https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/dlya_vanny/s-dushem/germany/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Но теперь при всем желании дети не могли выбраться из тесно окружившей их толпы, и волей-неволей вынуждены были видеть всю остальную погребальную процедуру.
В могилу начали опускать дорогое оружие, сосуды с вином и маслом, приобретенные у греческих купцов, что было видно по поставленным на них печатям. Затем последовали серебряные вазы, украшенные выпуклыми изображениями растений и птиц. Одежда, увешанная золотыми бляхами, была размещена на колышках, вбитых в стены могилы.
Накрыв все это так же рогожами, скифы руками забросали могилу землей, но только до половины. «На том свете» царю могли понадобиться и лошади. На этот случай был заранее подогнан целый конский табун. В первую очередь были зарезаны и спущены в яму кони, которые везли колесницу царя и царицы. Но, по мнению скифов, для царя этого было мало. Еще полсотни коней в драгоценной сбруе поочередно подводились к могиле. Взмахом меча им перерезали горло и общими усилиями сбрасывали в почти наполненную яму.
Конские тела уже холмом возвышались над могилой, но сверх их скифы водрузили еще колесницы, на которых совершила свой последний путь царственная чета. Теперь можно было окончательно все забрасывать землей. Так новый огромный курган прибавился на кладбище в Геррах.
После похорон один из начальников дружин объявил, что царская власть со всем имуществом покойного переходит к его младшему брату, затем последовало приглашение всех присутствующих на поминальный пир. Это известие было встречено полным одобрением скифов. Начались приготовления к тризне.
Пленные не были приглашены на поминки, поэтому Вася, Валерик и Кюльжан, прихватив Дозора, отправились купаться.
— А все-таки противные, жестокие, — сказала Кюльжан без всякой связи с предыдущим разговором. — Из-за какого-то царишки столько людей убили!
— Такой у них обычай, — пояснил Вася. — Они, видишь ли, тоже верят в «души предков». По их мнению, и на том свете царь должен жить по-царски. Ну, когда хоронят бедных скифов, дело другое. Сунут в могилу лук со стрелами, или, в крайнем случае, какую-нибудь захудалую клячу, и ладно. А вот я вам расскажу одну историю, героем которой является скиф. Интересно, какого вы о нем будете мнения?
— Рассказывай, — сказала Кюльжан.
— Вы читали, что греческие купцы обосновались в древние времена в Причерноморье, как в своих колониях?
— Ну?
— И там, где у нас теперь Керчь, они организовали свое Боспорское царство. На всяких тяжелых работах они использовали купленных и просто захваченных в плен скифов. Они отводили им землю и заставляли сеять и убирать хлеб. Рабы подчинялись, работали и печально пели:
Топчите колосья, волы, топчите…
Жатва принадлежит хозяину.
Но скифы — вольнолюбивый народ, долго терпеть они этого не могли. Началось восстание рабов. И знаете, кто стоял во главе восстания? Скиф Савмак, вот кто. Он был домашним рабом у Боспорского царя Перисада. Должно быть, царь издевался над своими слугами, потому Савмак убил его, и с этого началось восстание. Это произошло в сто седьмом году до нашей эры.
— А ты откуда это знаешь?
— Заглянул в историю СССР для восьмого класса. Рабы расправились со своими угнетателями и избрали Савмака Боспорским царем.
— И долго он царствовал?
— Только год. Тогда в Малой Азии самым сильным из царей был Понтийский царь — Митридат шестой. Его царство было расположено там, где сейчас находится Турция. И вот Митридат послал на Савмака свое войско под руководством полководца Диофанта. Несколько месяцев шла борьба. В конце концов, победили войска Митридата. Они захватили Боспорское царство под свое владычество, а Савмака взяли в плен и отправили в столицу Понтийского царства.
— Жалко Савмака, — вздохнула Кюльжан. — Неужели его не могли поддержать рабы в других государствах?
— Были в это время восстания рабов и в Малой Азии и на островах Средиземного моря, например, в Сицилии. Но все они действовали разрозненно, то есть каждый на своей территории.
— Может быть, мы отправимся туда, посмотрим, как все это происходило? Ну, хоть к Спартаку, что ли? — предложил Валерик.
— Нет… Нет… — запротестовала Кюльжан. — Если уж знакомиться с временами, когда был рабовладельческий строй, то надо начинать с самого начала. Зачем же мы будем, как говорится, читать книгу с конца? В пятом классе мы походили, что рабство началось в древнем Египте. За две-три тысячи лет до нашей эры. Давайте переберемся в Древний Египет! По-моему, мы увидим там много интересного.
— Ну что ж, — сказал, немного подумав, Вася. — Путешествовать, так путешествовать! Посмотрим, как жили древние египтяне.
ВАСЯ СОВЕРШАЕТ «ПРЕСТУПЛЕНИЕ»
Пронзительный, разноголосый шум ворвался в уши наших путешественников. Они очутились в центре базарной площади древнего города Мемфиса. Торг был в самом разгаре.
Прямо на земле тесными рядами сидели рыбаки и крестьяне, восхваляющие свой товар на разные голоса. Перед ними в корзинах или просто на больших пальмовых листьях лежали овощи, мясо, рыба, фрукты, хлеб. Такими же листьями люди прикрывали головы от жгучих лучей солнца.
Между продавцами, толкая друг друга, ходили покупатели-женщины, обернутые широким куском белой ткани так, что одно плечо и рука оставались обнаженными. Одежда мужчин ограничивалась белой же набедренной повязкой и платком, свободно лежавшим на голове, закинутом за уши.
Кюльжан, естественно, больше интересовалась яркими тканями, которые продавались тут же рядом. Продавцы размахивали ими как флагами, стараясь привлечь внимание покупателей. Много женщин толпилось и у столов с драгоценными украшениями из золота, серебра и электрума — сплава серебра с золотом. Мемфисских модниц привлекали браслеты, украшенные инкрустациями из зеленого малахита, ярко-синего лазурита и яшмы с изображением стрекоз или цветов. Хороши были также и ожерелья из оникса, хрусталя, янтаря, сверкающие всеми оттенками радуги.
За низенькими столиками прислужники жрецов торговали священными амулетами, предохраняющими, по их словам, от порчи, «черной болезни», от бесплодия и просто «приносящими счастье». Амулеты изображали священных животных: сокола, корову, барана. Особенно много было изображений почитаемого в Мемфисе быка-Аписа. Эти амулеты брались нарасхват. Тут же шла оживленная торговля флаконами с душистым маслом, баночками с разными притираниями и краской для бровей и ресниц.
Ребятишки, как мухи, облепили лавку торговца сладостями. Они с жадностью смотрели на счастливцев, покупающих сладкие напитки, сушеные финики, медовое печенье, но большинству, увы, были доступны только стебли сахарного тростника.
Богатые покупатели расплачивались серебряными и золотыми кольцами или просто кусочками драгоценных металлов. Большинство же меняло вещь на вещь, и тут трудно было понять, кто продавец и кто покупатель.
Затертые толпой, Вася, Валерик и Кюльжан, независимо от их желания, двигались по базару и жадно впитывали новые впечатления. В конце концов, они оказались в узенькой улочке, по обеим сторонам которой выстроились не то мастерские, не то лавки. Это были маленькие тростниковые хижины. Дети подошли к одной из них.
На циновке перед хижиной лежали выставленные для продажи сандалии — толстые кожаные подошвы, к которым были прикреплены три ремешка. Тут же, на низенькой табуретке, сидел сам мастер. Чтоб не терять времени на ожидание покупателей, он старательно разминал заготовки из кожи.
Дети перешли к следующей хижине. От нее шло отвратительное зловоние. Это была кожевенная мастерская. Двое египтян острыми скребками очищали от мездры кожу, только что вынутую из сосуда с раствором.
Дети поспешили перейти к следующей хижине, где работали два ткача. Они сидели, согнувшись, на корточках, плотно прижав колени к животу и, казалось, ничего не видели, кроме своих нитей, натянутых на низенькие станочки.
— Сколько же часов вы так работаете? — поинтересовался Вася, воспользовавшись тем, что один из ткачей мельком бросил на них свой взгляд.
Тот вместо ответа кивнул на глиняный светильник, стоявший на полочке.
— И ночью! — воскликнула Кюльжан. Ткач снова кивнул головой, и челнок в его руках засновал еще быстрее.
— Ой! Смотрите! — воскликнул вдруг Валерик.
Из-под тростниковой циновки, устилавшей пол хижины, медленно выползала большая змея. Она направлялась к сидевшему к ней спиной ткачу. Вот она подняла голову и вся сжалась для броска… В то же мгновение Вася с силой опустил на ее голову табуретку, оказавшуюся у него под рукой.
Ткач вскочил и остекленевшими глазами уставился на извивающееся в предсмертных судорогах пресмыкающееся. Вася нанес еще удар и тут почувствовал, что его крепко охватили чьи-то руки. Мальчик повернул голову и встретился глазами с белокурым синеглазым юношей атлетического сложения. Руки юноши продолжали крепко держать Васю. В его взгляде мальчик прочел презрительное сожаление.
— Что ты наделал, юный безумец? — воскликнул ткач, обретя, наконец, дар слова. — Ты осмелился поднять свою нечистую руку на ту, которая носит священный облик Нехебт, покровительницы Нижнего Египта! Горе тебе! Горе мне и дому моему! Горе всем нам!
И, распростершись, ткач начал биться головой о землю в непритворном отчаянии.
— Ты совершил страшное преступление, чужеземец — сказал белокурый юноша остолбеневшему от неожиданности Васе. — Разве ты не знаешь, что когда жители одного нома поели рыбы, почитавшейся священной в другом, между населением номов возникла долгая и кровавая война. Теперь я должен выдать тебя жрецам для страшной казни за твое преступление.
Кюльжан в ужасе вскрикнула, бросилась к Васе и охватила его обеими руками.
— Но ведь я хотел только спасти этого человека, — оправдывался мальчик.
— Ты помешал свершиться воле богов, — беспощадно ответил юноша. Став на колени, он бережно завернул убитую змею в услужливо поданный ему кусок ткани и, поднявшись на ноги, обратился к ткачам.
— Жалея вас, я скрою, что священная Нехебт погибла от руки чужеземца в вашем доме. Дайте же мне священную клятву, что ваши уста никогда не откроют этой тайны, или вы погибнете вместе со мной.
— Клянемся светлым оком Амон-Ра, — дрожащими голосами ответили ему бедняки.
— Пусть наши тела истлеют без погребения и не будут знать второй жизни, если мы нарушим эту клятву, — подсказал им дальше юноша.
Ткачи, запинаясь, повторили и эту страшную клятву.
— Идите за мной, чужеземцы, — обратился теперь юноша к Васе, Валерику и Кюльжан. — Это говорю вам я, Пааам.
Юноша вышел из хижины, и дети последовали за ним. Мимо них брели носильщики, сгибаясь под тяжестью ноши, семенили ослы, нагруженные товаром.
Пройдя кварталы жалких хижин бедняков, дети добрались до большой глиняной стены с узкой калиткой подле запертых тяжелых ворот. Подойдя к калитке, Пааам что-то показал привратнику, и тот пропустил его вместе со спутниками, окинув детей равнодушным взглядом. За стеной начинались совсем другие строения. Это был квартал богачей. Теперь по обеим сторонам улицы возвышались глиняные стены, из-за которых виднелись верхушки пальм, сикомор, акаций и плоские кровли домов. Скоро Пааам остановился и сделал Васе знак приблизиться.
— Ты и твои спутники, видевшие твое преступление и не остановившие его, достойны смерти. Ваша жизнь в моих руках. Я могу подарить вам ее или отнять, — сказал он.
Вася и без его слов понимал, что дело обстоит плохо.
— Если вы избираете жизнь, вы должны стать моим «говорящим орудием», — продолжал Пааам.
— …То есть рабами, — перевел для себя Вася, а вслух спросил. — Что же мы должны делать, чтобы остаться живыми?
— В этом доме живет знатный вельможа Хенку, — указал Пааам. — Он поручил мне купить пару молодых рабов, которых хочет поднести в дар главному жрецу храма бога Пта за то, что тот составил гороскоп его жизни. Я скажу вельможе, что купил вас всех троих. Так вы попадете в дом главного жреца.
— Очень интересно, — подумал Вася.
— Вы будете исполнять все приказания, полученные в доме, — продолжал Пааам, — но помните, что настоящий ваш господин только я. Ибо стоит мне известить жреца о вашем преступлении…
— Понятно, — не очень вежливо перебил Вася Пааама. — Значит, мы будем служить этому жрецу, а выполнять ваши приказания. Какие же?
— Время придет — узнаете, — загадочно ответил Пааам. — Теперь же пусть на ваши уста ляжет печать молчания. Идите за мной.
Пааам со своими спутниками беспрепятственно прошел в ворота ограды, и по дорожке, вымощенной каменными плитами, все четверо подошли к дому.
— Собаку оставим тут, — сказал Пааам, придерживая за ошейник Дозора. — У раба нет ничего, что не принадлежало бы его хозяину. Одна из конур здесь свободна. Собаку, которая в ней жила, съел крокодил.
Вася не смел протестовать, и Пааам подвел Дозора к конуре и закрепил цепь на его ошейнике.
Дом вельможи был из необожженного кирпича, а кое-где отделан желтыми и синими каменными плитками. Небольшие, зарешеченные окна помещались под самой крышей. Дом от общего двора был отделен палисадником. По узкой крутой лесенке все четверо поднялись в прихожую комнату. Сказав, чтобы дети его здесь подождали, Пааам открыл дверь в длинный зал со стенами, покрытыми росписью, и скрылся внутри дома. Вася, Валерик и Кюльжан переглянулись.
— Интересно, кто такой этот Пааам? — сказал Вася. — Он не египтянин, судя по цвету его кожи и волос. А вот какого племени, я не пойму.
— Мне кажется, что он тоже раб, хотя и доверенный, — ответил Валерик. — Я заметил у него на лопатке след какого-то клейма.
— Тише… Идут… — прошептала Кюльжан.
Почтительно сопровождаемый Пааамом, через зал шел тучный пожилой египтянин. Он был одет в тонкую льняную ткань. На плечах его лежало ожерелье, руки были украшены браслетами. Презрительно щурясь, он подошел к мальчикам, и по его знаку Пааам поспешно сдернул с них лохмотья, прикрывающие их тела.
Хозяин брезгливо потрогал бицепсы Валерика, заглянул в зубы покрасневшему от унижения Васе, бросил одобрительный взгляд на Кюльжан и, кивнув головой, приказал Паааму увести детей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42


А-П

П-Я