Все в ваную, приятный магазин 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

У него похолодело в затылке. Коленках? Все остальное он представлял очень ясно, а вот колени — нет. Хит зажмурился. Что за наваждение? И в этот момент услышал сзади тонкий переливчатый свист. Резко обернулся и… расплескал кофе. Схватился за обожженное место и выпустил из рук кофейник. Тот бомбой ухнул на пол, разорвался, как снаряд, и горячими брызгами и осколками взметнулся к потолку. Мередит отпрыгнула, как испуганная газель.— Боже мой! — Хит кинулся к ней. — Дорогая, я вас не задел?Мередит прижала руки к груди, тщетно стараясь прикрыть свою наготу, и дрожала как осиновый лист.— Не-е-е-т.Она пыталась свистнуть. Просто свистнуть, и все. Ему бы обернуться, броситься к ней! А он, несчастный дурак, окатил их обоих горячим кофе. И теперь Мередит босая стояла среди осколков фаянса. Если бы на ее месте была другая, все могло бы обернуться шуткой. Хит сказал бы что-нибудь остроумное, и все быстро бы забылось. Но Мередит была не другой, хотя очень старалась казаться. Хит представил, чего ей стоило выйти к нему вот так. А еще говорила, что трусиха.— Мама! — из другой части дома раздался требовательный крик.Глаза Мередит расширились от ужаса, и она бросилась вон. А Хит не мог оторвать глаз от ямочек на се маленькой круглой попке.Она пыталась свистнуть. Сукин ты сын! Стояла на расстоянии вытянутой руки, предлагала ему себя, а он все испортил. Самая лучшая на свете женщина звала его, а он… Хит хотел бежать за Мередит, но Сэмми плакала. Сначала нужно было успокоить ребенка.Хит вошел в маленькую спальню.— Ну что, малышка? В чем дело?Он присел на краешек кровати, девочка поднялась на колени и крепко обняла его за шею. «Она пыталась свистнуть, — думал Хит, прижимая Сэмми к груди. — Господи, скорее туда, пока не передумала или, еще хуже, не решила, что нежеланна!»— Я слышала шум, — неуверенно проговорила Сэмми.— Извини, сладкая. Я уронил кофейник. Я не хотел тебя разбудить.— Теперь я боюсь.«Ну пожалуйста, Сэмми, не бойся. Дай мне немного времени. Ладно?» — стучало у Хита в висках.— Не надо. Тебе нечего бояться. Мы с Голиафом здесь и не дадим тебя в обиду.— Я люблю тебя, Хит.— И я тебя люблю, сладкая. Вот так. — Он широко развел руки.— Сильно!— Будь уверена: очень.Он поглаживал ее по спинке, а все его существо лихорадочно требовало положить ребенка в кроватку и бежать к Мередит — пока еще она не запрятала свое потрясающее тело под одеждой и не похоронила себя под кучей одеял, давая клятву больше никогда так не делать. — И твою маму тоже.— Хит! Расскажи мне сказку.«Нет, только не это, Сэмми! Только не сейчас!»— Какую?— Про Золушку.Золушка жила с мышами в подвале, ездила в тыкве, носила хрустальные туфельки, влюбилась, и все. Хит вздохнул и провел пальцами по детским кудряшкам. В голове аршинными буквами стояло: «Иногда отцовство чертовски некстати». Ну ладно. Сколько времени займет сказка? Он расскажет сокращенный вариант.— Жила-была девочка по имени Золушка, — начал он. — И ей очень хотелось попасть на танцы.— Ты забыл про злую, противную мачеху и ее некрасивых дочек, — перебила Сэмми. — И Золушка хотела попасть не на танцы, а на левский бал.— Куда?Сэмми в изумлении уставилась на Хита.— Твоя мама умерла и поэтому никогда не рассказывала тебе этой сказки?Хит только знал: еще одному человеку и в очень юном возрасте грозит преждевременная смерть.— Память подвела. На левский бал?— Ну да. В дом, где живет король и дает бал, чтобы принц выбрал себе левскую невесту.— Ты хотела сказать — королевскую?— То самое, что я сказала, — левскую.Потребовалось тридцать пять минут, чтобы Хит с уточнениями Сэмми наконец добрался до конца сказки.
Когда он наконец вошел к Мередит, она, устроившись на кровати со скрещенными ногами, протирала голени смоченным в перекиси водорода ватным шариком. Увидев шерифа, она свесила ноги с постели и плотно прижала полы рубашки к сомкнутым накрепко бедрам. Мередит едва не плакала. Надежда всегда есть, поэтому Хит затворил за собой дверь, закрыл на ключ и подошел к ней.— Извините, быстрее не получилось. Бог свидетель, как я спешил, но пришлось рассказывать Сэмми сказку.Мередит слегка улыбнулась, и ее лицо зарделось.— Все в порядке. Я нашла кое-что в аптечке и продезинфицировала пару царапин. Невероятно глупо все получилось. Не то время. Не та обстановка. Все не то.— Вы ни в чем не виноваты. — Хит слышал, что фальшивит, как мальчишка в школьном хоре, у которого ломался голос. — И время то. И ноги мне ваши очень понравились.Мередит вспыхнула, еще сильнее покраснела и наклонилась, сделав вид, что занимается голенью.— Дайте-ка я. — Хит присел на корточки.Но Мередит так подскочила, что он готов был поклясться, будто видел, как летели искры от ее попки. Он обвил пальцами тонкую лодыжку — кожа была как бархат.— Извините, вы из-за меня порезались.— Ничего. — Стараясь освободиться, она потянула ногу. — Я справлюсь сама. Правда.— Я настаиваю, дорогая.Сначала лодыжка, потом изящно изогнутая голень, потом колено с ямочкой. Он готов был целовать каждый сладостный дюйм — вверх по внутренней стороне бедра к треугольнику волос цвета темного меда, который она так лихорадочно пыталась прикрыть рубашкой. Хит взял ватный шарик и приложил к двум царапинам.— Больших царапин нет.— Нет.Хит приподнял ногу, притворяясь, что изучает подошву. Полы рубашки слегка разошлись. Как хорошо, что он обладал боковым зрением не хуже, чем у лошади.— Да-а.— Там что, осколки?Хит приподнял ногу немного выше. Замечательно!— Да-а.Мередит наклонилась вперед.— Много?«Много. Много маленьких красивых завитушек».— Не очень. — Хит тыкал ватой в пятку, как слепой. — Вообще нет никаких осколков. Только покраснение.— Покраснение?— Местами. — Он отбросил вату и провел большим пальцем по внутренней стороне стопы. — Вам говорили, что у вас очень красивые ноги?— Ноги?— Да. Я еще ни разу не видел стопы такой совершенной формы. — Хит наклонился и поцеловал ямку под косточкой. — Миленькие пальчики с маленькими розовыми ноготками. — Он коснулся языком ее большого пальца и чуть-чуть прикусил нежную подушечку. — Вы вся такая милая.Мередит тянула и тянула рубашку, стараясь прикрыть заветный треугольник, что было совершенно невозможно, поскольку ее нога была задрана вверх. В свете фонаря завитки поблескивали, как драгоценные самородки.— Хит, — проговорила она дрожащим голосом, — вы меня до смерти смущаете. Мне нужно в ванную, наверное, ноги пахнут.Он стал целовать и покусывать другие пальцы.— Вы не можете не знать, дорогая, что цивилизованный мужчина лишен естественного женского запаха.— Что?— Мыло, дезодоранты, духи и пудра. Все эти снадобья приглушают естественный женский запах, который мужчина находит чрезвычайно возбуждающим.— Вас возбуждают грязные ступни? — Мередит снова дернула ногой. — Пожалуйста, не сосите мне пальцы. О Боже, только не пятку! Щекотно! — Она потянула ногу и захихикала. — Прекратите, Хит, я стесняюсь!— Прекращаю. — И стал целовать и пощипывать голень, притворяясь, что не чувствует, как она вцепилась ему в волосы. От этой отчаянной хватки заболел череп, но Хит готов был облысеть, только бы Мередит не хваталась за полы своей рубашки.— Ну что вы делаете?На нелепый вопрос звучит нелепый ответ:— Ничего.Хит уже добрался до колена, положил ее ногу себе на плечо и придерживал рукой. С задранной и почти выпрямленной ногой Мередит представляла самое прекрасное зрелище, какое только сотворил Создатель, — живописнее рассвета, заката и всего, что бывает между ними. Хит любовался изгибом ее ноги, покусывал кожу, успокаивал ее прикосновением языка. А Мередит вздрагивала, как от уколов булавкой.— Боже мой… нога…— Вы такая сладкая, Мерри. Я хочу попробовать каждый дюйм вашего тела.— Вы считаете эту мысль удачной?Самой удачной, пусть даже от этого он начисто облысеет.— Вам неприятно?— Да… То есть нет. Только выше не надо.— Не буду.— Не пойдете?— Ни за что.Хит поднял плечо еще выше. Мередит охнула и упала на спину. А вцепившиеся в волосы пальцы потянули его голову прямо к намеченной цели. Мередит спохватилась, но было поздно, и задрожала, как осиротевший олененок, когда его лицо уткнулось в заветные завитки.— Хит, не надо! Не надо!Он впился губами в золотистое марево. Мередит дернулась, желая освободиться, но только крепче прижалась к его губам. Хит нашел сладостную ложбинку и стал ласкать ее языком.— О!— Тише, — не отрываясь, предупредил он. — Сэмми услышит.Мередит всхлипнула. Вполне обнадеживающая реакция. Капитуляция произойдет под фанфары и «Боже, храни Америку» . Только вот Сэмми проснется. А Хиту вовсе не хотелось отвлекаться на сказки. Поэтому он только застонал.Тело Мередит сотрясалось, будто в конвульсии.— О Боже! О Боже!Руки перестали отталкивать его и потянули к себе, талия выгнулась в приглашении, хотя губы продолжали шептать:— Хит, не надо, не надо…Но он знал, что надо. И ласкал Мередит, пока она не застонала от наслаждения. Только после этого лег рядом, расстегнул ее рубашку, затем свою и все время целовал Мередит живот. Она с тревогой наблюдала, как Хит снял пистолет и, прежде чем положить на тумбочку, обмотал кобуру ремнем.— Это полуавтомат, дорогая. Стреляет при каждом нажатии на спуск. Обещаю, никаких извращенных игр.— Я знаю, Хит. И не важно, какое у тебя оружие.Да, она все понимала. Но какая-то ее часть не избавилась от затаившегося страха. Когда она призналась ему вечером, Хит разозлился. Но теперь испытывал просто грусть. Никому не пожелаешь испытать то, через что прошла эта хрупкая женщина. Он сбросил сапоги, быстро стянул рубашку, джинсы и трусы. «Мужская доблесть» была в боевой готовности.Хит понял, что при виде пистолета Мередит расстроилась. Он поцеловал ее грудь, решив запастись терпением и потратить столько времени, сколько необходимо, чтобы успокоить, снова разжечь желание, и тут же пальцы любимой вцепились ему в плечи, когда она ощутила его напрягшуюся плоть. Хит нежно снял с нее рубашку, поцеловал сосок и стал ласкать его и кружить вокруг кончиком языка. Ее соски набухли и затвердели, и Мередит застонала.— Хит!— Я здесь, любимая.Он развел ее бедра и прижался вплотную. И, возвышаясь над Мередит, старался понять, готова она или нет.Хит видел искаженное лицо, расширенные зрачки: то ли от страсти, то ли от страха.— Ты в порядке? Ты меня не боишься? — Господи, только бы она не ответила «да». — Если скажешь, я сразу остановлюсь.— Да, — едва слышно проговорила она. — Пожалуйста.С Доблестью прошлого у врат Хит окаменел. Все ругательства, какие он только знал, уже готовы были сорваться с его языка. Да, он мог остановиться. Для этого надо было просто отлепиться от Мередит, подойти к стене и биться головой о бревна до тех пор, пока он окончательно не свихнется.— Твое «да» означает, что ты меня тоже хочешь? — спросил Хит напряженным шепотом. Нет, он ее не задушит. Даже не разорется, потому что обещал быть самим терпением. — Мерри, любимая, отвечай.— Да, — повторила она тем же пронзительным тоном.Надежда умерла, но Доблесть прошлого хотела жить. Хит отстранился и подавил готовый вырваться из легких вопль. Он не злился. Он любил ее и все понимал. Просто определенная часть его тела не отказывалась внимать голосу рассудка.Мередит впилась в его плечи руками. Глаза потемнели от смущения.— Ты куда?— Прогуляться. — Снова вернулся мальчик из хора с ломающимся голосом. — Не бойся. Хочу пройтись вокруг дома. Надо подышать свежим ароматом хвои.Мередит заморгала, как маленькая сова. Хита так и подмывало скрутить ей шею.— Это тебя тоже возбуждает? — Она улыбнулась. — Ты вернешься, когда надышишься? А если там так хорошо, может, мне пойти с тобой? Возьмем одеяло и завершим дело под соснами.Завершим. Слово прозвучало как музыка.— Значит, ты тоже хочешь?..— Конечно. — Мередит начала подниматься. — Сейчас надену джинсы и рубашку.Хит положил ладонь ей на грудь и заставил лечь.— К черту сосны! Ты хочешь завершить?Она снова заморгала.— А ты нет? — На ее лице появилось обиженное выражение, а с губ слетело тихое «О!».Хит рухнул на локти, схватил ее руки и завел себе за голову. И, осыпая грудь Мередит поцелуями, прошептал:— Конечно, я хочу завершить. Просто мне показалось, ты передумала.— А что я такого сделала?Миленький вопросик! Ну ничего, он ответит чуть позже.А пока его изголодавшееся, жаркое тело сотрясалось от желания. Мередит выдохнула, ощутив проникновение, и сомкнула вокруг него нежное, бархатистое лоно. Испуганное выражение совершенно исчезло из ее глаз.— Милый…Боже, он так давно ждал этого мгновения! Его толчки, казалось, вот-вот выбросят ее из кровати. Мередит скрестила лодыжки у него на бедрах. Хит вошел еще глубже, темп стал быстрее и жестче. Мередит приникла к нему, принимая в себя его всего, тихонько гортанно постанывала, требуя продолжать и продолжать. Хит привел ее к пику наслаждения и тут же взорвался сам. В глазах вспыхнул огненный калейдоскоп… Мередит перевернулась в его объятиях, уткнулась в плечо и заснула. Хит поцеловал ее в макушку и тоже погрузился в сон.Через два часа он очнулся от прикосновений к груди и плечам ее бархатисто-влажных губ и разлепил один глаз. Мередит оперлась о локоть и, сонно улыбаясь, прижала к его скуле розовый сосок, твердый, как маленькая заклепка. Затем провела им по щеке, ткнула в уголок рта, окружила губы. Хит широко раскрыл глаза, но сил хватило только на это.— Ты устал? — ласково спросила она.— Ты так красива, что я никогда не устану, — солгал шериф.Срочный SOS Всевышнему. Необходимо немедленное чудо!Щеки Мередит пылали огнем, улыбка была застенчивой. Видимо, она ни разу в жизни не поощряла мужчину на любовные утехи. Ночью Хит поторопился. Если и сейчас окажется не на высоте, Мередит больше и не посмотрит в его сторону.Где же ты, Всевышний? Отдыхаешь на Багамах? SOS Святому Петру, Луке, Иоанну — кто там сегодня на дежурстве? Должны же его услышать!Мередит провела кончиком пальца по груди, животу, еще ниже. Слава Господу и всем святым — Доблесть прошлого наконец проснулась! И когда маленькая ладошка накрыла ее, было хотя бы что накрывать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46


А-П

П-Я