверной проем черного хода, в котором вырисовалась знакомая мужская фигура.
Глава 17
– Астра! Маргарита! Что случилось?
Астра бросилась в объятия Ричарда.
– Помоги нам, Ричард! Спаси нас! За нами гонятся какие-то ужасные люди. Они сейчас убьют рыцарей Фитц Хага!
– Что? Где они?
Бедняжки, задыхаясь, показали вглубь таверны. Ричард вытащил кинжал и бросился через кухню. Подруги с облегчением обнялись. Едва отдышавшись, Маргарита решительно заявила:
– Я пойду назад. Там люди моего отца. Я за них отвечаю.
– Я… – отозвалась Астра, – пойду с тобой.
Девушки осторожно пробрались обратно. Драка, кажется, утихла, но еще слышались угрожающие выкрики. Подруги выглянули из-за двери. Служанка загораживала своей спиной происходящее, но до них отчетливо доносился спокойный, насмешливый голос Ричарда:
– Даже твой трусливый господин, Фокомберг, не вытащит тебя из этой истории, Фитц Варен. Эти женщины не дешевенькие шлюшки, которых ты привык оскорблять в свое удовольствие. Они благородные дамы, фрейлины королевы.
– Похоже на сказку, Рэйвз, – ухмыльнулся противник Ричарда. – Я что-то не слышал, чтобы какая-нибудь из фрейлин королевы забредала в Саусварк поздней ночью.
– Рэйвз сказал правду, – подтвердил один из рыцарей Фитц Хага; Астра точно не поняла, кто это был – де Сайер или Вейланд, но распознала легкий северный акцент. – Леди Маргарита – дочь лорда Реджинальда Фитц Хага. Не думаю, что он будет очень обрадован, если она вернется к нему перепуганной и оскорбленной.
– Леди Маргарита, вот эта? – злорадствовал человек, названный Фитц Вареном. – Простых слов, что это дочь Фитц Хага, недостаточно. Держу пари, она задерет нижние юбки для любого мужика, у которого окажется достаточно большой отросток, чтобы угодить ей. Да и пряничная куколка с ней тоже выглядит лакомым кусочком!
– Заткни свой грязный рот! – сказал Рэйвз.
От ярости Ричарда Астра затрепетала и протолкалась вперед, пытаясь что-нибудь разглядеть из-за служанки. Но Ричард был виден только со спины и целиком загораживал своего соперника.
– Что это с тобой, Ричард? – снова заговорил Фитц Варен. – Впрочем, ты всего-навсего безродный ублюдок, так что защищать всяких потаскух вроде твоей матери – самое твое дело.
Астра увидела, как задрожали мускулы на спине Ричарда, и догадалась, что он вытащил нож для нападения. Она в ужасе вскрикнула и бросилась в комнату. Меч Фитц Варена, взвившись, блеснул в дымном свете, но Ричард ловко отпрыгнул назад и ринулся навстречу врагу. Раздался ужасный, нечеловеческий вопль. Соперник Ричарда повалился на пол, вцепившись руками в лицо и стеная.
– Нет, – выкрикнула Астра.
Ричард обернулся. Его лицо побледнело.
– Уходи, Астра. Не смотри!
Но было поздно. Астра уже не могла отвести взгляда от раненого, извивавшегося на полу. Обеими руками он держался за лицо, отчаянно пытался вытащить кинжал, который торчал из кровоточащего, разрубленного глаза.
Астра конвульсивно сглотнула. Комната перед ней поплыла. Она оступилась и беззвучно осела на пол. Ричард в два шага преодолел разделявшее их расстояние, встал рядом на колени и дотронулся до ее восковых губ. Отчаяние овладело им. Астра не переносила жестокости и вида крови. Простит ли она когда-нибудь то, что он сделал сегодня?
– Бог мой, с ней все в порядке?
Ричард поднял голову и увидел перепуганное бледное лицо Маргариты. Ненависть заклокотала в нем.
– Зачем? Что за безумная идея овладела вами привести Астру в самое гнусное место Саусварка?
– Я… я… – запнулась Маргарита и в замешательстве посмотрела на рослого блондина, который в это время входил в таверну.
Ричард сверкнул глазами на мужчину, потом снова воззрился на Маргариту.
– Вы что, встречались здесь с Кристианом, да? – продолжал он бросать обвинения. – И вам потребовалась Астра, чтобы замаскировать встречу со своим любовником?
Прекрасное лицо Маргариты потемнело от негодования.
– Нас все время охраняли люди моего отца. И я не представляла, что с Астрой случится что-нибудь подобное. Убеждена, что она упала в обморок от вашего зверства.
– Моего зверства?! А вы предпочитаете, чтобы этот ублюдок изнасиловал вас и Астру?
– Я бы не допустила, – холодно ответила Маргарита. – Де Сайер и Вейланд справились бы с ним.
Ричард с отвращением отвернулся. Он ласково посмотрел на Астру, которая начала подавать признаки жизни, затем поднялся и обратился к избраннику Маргариты:
– Отведи Астру в Вестминстер, Кристиан. Убедись, что ничего дурного с ней не случилось.
Рыцарь кивнул:
– Конечно, Ричард. Я счастлив сделать все, что в моих силах. Только мне нужно вскоре вернуться обратно. Надеюсь, вам не придется брать на себя ответственность за Фитц Варена. – Он обеспокоенно взглянул на раненого, окруженного приятелями. – Мне становится тошно, как только представлю, какую историю раздует Фокомберг. Он наверняка пойдет к королю жаловаться.
Ричард пожал плечами:
– Ему поделом досталось.
Он бросил на Астру прощальный взгляд и стал пробиваться сквозь толпу рыцарей и разбойников. По дороге его схватила Рубинчик.
– Ты был неотразим, любовь моя, просто потрясающ.
– Не сейчас, Рубинчик. – Он стряхнул ее руку.
– Какой из этих оттенков зеленого ты предпочитаешь, Астра? – в раздумье спросила королева. – Этот слишком яркий, а другой чересчур тусклый.
– Все зависит от того, где вы собираетесь эту ткань повесить. – Астра потрогала пальцами блестящий бархат, лежащий поперек стола. – Если комната темная, более яркий оттенок не будет казаться столь оживленным. Свет имеет решающее значение.
Королева Элеонора кивнула.
– Я возьму оба рулона для Вудстока и проверю на месте, в спальной. Кроме того, нужно подобрать подходящую к деревянным панелям краску и соответствующее убранство. – Она вздохнула. – Так много дел! Я рада, что ты пришла мне помочь, Астра, и высоко ценю твое мнение. Несмотря на монастырское воспитание, у тебя хороший вкус.
– Спасибо, ваше величество. Мне очень приятно быть вам полезной.
– Ваше величество, лорд де Лэйси спрашивает, нельзя ли видеть леди Астру, – прервал их разговор вошедший слуга.
– Де Лэйси? – переспросила Элеонора с изумлением. – А разве он не проводит время в компании леди Маргариты?
– Совершенно верно, ваше величество, – отвечала Астра. – Возможно, ему нужен совет по поводу некоторых дел, касающихся Маргариты.
– Ну тогда ступай. – Элеонора махнула рукой, отпуская ее. В самом деле, ты изрядно намучилась с обустройством поместья в Вудстоке. Я не хочу удерживать тебя от невинных интрижек с молодыми людьми, которые обычно плетут придворные дамы.
Астра поклонилась и заторопилась прочь из комнаты. Она была вне себя от волнения, когда вошла в зал с вызолоченным потолком, где ее поджидал Вилли. Зачем он хотел ее видеть? Чтобы предупредить? Неужели слухи о неприятных событиях в «Черном лебеде» уже поползли по дворцу?
Она стиснула потные ладони и подошла к Вилли.
– Лорд де Лэйси, – сделала она реверанс.
– Он уехал, – безо всякого вступления доложил Вилли, даже не позаботясь поклониться или поцеловать ее руку. – Ричард уехал в Уэльс. Король его выслал. Генрих хотел только одного – выгнать Ричарда из дворца.
Астра ничего не сказала. Сильная боль пронзила ее.
– Я считаю, что Ричард впал в немилость из-за вас с Маргаритой. Если бы вы не блуждали по Саусварку, как пара безмозглых младенцев, Ричарду не пришлось бы вас защищать. Человек, которого он изувечил, – наемник одного из злейших его врагов, Гая Фокомберга, герцога Ратстоува. Фокомберг немедленно отправился к королю и рассказал о зверской жестокости Рэйвза и недостойных приемах ведения боя. Король очень разгневался и приказал Ричарду убираться в Уэльс, грозясь наказать еще строже.
Астра сглотнула. Она стала причиной ужасных неприятностей Ричарда и теперь каким-то образом должна искупить свою вину.
– Я пойду к королеве, – сказал она, – и объясню, что сама виновата в случившемся. Ричард всего лишь исполнял свой долг, защищая меня.
Вилли стоял пораженный.
– А как же ваша репутация, мадемуазель? Королева невероятно рассердится, если узнает о приключениях в Саусварке.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50


А-П

П-Я