Упаковали на совесть, достойный сайт 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Как и кошек, его тоже явно мучило любопытство, но отнюдь не тревога. Став объектом безмолвного, но от этого не менее пристального и укоризненного внимания, Элли почувствовала себя ребенком, которого родители поставили в угол. Мало ей всяких привидений, разгуливающих всюду, вроде они у себя дома, так еще извольте просить прощения!
– Хороши помощнички, нечего сказать! – сообщила она честной компании. – Толку от вас…
Франклин потянулся. Зевнул. И улегся на место.
Элли тоже забралась в постель. Ноги у нее, несмотря на теплую ночь, совершенно окоченели. Она пристроила их между теплыми живыми клубочками и повернулась к телефону.
Звонить в такое время? Кошмар. Но ведь Тед сам сказал… Элли потянулась за трубкой.
Ждать пришлось довольно долго. Тед ответил сиплым со сна голосом, но лепет Элли, попытавшейся извиниться, сразу отмел.
– Раз звонишь, значит, на то есть причины. Ну, что случилось? Опять твое симпатичное привидение?
– Нет! – быстро ответила Элли и, помолчав, удивленно добавила: – А может, и да. Вторая фигура была очень похожа…
Подробно описать странную пару ей так и не удалось. Длинная юбка, которая неуклюже топорщилась на талии женщины, – вот, пожалуй, и все, что осталось в памяти.
– Ночь-то темная, – сочувственно сказал Тед. К концу рассказа его сон как рукой сняло. – Тебе трудно было их рассмотреть. Боюсь, у меня нет разумного объяснения, Элли. В округе не намечалось ни одного костюмированного бала. Уж поверь мне, я бы знал, даже если бы меня, старика, и не пригласили…
Элли была на взводе, так что эта жалобная нотка показалась ей неуместной.
– При чем тут бал?! – едко парировала она. – Дом стоит на отшибе. По-твоему, влюбленная парочка сделала громадный крюк, чтобы побродить наедине по нашим кустам? Чушь какая. Эти двое, кто бы они ни были, знали, куда шли. Кстати, ты забыл об одной мелочи. Музыка, Тед! Как с ней быть?
– Совершенно непостижимо, – признал Тед. – Разве что птица какая…
Элли презрительно фыркнула. Развивать нелепую мысль Тед не стал.
– Сейчас оденусь и приду, – сказал он.
– Нет-нет, не нужно. Это ни к чему. Извини, что потревожила. Просто я… ой, погоди минутку.
– Что такое?!
– Минуточку, – повторила Элли и очень медленно, осторожно, без малейшего стука опустила трубку на столик. Ее взгляд был прикован к Франклину. Пес явно кого-то учуял за окном. Он оскалился и зарычал негромко, но с недвусмысленной угрозой.
Элли беззвучно метнулась к окну. На темном фоне деревьев отчетливо выделялась высокая мужская фигура в своеобразном костюме. Черные брюки в облипку и глухой пиджак, до того узкий, что человек смахивал на шахматного ферзя. Пока Элли рассматривала очередное явление, Франклин у нее за спиной перестал рычать. Вместо этого он принялся жалобно подвывать. А черная фигура вскинула руку и затрясла кулаком. То ли Элли показалось, то ли она и в самом деле увидела лицо незнакомца – вытянутое, с прозрачно-бледной кожей, стиснутым тонким ртом и глазами, полыхавшими из-под густых бровей фанатичным огнем.
Элли бросилась назад к телефону. Тед не дал ей и двух слов сказать.
– Сейчас буду! – выпалил он и отключился.
Элли застыла, сидя на краешке кровати с прижатой к уху трубкой. Гулкое молчание в телефоне отдавалось дурацким одиночеством в душе, точно голос Теда был связующей нитью с миром. И вот теперь эта связь оборвалась…
Услышав короткие гудки, Элли дрожащей рукой опустила трубку и, сделав над собой усилие, встала с кровати.
Франклин уже и не рычал, и не скулил, но взгляд его был прикован к окну. Проходя мимо, Элли машинально погладила пса, тот вздрогнул – ну совсем как до смерти напуганный человек. Элли бочком приблизилась к окну.
Освещенная бледным светом лужайка была пуста.
Казалось, прошли годы, а на деле – не больше десяти минут, прежде чем появился Тед. От дома Кейт до его дома, если через лес, было не больше четверти мили. Элли так и вскинулась, когда из-за деревьев выступила темная фигура, но даже в ночном полумраке она сразу узнала Теда. Он поднял голову:
– Элли?
– Я здесь. А этот… он исчез.
– Вижу. – Тед включил фонарик. – Я-то, грешным делом, рассчитывал захватить твоего гостя врасплох. А теперь… Рыскать в темноте бессмысленно. На всякий случай обойду разок дом и поднимусь. А ты из спальни – ни шагу.
– Ладно.
Элли проследила за желтым лучом, пока тот не исчез за углом дома. Через несколько минут снизу раздался голос Теда:
– Это я!
– Иду. – Элли поспешила к лестнице.
Франклин в компании с двумя котами двинулся следом за ней. Пес уже успокоился и весь извилялся от восторга. Ну как же! Посреди ночи обычно такая скукотища, а тут на тебе – неожиданный приятный сюрприз. Телефонные звонки, переговоры через окно, гости! Повизгивая от счастья, Франклин кинулся на Теда.
Даже в домашней одежде Тед был великолепен. Спортивный костюм от Дживанши, мокасины от Гуччи. Аристократ на отдыхе, иначе не скажешь. Правда, мокасины сейчас выглядели не слишком презентабельно – все в грязи и налипших листьях. Переступив порог, Тед небрежно сбросил обувь и расплылся в своей знаменитой ухмылке:
– Как насчет кофейку?
– Ты настоящий герой, Тед! – восхищенно выдохнула Элли. – Прийти в такое время! Моя благодарность не знает границ. Можешь требовать кофе и всего, чего только пожелает твое благородное сердце.
– Скажешь тоже – герой! – Тед зашлепал вслед за ней на кухню, привычно отпихивая с дороги котов. Четвероногая братия, особенно любители ночного образа жизни, стекались со всех концов дома. – Я же все просчитал. Либо у тебя случилась очередная галлюцинация – в этом случае мне ровным счетом ничего не грозит. Либо твои визитеры и впрямь явились из потустороннего мира – в этом случае природная любознательность твоего покорного слуги переплюнула бы его же природную трусость. И все дела. Бог мой, детка, да я бы сотни миль протопал, чтобы хоть краешком глаза взглянуть на настоящее привидение! Жаль вот, не сподобился…
– Ф-фу! Ну и типы же вы с Кейт, – скривилась Элли. – Любознательные нашлись. Да вы просто обожаете всюду совать нос. Хоть бы загробную жизнь в покое оставили.
– В моем возрасте любознательность, касающаяся этой области, приобретает пикантно-личную окраску, – прогнусавил Тед, подражая лектору, и сел за стол.
– Я категорически не верю в привидения! – выпалила Элли.
– Почему же собаки не залаяли?
– А может, они и лаяли, только я не услышала.
– Допустимо, но маловероятно. Не такие уж они бесполезные и ленивые тюлени, какими выглядят. Чужакам от них достается – будь здоров.
– Тогда от них и привидениям должно было бы достаться, – упорствовала Элли.
– А вот и нет. На привидения собаки не лают и не бросаются. Они скулят и от страха забиваются куда-нибудь в угол.
Тед продолжал улыбаться, а Элли пробрала дрожь при воспоминании о жалобном, тоскливом вое пекинеса.
– Ну все, хватит, Тед. Дурацкий спор, – решительно отрезала она. – Лучше посоветуй, что мне делать?
– Можно позвонить в полицию. Или Кейт. И то и другое одинаково бессмысленно. Третий вариант – сидеть и ждать, что будет дальше.
– Хватит с меня, – буркнула Элли.
– Я могу пока пожить здесь. Только скажи, и…
– Не надо. Что толку? Мне же никто не угрожает, Тед.
– Знаю, знаю. Я и сам, признаться, удивляюсь – с какой это стати все думают, что присутствие мужчины в доме убережет от любой напасти? А кино?! Почему это киношные домохозяйки вечно будят среди ночи своих муженьков? Скажи на милость, как эти несчастные, обремененные годами, одышкой и пузом, могут противостоять вооруженному грабителю, готовому идти до конца?! Элли подала кофе и села напротив. Какое-то время оба молчали, размышляя каждый о своем.
– Ты все-таки считаешь, что тут дело нечисто, да? Думаешь, это привидения?
– Надеюсь, – мечтательно полуприкрыв глаза, отозвался Тед. – Вот была бы чудная история… Сначала таинственная пара – мужчина и женщина – стремительно скользит по лужайке. Они явно спешат. Убегают? Скрываются? Их преследует еще одна таинственная личность. Зловещая, вся в черном. Может быть, обманутый муж? Сотню лет назад недалеко проходила дорога на запад. Возможно, где-то поблизости, за деревьями, экипаж, запряженный четверкой лошадей, поджидал влюбленную парочку…
Элли треснула чашкой по столу.
– Отлично, Тед! Отдаю должное твоей фантазии. Прекрати.
– При чем тут фантазия? Это исторический факт. Одна из выходок тех самых лицемеров голубых кровей, о которых я упоминал вчера вечером. Он – то бишь юный влюбленный – приходился братом моему прапрапрадеду. А дама была женой его ближайшего соседа, некоего Иеремии Макграта. От такого, как этот Иеремия, любая сбежала бы. Жуткий был тип. Худший вариант лицемерного, чопорного, надменного негодяя. После первой он еще трех жен свел в могилу своим ханжеством.
– Боже правый! – в ужасе выдохнула Элли. – Но как же ему позволили жениться, если она…
– А ей не удалось далеко убежать, – негромко объяснил Тед. – Влюбленных обнаружили следующей весной… вернее, то, что от них осталось. Обглоданные кости да кое-какие клочки одежды, по которым их и опознали. Все решили, что бедняги попали в лапы медведя.
– Сто лет назад здесь уже не было никаких медведей, – прищурилась Элли.
– Верно. – Тед отхлебнул кофе. – Зато было полным-полно продажных судей.
– Иными словами, ее муж…
– …заявил, что о бегстве жены узнал только на следующее утро, когда увидел ее записку. Но предположим на минутку, что Иеремия солгал. Предположим, что он успел настигнуть беглецов. Та сцена, что разыгралась сегодня на лужайке…
– Прекрати сейчас же, Тед!
– Я вовсе не запугиваю тебя, Элли. Как ты не поймешь, если это правда, то тебе просто посчастливилось увидеть события столетней давности. И твои призрачные гости даже не догадывались о твоем присутствии. Они всего лишь в очередной раз проигрывали последнюю сцену своего спектакля. Ну что тут такого опасного?
– Ох, не знаю… – простонала Элли. – Ничего не знаю и знать не хочу. И вообще, я так устала, что даже думать не в силах. Возвращайся к себе, Тед… А хочешь, ложись спать здесь. Но только не ради моей безопасности. На дворе уже светает, и я ни капельки не боюсь.
– Вот и отлично. Нужно будет – звони, не стесняйся. Я от всей этой истории в восторге, детка… вернее, был бы в восторге, если б только она не действовала тебе на нервы.
– То-то и оно. Самое странное, что я абсолютно спокойна. Кто бы объяснил – почему?
Спала Элли как убитая, но, несмотря на усталость, проснулась довольно рано. Комната была залита солнечным светом, а из открытого окна тянуло прогретым, ласковым ветерком. Приподнявшись на подушках, она была встречена целой шеренгой терпеливо выжидающих созданий. Пушистые любимцы Кейт сидели чинно в ряд, точно школьники, приученные дожидаться звонка. Немигающие глаза небесно-голубые, глаза изумрудно-зеленые, глаза всех оттенков желтого – от янтарного до лимонного – были устремлены на Элли. Она со смехом соскочила с кровати, и строгий порядок шеренги моментально нарушился – вся компания стремглав скатилась по лестнице. У входной двери вырос живой разноцветный ком. Дождь кончился, да здравствует солнце!
Элли выпустила ошалевших от счастья животных во двор, а сама прошла на кухню. Чашки с остатками ночного кофе все еще стояли на столе, а значит, начало рабочего дня семейства Бисли откладывалось. Впрочем, Бисли могли и вовсе не появиться; Кейт в их график даже не пыталась вникать.
Ожидая, пока вскипит вода, Элли размышляла над ночными событиями последних дней и прикидывала, не может ли за всеми этими нелепицами стоять странная семейка Бисли. Сколько бы ни распространялся Тед на тему о загробном происхождении визитеров, Элли твердо стояла на своем – кто-то сыграл над ней шутку. Кто-то вполне реальный, из крови и плоти. Итак, способны ли на подобные фокусы Бисли? Достало бы у них ума и силы духа?
Фокусы-то, нужно признать, исполнены довольно искусно, особенно первый. Элли отдавала должное выдумке и инженерному таланту неизвестного шутника. И ей как-то не хотелось признавать, что Бисли настолько превзошли ее в сообразительности.
У Бисли, если уж на то пошло, для подобных шуточек и повода-то нет. Зачем им, спрашивается, нужно ее пугать? И вообще, кто бы ни был этот фокусник, если он задался целью напугать, то не слишком преуспел. Его “привидения” оказались скорее странными, чем страшными.
Позавтракав, Элли выпустила собак, скрепя сердце прошла процедуру бурного приветствия, после чего наполнила все миски водой. Еще добрых полчаса потребовалось на то, чтобы накормить всех представителей разнообразной фауны в поместье Кейт – от собак и котов до птиц и белок. Во всей округе не нашлось бы таких безобразно жирных белок, как у Кейт.
Когда с домашними делами было покончено, Элли вытащила шезлонг на патио и с наслаждением подставила лицо солнышку. Ее любимец, бладхаунд по кличке Тоби, растянулся на теплых плитах дворика, пристроив породистую, грустную морду на передние лапы и устремив на Элли вдумчивый взгляд. Своей кличкой он был обязан пресловутой дворняге из повести “Сердца четырех”, тому самому Тоби, который нередко помогал Шерлоку Холмсу в расследовании запутанных дел. Тетя Кейт в очередной раз выдала желаемое за действительное. У ее Тоби было неважно с обонянием: он облаивал всех подряд, даже друзей, пока не убеждался воочию, что это друзья. Зато характер у него был ангельский, а внешность достаточно внушительная, чтобы отпугнуть непрошеных гостей.
Элли прошлась ладонью по косматой голове пса; тот завилял хвостом от удовольствия. Чем же объяснить странное поведение собак ночью? Как там у Конан Дойля? “Ночью пес не издал ни звука”, – сказал доктор Ватсон. “Любопытно”, – заметил Шерлок Холмс.
Франклин тоже не издал ни звука при появлении призраков. Означает ли это, что пекинес знаком с теми, кто изображал “привидений”? Или же народ заблуждается, считая, что животные чувствуют присутствие потусторонних пришельцев? А может, собаки вовсе и не лают на все привидения подряд?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32


А-П

П-Я