встраиваемая раковина на столешницу для ванной 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А теперь повернитесь кругом. О'кей, Юпитер, отправляйся за полицией.
— Уже иду! — крикнул в ответ Юпитер.
Он слышал, как Джошуа Ивенс тихо засмеялся в кладовой, и явственно представил себе его лицо, улыбающееся разъяренным майору Кариесу и Карлу.
Преступники схвачены
Пит и Боб со связанными руками и ногами сидели против фургона в тускло освещенном эллинге. Хьюберт сторожил их, как огромный нервный вес. Из своей трясущейся руки он не выпускал фонарик.
— Смотрите у меня, сидите спокойно, слышите? Хозяин не велел вас отпускать, поэтому не рыпайтесь!
Но Хьюберт был слишком непоседлив и не мог долго усидеть на месте. Он подошел к воде и посветил фонариком под причал, словно надеясь увидеть там майора Карнеса. Потом вернулся к мальчикам., повторяя им свои угрозы, наконец подошел к дверям эллинга и выглянул наружу, чтобы убедиться, что ему не грозит никакая опасность. Хьюберт был в дальнем конце причала, когда из кармана куртки Боба послышалось легкое шипенье.
— Боб, — шептал Пит. — Это твой «уоки-токи». Ты можешь как-нибудь ухитриться включить его на передачу?
Навиваясь всем телом и стараясь не шуметь, Боб изловчился нащупать в кармане связанными руками нужную кнопку «уоки-токи» и нажать ее под тканью. И потом громко заговорил.
— Вы держите нас связанными в этом эллинге, Хьюберт, и вам нечего беспокоиться, что мы сумеем развязать веревки.
Потом Боб нащупал и включил кнопку приема. Очень тихо зазвучал голос Юпитера.
— Я все понял. Слушай внимательно. Скажи Хьюберту, что с ним хочет поговорить Карнес. Он знает, что у Карнеса один из наших «уоки-токи», и выслушает его. А остальное уж моя забота.
— Хьюберт! — позвал Пит.
Гигант взглянул на мальчиков.
— Не разговаривать!
— О'кей, — согласился Пит, — но майор Карнес просил передать, что он хочет что-то вам сказать.
— Сказать? — Громадный Хьюберт огляделся, подумав, уж не вернулся ли майор в эллинг.
— По «уоки-токи», — объяснил Пит. — Это такой маленький радиопередатчик. Майор взял себе один из наших, помните?
— Радио? Ах да, конечно, помню. И хозяин хочет говорить со мной по радио?
— Вот именно. Идите поближе и слушайте.
Хьюберт подошел к своим пленникам, глядя на них с подозрением, как бы его не провели, но он слишком боялся Карнеса, чтобы не сделать того, что тот требует.
И тут «уоки-токи» буквально загремел:
— Хьюберт, дурень ты этакий, если я сказал, что хочу говорить с тобою, то значит это я и имею в виду!
Боб с Питом, не будь они связаны, подпрыгнули бы на два фута. Из «уоки-токи» неслась точная имитация голоса и интонации майора. Как бы часто им не приходилось видеть и слышать упражнения Юпитера в подражании, их всегда поражала удивительная способность друга подражать почти любому голосу. Хьюберт побледнел, глядя на карман Боба, как будто перед ним был сам майор.
— Д… да, хозяин.
— Да не бормочи ты, идиот! Лучше слушай меня. Убедись в том, что оба парня надежно связаны, отбери у них «уоки-токи» и лезь в туннель к нам! Прямо сразу, дурень!
Хьюберт быстро нагнулся к карману Боба.
— Понимаю, хозяин. Прямо сразу. Я уже иду.
В своем рвении выполнить приказ майора Хьюберт даже забыл проверить веревки, связывавшие Боба и Пита, грубо вытащил радио, полез под пирс и скрылся в узком туннеле. В тот же момент двери эллинга раскрылись, и вошедший Сэм Дэвис принялся развязывать веревки.
— Мы заперли майора и Карла в задней части подвала, — усмехнулся Сэм. — Оказывается, Ивенс уже нашел сокровище и обманом залучил майора прямо в кладовую! И сейчас он держит их под прицелом.
— Сокровища пирата уже в руках мистера Ивенса? — вставая, спросил Боб.
Сэм утвердительно кивнул.
Пит развязывал веревки на своих ногах.
— Так значит, в костюме Пурпурного пирата был ты! Искал сокровища и пытался нас напугать!
Сэм повесил голову.
— Как-то вечером я вернулся в логово. Я что-то забыл там, когда уходил с работы, и увидел, как эти двое выходят из эллинга. Не прошло и пары дней, как я нашел туннель. Мне захотелось узнать, что они ищут. Я не хотел никому вреда.
— Теперь это уже не имеет значения, — быстро заметил Боб. — Пошли отсюда, пока Хьюберт не понял, в чем дело, и не вернулся!
Они побежали в полутьме к каменной башне. Внутри их ждал Юпитер с «уоки-токи» в руках. Едва он их заметил, как склонился над передатчиком.
— Хьюберт, олух ты этакий! Возвращайся в эллинг! Они тебя обманули! Это не я разговаривал с тобою, идиот! Волочи свои кости обратно в эллинг немедленно! Если они удрали, я с тебя шкуру спущу. Быстро, болван!
Сыщики прислушались. Им показалось, что откуда-то снизу донеслось что-то вроде протяжного стона, а потом приглушенное карабканье, удалявшееся к эллингу, через секунду они рассмеялись.
— Надо же! Какое перевоплощение, Юп! — вскричал Пит.
— Но что же нам делать теперь? — спросил Боб.
Прежде чем Юпитер успел ответить, они услышали, как ожил автомобильный мотор. Выбежав из башни, Сыщики увидели, как из эллинга, раскачиваясь с боку на бок, выехал фургон, повернул на главный проход я помчался к въездным воротам. Хьюберт, не снижая скорость, проломил ворота и скрылся в темноте.
— Словно за ним гонится дьявол, — заметил Пит.
— Всего лишь майор Карнес, — возразил Юпитер, — и теперь нам пора отдать этого совершенно конкретного дьявола в руки полиции.
Старый друг Трех Следопытов начальник полиции Рейнольдс в тот день задержался в своем офисе, и дежурный офицер доложил ему о том, что сообщили мальчики. Рейнольдс немедленно отрядил несколько человек для задержания и доставки в полицию бандита Сантоса, а капитана Джоя с Джерими с очередного сеанса звукозаписи — в логово Пурпурного пирата. Потом Рейнольдс созвонился с шерифом графства, и они, включив сирены, помчались к каменной башне вместе с капитаном Джоем и Джерими, прихватив с собой еще одного полицейского.
— Мы взяли этого типа по имени Сантос, — доложил полицейский.
— Хорошо, — отозвался Рейнольдс. — Сейчас возьмем и остальных.
В подвале полицейские достали револьверы; Юпитер отомкнул огромный замок и распахнул дверь.
— Выходите по одному с поднятыми руками, — скомандовал шериф.
Угрюмый Карл и майор Кариес вышли из кладовой, высоко подняв руки. За ними, улыбаясь, вышел и Джошуа Ивенс, не опуская револьвера. Полиция быстро надела наручники на запястья преступников.
— В чем, собственно, нас обвиняют? — потребовал объяснения майор Кариес.
— Наверное, во вторжении в чужое владение, — ответил Юпитер.
— А может быть, в попытке кражи со взломом, нападении, незаконном ношении оружия, и даже в похищении детей! — добавил Рейнольдс.
— Вы взяли всех? — спросил Джошуа Ивенс.
— Всех, кроме Хьюберта, — смеясь, ответил Боб и рассказал Ивенсу, как Юпитер провел этого сторожевого пса. — Готов биться об заклад: этот парень не остановится, пока не кончится бензин!
Джерими терпеть больше не мог.
— Эй, ребята, мистер Ивенс! Где же сокровища?
Ивенс ухмыльнулся.
— Идите сюда!
Он провел их по кладовой к большому шкафу у задней степы и вынул из него блестящий черный лаковый сундук со сверкающими запорами. На его крышке были выжжены слова: «ЛЕЙТЕНАНТ УИЛЬЯМ ИВЕНС». Джошуа поставил сундук на стол и откинул крышку.
У всех пооткрывались рты при виде колец, подвесок, браслетов, золотых канделябров, серебряной утвари и многого другого, сверкающего и сияющего даже при тусклом свете. Боб взял в руки какую-то брошь. Пит с Джерими погрузили руки в массу драгоценностей. Юпитер взял красивое кольцо, осторожно надел на палец, а потом прикоснулся к китайскому сундуку превосходной работы.
— Он, должно быть, стоит миллионы, — заметил Боб.
— Вы счастливый человек, Ивенс, — проговорил начальник полиции Рейнольдс. — Я советую вам нанять адвоката, чтобы оформить находку юридически, что касается меня, то я не вижу тут никаких нарушений закона. Даже если все это и награблено пиратами, теперь это доказать невозможно, а нашли вы сундук на территории собственного владения. Поскольку пираты грабили во времена, когда Калифорния была частью Мексики, мексиканское правительство может попытаться потребовать возвращения ценностей, но вряд ли преуспеет в этом.
— Разумеется, я воспользуюсь вашим советом, — согласился Ивенс.
Начальник полиции приказал своим людям отвезти Карла и майора Кариеса в Роки-Бич, в тюрьму, где уже сидит Сантос. Рейнольдс распорядился послать полицейских на поиски Хьюберта.
— Ну, мальчики, — с улыбкой обратился к ним начальник полиции, — это еще одна ваша тонкая работа по раскрытию преступлений. Я, как всегда, горжусь вами, но теперь вам пора домой. Я могу вас подвезти.
— Мне, разумеется, хотелось бы отблагодарить мальчиков, — согласился с высокой оценкой Джошуа Ивенс. — Может быть, они смогут прийти ко мне завтра помочь составить список всех предметов, а? Надо думать, эти проходимцы выйдут из тюрьмы достаточно скоро, и я хотел бы передать ценности на хранение в банк.
— Они просидят за решеткой, самое малое, до завтрашнего полудня, — сказал Рейнольдс. — Не думаю, чтобы они стали вас беспокоить, но на всякий случай оставлю у вас полицейского, по крайней мере, до ареста Хьюберта.
— Мы с напой поможем вам составить список прямо сейчас, — воскликнул Джерими.
— Итак, все готовы мне помочь, — сказал мистер Ивенс. — Но я хочу вознаградить моих Трех Сыщиков. Мальчики, выберите себе, каждый, по какой-нибудь вещи.
Взволнованные Три Сыщика подошли к блестевшему черным лаком сундуку. Пит взял себе большую золоту брошь с изумрудом, Боб бриллиантовый браслет, а Юпитер кольцо с сапфиром и бриллиантом. Потом они погрузили велосипеды в полицейский фургон и отправились до домам.
Бегство
На следующее утро в восемь часов Пит, как ошпаренный, сел в своей постели. Что-то скребло по оконному стеклу. Он посмотрел повнимательнее и увидел скользящую по окну ветку дерева. Посмеявшись над собой, он повернулся на другой бок, чтобы снова уснуть. Но около окна не росло никакого дерева!
В сером утреннем свете можно было различить Юпитера и Боба, неистово машущих ему руками, чтобы он спускался к ним. Соседскому двору придется подождать его еще немного. Пит быстро оделся и на цыпочках спустился по лестнице так, чтобы его шагов не услышали завтракающие на кухне родители.
На улице в утреннем тумане его ждали Боб и Юпитер; они приехали на велосипедах.
— Что стряслось, ребята? — спросил Пит.
— Юп думает, что-то случилось с капитаном Джоем и с Джерими, — ответил Боб, садясь на велосипед.
— Что могло с ними случиться? — воскликнул Пит.
— Бери свой велосипед, и поехали с нами. Мы расскажем тебе все по пути в Бухту Пиратов, — мрачно сказал Юпитер.
Пока Три Сыщика вовсю нажимали на педали, двигаясь по шоссе на север, Юпитер говорил:
— Я не знаю, что случилось с капитаном Джоем и Джерими. Я звонил им все утро, но в трейлере никто не ответил. Пытался позвонить мистеру Ивенсу, но не отвечает и башня.
— Но ведь в башне остался полицейский? — заметил Пит.
— Его там уже нет. Я звонил в офис начальника полиции Рейнольдса, и мне сказали, что ранним утром схватили Хьюберта в ста милях к северу от Роки-Бич, Карнес, Карл и Сантос все еще в тюрьме, в поэтому полицейский пост в башне сняли.
— Но, — заметил, нахмурившись, Пит, — кому могли помешать капитан, Джерими и Ивенс, если вся шайка Кариеса за решеткой?
— Я сильно подозреваю, что не вся шайка Карнеса за решеткой!
Подъехав к Бухте Пиратов, мальчики остановились перед разбитыми воротами логова Пурпурного пирата. Ворота были полностью разрушены накануне вечером, когда через них вырвался Хьюберт. Юпитер распорядился:
— Боб, ты проверяешь трейлер, а мы с Питом идем в башню.
Подойдя к каменной башне, Пит с Юпитером увидели, что дверь ее была настежь открыта! Внутри царила полная тишина.
— Мистер Ивенс!
— Капитан Джой! Джерими!
Ответа не было. Пит поднялся на верхние этажи, Юпитер осмотрел первый этаж и подвал. Они не обнаружили ни одной живой души и никаких признаков сундука с сокровищами. Боб, а за ним и Просоленный Сэм побежали к входной двери.
— В трейлере капитана Джоя и Джерими нет, Первый! Сэм говорит, что этим утром их не видел, но их фургон на месте!
Сэм безутешно упрекал себя.
— Это все из-за меня! Если бы я вовремя сказал о том, что нашел этот туннель, и не пытался присвоить себе то, что искали эти проходимцы, все было бы отлично.
— Не ругай себя, Сэм, — пытался утешить его Юпитер. — Сейчас важно ответить на вопрос, где они и что делает мистер Ивенс.
— Ивенс? — переспросил Сэм. — Да я знаю! Я видел, как он уехал меньше получаса назад.
— Сэм! — воскликнул Юпитер, — в машине что-нибудь было?
Старый Сэм огорченно покачал головой.
— Точно не знаю. Я видел только его в автомобиле. Думаю, что там могла быть пара дорожных чемоданов на сиденье рядом с ним.
— Сокровища! — воскликнул Юпитер. — Он хотел сохранить их за собой. Он бежал, друзья! Мы приехали слишком поздно! Надеюсь, однако, что не слишком поздно, чтобы выручить капитана Джоя и Джерими! Мы должны их найти!
— Мистер Ивенс! — озадаченно проговорил Пит. — Сокровища? Почему мистеру Ивенсу понадобилось бежать с сокровищами, Юп? Ведь в любом случае они достались бы ему. Так вот почему Карнес со своей шайкой вели круглосуточное наблюдение за логовом Пурпурного пирата и пытались незамеченными проникнуть в башню. Джошуа Ивенс одурачил нас всех! Он бежал так поспешно, что даже забыл прихватить с собой кота. Взгляните на это несчастное животное, пытающееся войти в дверь.
Они заглянули на кухню, где черный кот Джошуа Ивенса, мяукая, скреб когтями дверь на лестницу, ведущую на второй этаж.
— Почему он туда так рвется? — удивился Пит. — Наверху никого нет, а кот так в: просится на лестницу.
Юпитер прищурился.
— Боб, открой дверь и впусти его туда.
Боб открыл дверь. Черный кот стрелой бросился к задней части лестничной клетки. Он снова стал мяукать и царапать когтями стену, а потом фыркнул и потерся о камни стены, посмотрев назад, на мальчиков и Сэма. Он словно просил их помочь ему пройти через стену.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14


А-П

П-Я