Качество супер, сайт для людей 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Не успела Делия сесть в машину, как ее догнала Клара.
– Выпьем кофе, – предложила секретарша, забираясь на заднее сиденье.
– Ладно. – Делия вырулила на оживленную улицу. Почему бы нет? Дома ее ждут набившие оскомину вопросы и упреки. Сейчас весьма кстати общество Клары, потому что есть возможность отвлечься.
– Знаешь, такого я не ожидала, – призналась Клара, когда они уселись за угловой столик в маленьком шумном кафе. – Ну, во всяком случае, после того как ты вышла замуж за Фрэнка.
– Не очень ясно почему, – мрачно заметила Делия. – Я ведь ничего для Фрэнка не значила. До сих пор не понимаю, зачем он вообще все затеял. Я могу понять драку в бизнесе, но откуда такая враждебность?! Папа пришел в ярость из-за свадьбы, а Фрэнк почему-то ненавидит его. Что-то произошло у них еще до того, как я с Фрэнком познакомилась, но он мне так и не рассказал. Отец тоже. Я редко видела его после того, как вышла замуж. Мои визиты были ему неприятны. Он лишь засыпал меня вопросами, на которые я не могла ответить.
– Твой отец довел до банкротства фирму, созданную отцом Фрэнка, – осторожно сказала Клара. – Насколько мне известно, игра шла по правилам. – Она печально пожала плечами. – Кто-то выживает, кто-то идет на дно. Вот отец Фрэнка и пошел на дно. Более того, он умер.
– Но мой отец в этом не виноват! – горячо воскликнула Делия.
– Я сообщила тебе все, что знала. – Клара внимательно посмотрела на Делию. – Знай я больше, обязательно бы рассказала. Ведь именно ты страдаешь из-за того, что случилось давным-давно.
– А я подыграла Фрэнку, – задумчиво произнесла Делия.
Клара нахмурилась.
– Он тебя любил.
– Да будет тебе! – Делия попыталась рассмеяться. – Зачем ты так, Клара? Я ведь не ребенок и не полная идиотка. Фрэнк использовал меня, чтобы достать отца. Он и ребенка не хотел потому, что знал: наш брак долго не продлится. Я просто стала средством для достижения цели.
– Может, ты ошибаешься? – мягко спросила Клара.
– Я была нужна своему мужу как орудие. Ты наверняка слышала все сплетни про Лоретту Крейзел. Она была до меня, при мне, думаю, она и сейчас с Фрэнком.
При мысли о красавице, которая всегда была частью жизни Фрэнка, лицо Делии омрачилось. Лоретта работала у Фрэнка юристом, но на самом деле значила для него гораздо больше. Все об этом знали, в конце концов узнала и Делия. Фрэнк и не стал ничего отрицать. Делия ушла от него по многим причинам, но в первую очередь из-за Лоретты Крейзел. Сейчас уже можно было спокойно оглянуться назад и признать это.
Фрэнк всегда был богат. Пусть фирма его отца и обанкротилась, но у Фрэнка имелись собственные средства, оставленные ему дедом и американским дядей. С помощью этих денег он восстановил фирму отца и взялся мстить Берту Гриффину.
– Мне пора. – Делия встала, и Клара вздохнула. Попытка вмешаться успеха не принесла. Все так запуталось, что концов не найти.
– Мало от меня проку, верно? – печально спросила секретарша. Делия попыталась улыбнуться.
– Тут нужно чудо. А чудес на свете не бывает. Если верить отцу, монополия на чудеса у Фрэнка, и он не собирается ею делиться.
Когда Делия вернулась домой, ее в очередной раз поразило, как здесь холодно и неуютно. И так было всегда. Она едва помнила мать, но хорошо знала, что и до ее смерти отец не интересовался ничем, кроме бизнеса.
– Я пришла, Лиз. – Просунув голову в кухню, она увидела, что Лиз возится с ужином.
– Скоро все будет готово, – улыбнулась экономка. – Ты слегка припозднилась, но я это предвидела. По крайней мере, ты дома. Твой отец, верно, в кабинете.
Где ему еще быть? – подумала Делия. Придется туда идти. Он ждет от нее подробного дневного отчета. Выпрямившись, она пересекла холл и тихонько открыла дверь в кабинет.
Сначала ей показалось, что отца нет в комнате. Она позвала его, но ответом была тишина. Делия уже готова была уйти, когда увидела нечто страшное. Отец лежал на полу. Из-за письменного стола видны были только ноги. Наверное, он внезапно потерял сознание и упал, не успев позвать на помощь.
Опустившись около него на колени, Делия прикоснулась к его лицу, холодному и покрытому испариной. Дышал он неровно, тяжело. Делия поняла, что случилось то, чего она опасалась вот уже несколько недель: сердце не выдержало. Она кинулась из комнаты, крикнула Лиз и схватила телефонную трубку, чтобы вызвать «скорую помощь». Возможно, уже слишком поздно, но если есть хоть малейший шанс, его надо использовать.
Потом Делии казалось, что за этот час она прожила неделю. Поначалу она была в панике, и хотя медики приехали быстро, все равно дела были плохи. Правда, по дороге в больницу отец пришел в себя, но почти не сознавал, что случилось, и едва узнавал Делию.
– Кто-нибудь должен побыть с вами, – сказала медсестра в больнице, и Делия стала звонить Кларе. Больше ей не к кому было обратиться, только к Бобу, но он уехал в Германию. Клары не оказалось дома, и Делия оставила сообщение консьержке, которая не раз их выручала. Теперь оставалось только ждать и волноваться.
Она так и не успела поесть. В больнице было тепло, но Делию знобило. Болезнь отца – это последний удар, окончательный приговор судьбы. Не стоит надеяться на благополучный исход. Все шло наперекосяк, и Делия, как всегда, винила себя, снова и снова перебирая в уме, что она сделала и чего не сделала за последние недели в поисках выхода.
– Садись! – Сильная рука подвела ее к креслу, а от знакомого голоса по спине побежали мурашки.
– Что ты здесь делаешь? Как ты?..
– Мне позвонила Клара Тернер, – коротко объяснил Фрэнк, заставляя ее сесть, – и практически приказала кинуться тебя спасать. Заодно, – мрачно добавил он, – выложила все, что думает обо мне.
– Я не просила Клару тебе звонить, – словно оправдываясь, проговорила Делия. – Я обратилась к ней за помощью, потому что... ну, больше не к кому, а я...
– Черт побери, Делия! Ты же моя жена! – Фрэнк сел рядом, сердито глядя на нее. – Кто тебе поможет, как не я?
– О, пожалуйста! – едва смогла выговорить Делия в приступе истерического смеха. – Ты – последний человек, на чью поддержку я могла бы рассчитывать в любом случае, а тем более, когда речь идет о моем отце! Ты что, пришел полюбоваться на заключительный акт?
Фрэнк что-то прорычал вполголоса, вскочил и зашагал прочь. Делия смотрела ему вслед, и в душе ее рос страх. Вот сейчас Фрэнк уйдет, а ведь он на самом деле нужен ей здесь. Зря она не сдержалась. Все-таки не Фрэнк виноват в этом сердечном приступе. Отец сам подорвал свое здоровье, каждый день пьянствуя и постоянно накручивая себя и других.
Тупая усталость охватила Делию. Она закрыла глаза и опустила голову. Когда Фрэнк, схватив ее за руку, поднял из кресла, она вздрогнула, не смея поверить, что он вернулся.
– Пошли, – мрачно велел он. – Тебе надо что-нибудь съесть и согреться.
– Я не могу...
– Можешь. Тут за углом небольшая забегаловка, где можно поесть и выпить. Я спрашивал врачей, они говорят, что в ближайшее время ситуация не изменится. Нечего здесь сидеть и терзать себя. Во всяком случае я этого не допущу. Ты идешь со мной.
Спорить с Фрэнком всегда было бесполезно. Она обычно ему подчинялась, и в этом смысле все осталось по-прежнему. Тем более что он говорил разумные вещи. Делия это понимала.
– Хорошо, – вздохнула она.
В маленьком темном кафе рядом с больницей почти никого не было. Делия удивленно взглянула на часы. Почти десять. В больнице она просидела гораздо дольше, чем ей казалось. А новостей о состоянии отца, вероятно, придется ждать еще несколько часов.
Будет ли отец бороться за свою жизнь? Пять лет назад она была бы в этом твердо уверена, но сейчас сомневалась. Отец уже давно разваливался на части прямо на глазах, а она ничего не сделала, чтобы поддержать его.
– Я знала, что так будет. Мне надо было действовать, – пробормотала Делия еле слышно.
– Что?
Она и не заметила, что говорит вслух, и смотрела на Фрэнка затуманенным взором.
– Я видела, что дело идет к инфаркту. Видела, но ничего не сделала. Просто позволила этому случиться.
– Значит, теперь ты станешь винить себя в его инфаркте? – резко спросил Фрэнк. – Что ты могла сделать, чтобы помешать отцу загонять себя в могилу? Берт Гриффин не из тех, кто прислушивается к голосу разума. У него на все свои резоны, свои грязные махинации.
– Ты его не знаешь! Никогда не знал! – горячо воскликнула Делия, возвращенная к жизни его резким, презрительнм тоном.
– Знаю все до последней мелочи, – угрожающе заверил Фрэнк, – всю его жизнь до сегодняшнего дня. Уж если я кем займусь, от меня ничего не скроется.
4
Делия встретилась с ледяным взглядом серых глаз, которые когда-то так ласково ей улыбались. Разве она знала этого человека? Разве была его женой в полном смысле этого слова?
– Любопытно, сколько ценных сведений ты почерпнул от меня? – прошептала она дрогнувшим голосом. – Наверное, я многое тебе рассказала, сама того не сознавая...
– Опять ты берешь вину на себя! – нетерпеливо перебил Фрэнк и внезапно поморщился. – Или весы качнулись? Теперь моя очередь? Берт никогда не попал бы в больницу, если бы я методично не уничтожал его? Таков твой вывод?
– Кто может знать, что случилось бы? – Делия уставилась на свои дрожащие руки и поспешила перевести разговор в безопасное русло. – Я от этой рюмки сразу опьянела.
– Тебе надо поесть, – сказал Фрэнк, заметив, что Делия даже не притронулась к своей тарелке. Он пододвинул ей вилку и нож и приказал: – Ешь! Ты не двинешься отсюда, пока не поешь. Тебе и поспать не помешает, но сначала надо подкрепиться.
– Я не могу спать, – неуверенно возразила Делия, послушно принимаясь за еду, вкуса которой не чувствовала. – Посижу на диванчике в больнице и попытаюсь отдохнуть немного.
– Ты ляжешь в постель и заснешь. Вот закончим ужинать и поедем домой.
– Домой? – Делия подняла изумленные глаза и встретила мрачный взгляд Фрэнка.
– Ну да. К нам домой.
– Это твоя квартира. Я не имею к ней никакого отношения. – В ее голосе слышались панические нотки, но если Фрэнк их я уловил, то виду не подал и лишь пристально смотрел на Делию.
– Когда ты вышла за меня замуж:, – вкрадчиво напомнил он, – половина всего, что у меня есть, стала твоей. Включая квартиру, дом и все остальное. Если ты не хочешь спать на моей половине квартиры, можешь спать на своей половине.
– Сейчас не время для шуток, – отмахнулась Делия.
– Я объясняю, как обстоит дело, а не пытаюсь тебя развлечь, и если бы ты со мной развелась, то была бы сейчас очень богатой. А если я умру первым, денег у тебя будет невпроворот.
– Прекрати! – возмутилась она. – Мне ничего твоего не надо, как ты прекрасно знаешь.
– По закону ты моя наследница. Теперь ты уже достаточно взрослая, чтобы уметь обращаться с деньгами.
– Женись снова! – в отчаянии воскликнула Делия, не зная, как прекратить это издевательство. Как он может куражиться, когда ее отец борется за жизнь на больничной койке?
– У меня уже есть жена, – холодно напомнил Фрэнк. – Одного неудачного брака мне хватает за глаза.
– Если отец умрет, можешь считать, что жены у тебя нет, – с горечью пробормотала Делия. Как только она отложила вилку, Фрэнк резко встал.
– Разговор окончен, Делия. Теперь спать.
– Не пойду! – На мгновение она заупрямилась, но Фрэнк никогда не сомневался в том, что возьмет верх. И вот она уже стоит, покачиваясь. Стресс, усталость, алкоголь сделали свое дело. Делия вполне могла бы заснуть и за столиком.
– Иди к машине, или я понесу тебя, – предупредил Фрэнк. Ей удалось добрести до машины, и уютный салон «ягуара» показался светом в конце туннеля. Куда бы Фрэнк ни вез ее, придется подчиниться, потому что она едва держалась на ногах.
– Отец... – пробормотала Делия, когда Фрэнк, поддерживая под руку, вел ее к квартире.
– Предоставь это мне. Я не подведу, – заверил он. Собственно, Фрэнк никогда ее не подводил, мелькнула у нее мысль. Никогда. Если не считать Лоретту Крейзел...
Интересно, как часто после их с Фрэнком разрыва в этой квартире бывала Лоретта Крейзел? Если Лоретта хотела ребенка, Фрэнк ей тоже отказывал? Бред какой-то... Лоретте не нужны дети. Это она, Делия, хотела ребенка от Фрэнка, так сильно хотела...
– Почему? – прошептала Делия, не замечая, что говорит вслух. Она, покачиваясь, стояла в прихожей, пока Фрэнк запирал дверь. – Почему я не могла родить ребенка?
Он резко повернулся, пораженный болью в ее голосе, и увидел, что Делия плачет. Это были слезы сожаления. Если бы у нее был ребенок, частица Фрэнка всегда была бы с ней.
– Ты устала, Делия. – Голос Фрэнка странно осел.
– Почему? – повторила она по-прежнему шепотом, не сводя с мужа печальных глаз. – Никогда не могла понять. Я так хотела ребенка! Кому бы это помешало, даже если ты женился на мне, чтобы придать пикантности охоте за скальпом отца?
Фрэнк промолчал, медленно снял с нее жакет и бросил на стул.
– Ты должна поспать. Сейчас не время обсуждать прошлое. Задай мне этот вопрос в другой раз, – мягко предложил он. – А сейчас – в постель. Дорогу ты знаешь.
– Мне не в чем спать... – закапризничала Делия, но Фрэнк проявил ангельское терпение.
– Когда ты сбежала, то все бросила, включая одежду. Все вещи на месте. Насколько я помню, в гардеробе лежит целая коллекция ночных рубашек.
У Делии не было сил двигаться, и она продолжала стоять, непонимающе глядя в лицо Фрэнка. Он подхватил ее на руки, отнес в спальню и усадил на кровать. Потом принес ночную рубашку и сурово предупредил:
– Ты разденешься сама, иначе я могу передумать насчет ребенка.
Он вышел и плотно притворил за собой дверь. Делия от усталости даже не соображала, о чем он говорит. Ей казалось, что события сегодняшнего дня – просто сон, игра воображения. Кое-как она натянула ночную рубашку, улеглась и заснула, едва голова коснулась подушки. Сил волноваться просто не осталось.
Проснувшись, быстро умывшись и одевшись, Делия кинулась к телефону, но не успела даже снять трубку, когда в гостиную вошел Фрэнк.
Один быстрый взгляд на ее встревоженное лицо, и он сразу понял, куда Делия собирается звонить.
– Твой отец пока справляется.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18


А-П

П-Я