интернет магазин душевых кабин 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он научился преодолевать боль, она никогда не видела никаких признаков страдания на его гладком лице и в ясных голубых глазах. У него была приятная мальчишеская улыбка, и он умел поладить со стариками. Он всегда интересовался их жизнью, был внимателен к их жалобам и терпеливо выслушивал их семейные истории. У Тедди был редкий дар заставить любого человека почувствовать себя желанным гостем, близким другом.
И всё же Сьюзан не могла вынудить себя относиться к нему с симпатией.
Особенно внимателен он был к Мэй Роз, хотя, наверное любой на его месте вел бы себя так же. Крошечная Мэй была очаровательна, однако ужасно мнительна и суетлива. На Мэй Роз визиты зверюшек, похоже, действовали успокаивающе. Как и некоторые другие пациенты, она приободрилась, оживилась, стала более разговорчивой и дружелюбной.
Отложив щётку для волос, Сьюзан выключила видеомагнитофон и повязала на шею мягкий красный шарфик, заправив его концы под белую блузку. Развернув свою каталку так, чтобы можно было открыть дверь, она закрепила дверь при помощи небольшого крючка, чтобы та случайно не захлопнулась, и выехала в широкий коридор. Вот-вот придут Бонни с Барашком, и можно будет хоть ненадолго выбраться из этого заточения и насладиться несколькими часами свободы.
Глава 10
В машине было слишком жарко и душно, Джо показалось, что его сунули в пароварку. А девчоночьи колени, на которые его усадили, оказались невероятно костлявыми и неудобными. Направляясь в «Каса Капри» на машине Вильмы, он вовсе не рассчитывал продолжать поездку на детских коленках, не было такого уговора. И зачем Вильма прихватила с собой какую-то двенадцатилетнюю девчонку? Или этот ребёнок представлял собой некую новую разновидность домашних зверьков, что её присоединили к кошкам и собакам? И неужели она непременно должна всё время тискать волею судеб оказавшегося у неё на коленках кота? От прикосновений горячих влажных ладошек у него зачесалась шкура. Выведенный из себя, он подавил рвущееся изнутри ворчание, сжался, словно пытаясь уменьшиться в размерах, и зажмурил глаза.
Дульси с этой девчонкой разобралась быстро. Один ядовитый взгляд зелёных глаз, и детская рука мгновенно отдернулась от пёстрой кошечки.
Теперь Дульси стояла, как всегда, опершись лапками о торпеду и жадно глядя в окно: она разглядывала холмы, с нетерпением ожидая первого появления «Каса Капри», словно пансионат для стариков был чем-то необычайно важным, словно её пригласили на званый ужин в «Святой Франциск» или «Хайят Редженси».
Девочку звали Дилон Торвелл. И кому пришло в голову назвать ребенка женского пола мужским именем? У неё были чёрные прямые волосы, ниспадающие из-под бейсболки, и огромные тёмные глаза. Она принялась почесывать кота за ухом продолжая при этом выжидательно и неотрывно глядеть вперед, словно она тоже едва могла дождаться визита в «Каса Капри», всем своим существом предвкушая новое развлечение.
На ней были джинсы и футболка с рисунком, которую она очевидно, выбрала как наиболее подходящую к случаю. Спереди на майке были изображены четыре кота, идущие прямо на зрителя, а на спине – Джо увидел рисунок, пока девочка обходила машину, чтобы сесть на отведенное ей место, – на спине те же коты были изображены сзади, словно им удалось невидимо просочиться сквозь грудную клетку обладателя майки; задранные хвосты обнажали внушительную экипировку их владельцев.
Оставив наконец кошачье ухо, она принялась почесывать щёку Джо за усами. Неужели эта приставала не может оставить его в покое? Джо из последних сил старался не выйти за рамки приличий. Довольно уже того, что он согласился на унизительное сидение у неё на коленках, да и то лишь под суровыми взглядами Дульси и Вильмы. Пытаясь избавиться от назойливой ласки, он встряхнул головой и поднялся, уперевшись лапами в худые детские ноги, а потом снова мрачно улёгся на костлявых коленках. Он терпеть не мог, когда люди трогают усы.
Однако вскоре она обнаружила нежное местечко возле рта и почесала посильнее. Это сработало. Медленно, против собственной воли, Джо опустил голову на детскую ладошку и замурлыкал.
Вильма посмотрела на юную спутницу и задержала на девочке взгляд.
– Что заставило тебя перекрасить волосы, Дилон? С чего бы это?
Вместо ответа Дилон только пожала плечами, однако Вильма не отставала:
– Я всегда завидовала твоим рыжим волосам. Сегодня я тебя еле узнала. Кстати, а что сказали твои родители?
– Мама сказала, что я могу хоть наголо побриться, Я так ныла, что ей пришлось в конце концов что-то сказать, – усмехнулась Дилон» – Они же отрастут и снова будут рыжими. Я просто хотела попробовать.
Вильма остановилась у светофора, откинула назад выбившуюся седую прядь и поправила скреплявшую волосы серебряную заколку. Когда загорелся зелёный, она двинулась по проспекту в сторону холмов вслед за небольшой вереницей мамин – кортежем из пяти легковушек и белого пикапа «Шевроле» направлявшихся к «Каса Капри».
– Ну и чем эта история закончилась, Дилон?
– Какая история? Не понимаю, о чём это вы?
Для своих двенадцати лет девчонка держалась весьма нахально. Вильма вздохнула.
– Зачем менять внешность перед поездкой в пансионат? Что у тебя там за дело?
Провести Вильму было не так-то просто, за свою профессиональную жизнь ей пришлось столько вранья выслушать от подопечных – условно осужденных или выпущенных под надзор полиции, – что она не могла не относиться к подобным объяснениям с долей здорового скептицизма.
– Я просто хотела попробовать, – упрямо заявила Дилон. – Хотела сделать это именно сейчас, во время весенних каникул, так что теперь я пойду в школу с новой прической, а пока я и сама успею привыкнуть к новой внешности, прежде чем меня увидят ребята.
Джо подумал, что девочка как-то подозрительно словоохотлива.
– И какое отношение мои волосы имеют к поездке в «Каса Капри»? Вон у моей подруги Карен тоже чёрные волосы, она такая красивая, а я что, хуже?
На сливочно-белом детском личике не появилось ни капли смущения. Овальная мордашка сияла невинным удивлением, приподнятые коричневые бровки свидетельствовали об абсолютной честности.
Пожав плечами, Вильма сдалась и прекратила расспросы.
По мнению Джо, перекраска волос была просто глупой выходкой подростка, однако ему было любопытно, что привело Дилон в программу «Друг-Не-Вдруг». Зачем двенадцатилетней девочке тратить каникулярное время, любезничая с компанией немощных стариков, когда её дело – гонять на велосипеде, плавать и вообще развлекаться?
Джо знал, что Дилон Торвелл была любимицей Вильмы, По словам Дульси, девочка стала посещать библиотеку, едва научившись ходить. И когда она выразила желание поучаствовать в программе, Вяльма только обрадовалась. Не беда, что у девочки не было своей кошки или собаки, она сможет опекать серого кота, принадлежащего Клайду Дэймену. «Зачем спрашивать – просто поручи девочке присмотреть за твоим покорным слугой, распорядись его жизнью за него».
Небольшая кавалькада, подобно заштатной похоронной процессии, медленно проехала по узкой, уходящей вверх улочке, а затем повернула на длинную дорожку, проходившую уже по частным владениям. Впереди на гребне холма раскинулась со средиземноморской пышностью одноэтажная вилла, внушительная, словно испанский монастырь. На светлые стены и красную черепичную крышу падала тень от непременных старых дубов, глубокие окна были снабжены причудливым узором кованых решеток в целях охраны от незаконного вторжения. Или недозволенного побега?
Позади зданий пансионата выше по склону тянулась узкая дорога, однако домов поблизости не было, лишь округлые зелёные холмы, утыканные старыми раскидистыми дубами. Слева от себя Джо видел дубовый лесок, небольшой частный парк. Через него вела извилистая тропинка, петляя среди заросших папоротником полянок. Легко представить, как престарелые обитатели пансионата прогуливаются здесь в тенистой прохладе, сопровождаемые внимательными медсестрами.
Машину оставили у въезда на круговую дорожку. Дилон выбралась из салона, крепко прижимая Джо к своей кошачьей футболке и вцепившись ему в загривок, чтобы не сбежал. Наверняка этот прием она почерпнула из какого-нибудь руководства по кошководству. Обычно инструкция требовала крепко ухватить животное одной рукой за шкирку, а другой поддерживать у основания хвоста, причем отвести киску подальше от себя, чтобы не оцарапала. Но если Дилон сделает именно так, её ручонкам не поздоровится.
Дульси – само очарование – расслабленно висела на плече у Вильмы, горящими от нетерпения глазами глядя на здание пансионата. Она была готова развлечь престарелых любителей кошек.
Вся компания состояла из четырнадцати человек и такого же числа домашних животных – самых разнообразных, главным образом небольших собак и приученных к рукам кошек. Невысокая женщина держала пластиковую кошачью переноску с дырками для воздуха, за которыми яростно поблескивали два голубых глаза.
Дорожка шла вокруг декоративного прудика с рыбками, с одной стороны которого располагалась купель для птичек, а посередине булькающий фонтанчик, – настоящий оазис для водоплавающих и летающих друзей человека. Стайка воробьев и зябликов нехотя поднялась в воздух; похоже, обитатели пансионата так закормили птичек, что те совершенно осмелели. Джо проводил их голодным взглядом. Эх, если отстать от группы, то в этом заповеднике можно было бы славно поохотиться!
Вдоль дорожек высились заросли «райских цветов» – стерлитции, её темные листья кинжалами торчали в стороны, а цветки, похожие на птичьи головки, были повернуты так, словно придирчиво оглядывали прибывающих. Дорожка была выложена узорными завитушками мозаики и поднималась тремя ступенями к широкой площадке. Тёмные двустворчатые двери украшал причудливый резной орнамент. Внешнее сходство архитектурного стиля поместья Прайор и пансионата было столь очевидным, что наводило на мысль: Аделина заказывала проект и отделку обоих зданий оптом, «два по цене одного».
Левее, через высокие французские окна Джо видел покрытые белоснежными скатертями сервированные столы – видимо, прислуга предпочитала заранее подготовиться к вечерней трапезе. В ближайшем окне справа Джо углядел встроенную кушетку, заваленную яркими подушками. Дилон отпустила его загривок, но продолжала сжимать как плюшевую игрушку, да так крепко, что он сердито заворчал.
Она скосила на него глаза, но ослабила объятия лишь настолько, чтобы он не задохнулся. Лидер группы, Бонн и Доррис, уже поднялась по ступенькам и смотрела на остальных свысока, словно учительница начальных классов в ожидании пока вокруг неё соберется вверенная ей орава гогочущих первоклашек. Её короткие рыжеватые волосы были того же цвета что и веснушки на носу и щеках; приземистая фигура облачена в тесные поношенные джинсы и блеклый зелёный джемпер, зато на ногах красовались отличные крепкие «рокпорты».
Джо оглядел пёструю компанию четвероногих рекрутов: дрожащие кудлатые собачонки, от которых толку – что жабе от бакенбардов. Правда, были здесь и две большие собаки. Золотистый ретривер с дурацкой широкой улыбкой на глуповатой морде был так похож на Барни, что Джо ощутил, как к горлу подкатывает ком размером с баскетбольный мяч.
Утром Клайд привез Барни домой и уложил в одеяле на нижнюю полку двухъярусной лежанки в прачечной. Барни, казалось, был рад возвращению, однако выглядел плохо. У него отказывала печень, и сейчас он находился под действием лекарств. Клайд ещё раз приезжал домой в обед, чтобы дать псу пилюли и попытаться напоить его, поскольку за все утро Барни с лежанки так и не поднимался.
Джо страшно не хотелось оставлять пса дома в компании животных, ведь случись что, чем они смогут помочь? Если Барни станет хуже, Руби и кошки окажутся бессильны. Правда, Клайд сказал, что разок-другой заедет домой днём. Они с доктором Фиретти надеялись, что Барни удастся вытащить из этой переделки с помощью лекарств. Шла вторая половина дня, и Джо спрашивал себя: дома ли сейчас Клайд? Чтобы унять тревогу, он произнес про себя небольшую кошачью молитву о здравии Барни.
Сидя на плече у Дилон, кот отвернулся, чтобы не смотреть на ретривера, вид которого навевал слишком грустные мысли.
Второй крупный пёс был коричневым пуделем, принадлежавшим Бонни Доррис. Он казался воплощенным хладнокровием и не обращал никакого внимания на других животных. что было результатом либо блестящего воспитания, либо безумной скуки. Должно быть, пудель почувствовал на себе пристальный взгляд, поскольку поднял глаза и окинул Джо невинным взором, словно хотел сказать, что он никогда, ну никогда в жизни не гонялся за кошками.
Ага, ищи дурачка. Только повернись, и собачьи зубы вопьются в твою задницу прежде, чем ты сам успеешь выпустить когти.
Их делегация состояла из восьми собак и шести кошек, включая черно-белую особу, которой не мешало бы воспользоваться популярными советами и посидеть на диете. У длинношёрстной белой кошки были разные глаза – один желтый, другой голубой, однако цвет её наряда в точности соответствовал её внешности – на ней был голубой ошейник с жёлтой биркой, где значилось её имя. Такая милашка, смотреть тошно.
Здоровенный рыжий кот угрожающе глянул на Джо; впрочем, этого следовало ожидать. Но, несмотря на продемонстрированный избыток тестостерона, выглядел он сонным и унылым.
Джо смог наконец разглядеть и «пассажира» переноски – там сидела, съёжившись, потрёпанная на вид черепаховая кошка, в голубых глазах которой прежняя злость сменилась таким страхом, что смотреть было больно. И это их терапевтическая группа? Эти грязные кошки и диванные шавки должны играть роль искусных лекарей для группы нуждающихся в помощи стариков? И, разумеется, среди этих разношёрстных участников лишь Джо и Дульси были единственными «нелюдями», способными побеседовать со стариками.
Да уж, это оживило бы обстановочку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36


А-П

П-Я