https://wodolei.ru/catalog/dushevie_ugly/dushevye-shirmy/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Первая полетела в защитную сингулярность и сдетонировала за сто метров до корвета. Остальные две исчезли на фоне черного силуэта корабля. Люк продолжал толкать, пока индикаторы сближения не зафиксировали захват довином-тягуном. От взрывов в борту корвета остались глубокие воронки.Близко, но корпус не пробит.Заверещал Р2Д2, требуя внимания пилота. Люк оглянулся назад. Два двигателя — а может, и все четыре — горели. Люк нажал на кнопку аварийного отключения, повернул машину к Корусканту и, погрузившись в Силу, потянулся к Маре и ее падающему камнем «крестокрылу».«Я не смог до него добраться, — передал он ей. — Просто не смог».
* * * Джейну разбудил чей-то громкий смех; в глаза бил яркий свет, а еще здесь воняло, как в гаморреанской уборной. Смех был похож на безумный кашель, какой можно услышать в рилловом притоне на Кала’ууне, но Джейна отлично понимала, что раскалывающаяся голова и саднящее плечо не могут быть побочными эффектами спайсового кайфа. Кошмар был реальностью. Фрегат Ном Анора сбил угнанный ею челнок, Джейсон и остальные заперты на вражеском «летающем мире», Энакин мертв.Бухнул «дальнобластер», и где-то впереди раздался еще один безумный смешок.— Ты видела? — хихикнула Алима Рар. — Я разнесла его надвое.— Класс, — прохрипела Джейна. При этом ее голова чуть не взорвалась от боли, но она была только рада, потому что эта боль придавала ей сил. — Давай еще.— Молчи, Джейна, — укоризненно произнес Зекк. Свет переместился к другому глазу. — Ты сама не понимаешь, о чем говоришь.— А ты понимаешь? — Джейна отбросила и светящийся стержень, и вонючую нюхательную соль. — У тебя никогда не было братьев.— Но я знаю, что такое Темная сторона, — парировал Зекк. — Это не ответ.— Кто сказал, что я перешла на Темную сторону? — вопросила Джейна.— Ты убивала с помощью Силы… — Зекк умолк.Джейна посмотрела в его темные глаза.— Он сам нарвался. — Оцепенение сменилось холодной яростью, и она была счастлива. — Ты же видел, что он сделал с Энакином.— Энакин уже недоступен для оскорблений, — ровно ответил Зекк. — А Вержер? Ты и на нее напала.— Я была рассержена.Стиснув зубы, Джейна встала на ноги и осмотрелась. Интерьер челнока представлял собой спутанную массу обломков, по всему корпусу шла длинная трещина, приборная доска превратилась в заляпанный неизвестной жидкостью клубок шлемов восприятия и лопнувших виллипов, забрызгавших все вокруг. Перед глазами возникли обрывки воспоминаний: она сражается с этими «приборами», направляя челнок в небо; челнок задевает за край кратера и валится вниз подобно камню, каковым он и является; скачет по дну бассейна, катится… внезапно тормозит, ударившись носом о… и больше ничего, только смутное ощущение движения вперед, затем крики и темнота.Напротив Джейны, рядом с Энакином, на носилках лежала Тахири; ее рука — похоже, сломанная — покоилась на коконе, в который было заключено тело юного джедая. В полубессознательном бреду она разговаривала с любимым, рассказывая, как они искали его и нашли в йуужань-вонгской кумирне.С кормы донесся рев Лоубакки; тот передвинул на место что-то тяжелое. Лоуи что-то пробормотал невнятным голосом контуженного вуки, потом раздался странный звук, как при падении камня в вязкую жидкость. Что-то ухнуло, и спустя мгновение вдалеке послышался грохот взрывающейся плазмы.— Чуть-чуть недолет, — крикнула Алима из передней двери. — Подними на один градус, и ты их разом поджаришь.— Я так понимаю, нас атакуют, — сказала Джейна Зекку.— Не совсем атакуют, но идут сюда, — подтвердил тот. — Ном Анор пытается взять нас живыми.Губы Джейны раздвинула недобрая усмешка.— Пускай себе пытается. — Она перекинула ноги через импровизированные носилки и потянулась за энергобластером. — Честное слово, я здорово повеселюсь.
* * * Хан много лет колесил по галактике, но никогда не слышал ничего более жуткого, чем вой рыдающей женщины ногри. Этот вой напоминал звук сминающегося дюрастила, в нем было что-то от предсмертного вопля звезды, становящейся сверхновой. Даже приглушенные дверью кабины и половиной «Сокола», крики Миуолх были такими душераздирающими, что у Хана по спине бежали мурашки, а в глазах стояли слезы. Будучи знаком с народом ногри восемнадцать лет, он все равно не мог сказать, что понимает их — однако он знал, сколь многим им обязан, и ему всегда было больно, когда кто-нибудь из них погибал, защищая его семью.Хан вытер глаза и отвернулся от дождя горящих прыгунов за окном, чтобы проверить температуру в реакторе.— У нас где-то полторы минуты, прежде чем мы сами превратимся в фейерверк. Как думаешь, дотянем до заправки в Имперском Городе? Или лететь в Башни Калокур? — Хан подождал секунду, пять, десять… — Лея?Не услышав ответа, он повернулся к жене. Она сидела очень прямо в безразмерном кресле второго пилота, сложив руки на коленях и уставясь невидящим взором куда-то под ноги. Впервые Хан обратил внимание: старое кресло Чубакки такое огромное, что ноги Леи на добрых десять сантиметров не достают до пола.Хан дотронулся до ее руки:— Лея, очнись. Ты мне нужна.Лея подняла глаза, но посмотрела не на спутника жизни, а на столб дыма, который поднимался над разбившимся звездным разрушителем.— Зачем я тебе, Хан? Я тебя подведу, и только.— Ты меня подведешь? — переспросил Хан. — Ты с ума сошла. Ты никогда меня не подведешь.Лея наконец повернулась к нему.— Нет, Хан, я уже тебя подвела. Я погналась за Вики Шеш…— Я тоже.— Но не из-за тебя пропал Бен и погиб Адаракх.— Правда? — Хан бросил взгляд на датчик температуры, затем театрально завертел головой по сторонам. — Забавно, я их не вижу.— Хан. — Лея вздохнула и отвернулась, глядя на дымящийся, истерзанный Корускант. — Ты знаешь, что я имею в виду.— Наверное, — отвечал Хан. — Я просто не думал, что ты убежишь, как я тогда. Мне казалось, ты сильнее.Лея повернулась и впервые по-настоящему посмотрела ему в глаза.— Как ты можешь такое говорить? — Хотя ее голос оставался ровным, само нарочитое спокойствие выдавало скрытую ярость. — Тебе тоже должно быть сейчас больно — или тебе жаль только вуки?— Не только. — Хан сдержал вспышку гнева, напомнив себе, что горечь в ее голосе — добрый знак; любая эмоциональная реакция была добрым знаком. — И потому я не сдамся на этот раз — и никогда больше. Энакина и Чубакки больше нет, нет Адаракха, может, даже Бена и Люка с Марой — но все равно у меня есть ты, а у тебя я.— Большая компания. — Лея отвернулась к окну.— И у нас есть надежда, — продолжал Хан. — Пока мы живы, надежда остается. Для нас с тобой, для Джейсона и Джейны, куда бы их ни занесло — и даже для Новой Республики.— Новой Республики?! — воскликнула Лея так громко, что ее крик заглушил завывания Миуолх. — Ты что, ослеп? Нет никакой Новой Республики! Она умерла еще до прихода йуужань-вонгов!— А вот и нет! — закричал в ответ Хан, у которого больше не было сил сдерживаться. — Потому что если это так, значит, Энакин погиб зря!Он еще раз глянул на датчик температуры в реакторе; оставалось около тридцати секунд до превращения в вулкан. Хан ничего не сказал; если жена сдалась, тогда и ему незачем дальше бороться.Лея открыла рот, явно собираясь выкрикнуть в ответ что-то обидное, затем увидела, куда он смотрит, и кровь отхлынула от ее лица. Хан ощущал затылком, что она смотрит на него и на прибор, но молчал. Индикатор поднялся еще на одно деление.— Ты блефуешь, — заявила Лея.— На полном серьезе, — отвечал Хан. Джейна с Джейсоном живы, и он не даст ей с горя вычеркнуть и их тоже.Когда температура поднялась еще на одно деление, Лея наконец сказала:— Имперский город.Хан с присвистом выдохнул.— Калокур ближе.— Хан!Он развернул корабль и молча начал отсчет.— Давай на президентскую посадочную площадку, — сказала Лея. — Нужно увидеться с Борском.— Думаешь, Борск до сих пор на Корусканте? — хмыкнул Хан.— А где ему еще быть? Уж точно не на Ботавуи. — Лея выудила планшет из разъема под сиденьем и со сноровкой опытного политика начала заносить в нее тезисы будущей речи. — Я должна кое-что сделать для него. Глава 53 Штаб орбитальной обороны пылал, как второе солнце, летя к земле сквозь опалесцирующее небо Корусканта; конические шпили и изящные башни Императорского дворца купались в искрящемся оранжевом свете. Когда «Сокол» подлетал к посадочной площадке главы государства, Лее показалось, будто они спускаются в горящий лес. Хан посадил корабль меньше чем за метр от хвоста аляповатого президентского «люксфлаера» производства «Котлис системс», и погасил реактор, прежде чем посадочные опоры коснулись покрытия. Оставив двойника Энакина — его настоящее имя было Дэб Хэнтак — на борту под присмотром Миуолх, они сошли по трапу… и уставились в дуло переносной пушки Ж-40, установленной на треноге.— Что-то с нашим опознавательным маяком, Гарв? — спросила Лея, ничуть не удивившись настороженному приему. — Мы пытались с вами связаться, но не смогли.— Всего лишь мера предосторожности, принцесса. — Генерал, худощавый человек в мундире Новой Республики, вышел на площадку. — Извините за неудобства. Йуужань-вонги начинают сносить нашу спутниковую сеть, поэтому президент Фей’лиа распорядился отключить все системы связи, кроме военных.— Беженцы скажут «спасибо», — проворчал Хан.Гарв — генерал Томас для всех, кроме начальства и бывшего начальства — ответил загадочным полукивком. Лея сама назначила Гарва командующим дворцовой службой безопасности, и за все то время, что она его знала, подобный жест был у него единственной формой замечания в адрес вышестоящего руководства.— Гарв, тут Вики Шеш устроила нам маленькую диверсию, — объяснила Лея. — Можно ли попросить, чтобы нас заправили реакторной жидкостью? И еще я бы хотела поговорить с президентом Фей’лиа.— Мы организуем и то, и другое. — Гарв послал помощника-ботана с густыми бакенбардами за бригадой механиков, после чего снова повернулся к Лее с необычным для него задумчивым видом. — Простите, что вмешиваюсь, но до меня дошли слухи об Энакине. Не могу передать, как мне жаль.— Спасибо, — отозвалась Лея. Придется привыкать, что все вокруг выражают соболезнования. Она положила руку Гарву на плечо. — Я очень ценю твое сочувствие.Хан кивнул:— Нам будет его не хватать.— Как и всей Новой Республике, — добавил Гарв.— Кстати, о Новой Республике, — сказала Лея, обрадовавшись возможности сменить тему. — Я заметила, что башни информации до сих пор целы. Разве не нужно уничтожить все записи?— Нужно, — отвечал Гарв. — Но Фей’лиа не давал приказа.— Он что, надеется удержать планету? — недоверчиво спросил Хан. — Идиот! Если к шрамоголовым попадут отчеты экспедиций, в галактике не останется ни одного безопасного места, чтобы основать базу.Гарв скис.— Я ему об этом говорил.— Я уверена, что глава государства отдаст приказ, когда придет время, — сказала Лея. По всему Корусканту уже работали турболазеры на крышах зданий, обстреливая вражеские корабли, и она не сомневалась, что время уже пришло — но Гарв Томас был слишком хорошим солдатом, чтобы даже при таких обстоятельствах превысить полномочия. — Тем не менее мне кажется, что не будет лишним активировать заряды уже сейчас. Как вы полагаете, генерал?Гарв улыбнулся:— Конечно, не будет.Он отстучал на планшете приказ и отрядил офицера проследить за его исполнением, после чего повел гостей через ангар к кабинету главы государства. После непродолжительной дискуссии с дроидом-секретарем, в которой Гарв при помощи команды высшего приоритета вышел победителем, генерал провел их в помещение ограниченного доступа и отправился по своим делам. Рядом с Фей’лиа не было обычной толпы советников и прихлебателей; ботан одиноко стоял посреди своего роскошного кабинета, наблюдая на голографическом экране, как вонги сминают оборону Корусканта.Ситуация была безнадежной. Остатки флотов Новой Республики были либо окружены, либо отрезаны от планеты, а иногда то и другое вместе. Половина оборонительных платформ сверзилась с орбиты, оставшиеся мигали индикаторами критических повреждений. Бойцы войск атмосферной безопасности отчаянно дрались на своих «клинокрылах» и «ревунах», но превосходство их машин в воздухе не могло перевесить неравное соотношение сил. Йуужань-вонги уже готовились к десантированию, и Лея знала, что скоро бой переместится на крыши зданий.Только через минуту Фей’лиа заметил, что у него гости.— Пришли посмеяться надо мной, принцесса?Лея добавила в голос теплоты.— Вовсе нет, президент. — Надеясь, что лицо Хана не выдаст его мнение о Фей’лиа, высказанное только что генералу, она протянула руку и приблизилась к ботану. — Я пришла принести извинения.Фей’лиа оттопырил уши.— Извинения?— За то, что не помогла вам разобраться с военными, — объяснила Лея. — Я была слишком поглощена своим горем.Отношение Фей’лиа мгновенно изменилось, и он сжал ее руку своими лапами.— Не нужно. Это я должен перед вами извиниться — за то, что докучал вам в такое время.— Видимо, это было что-то важное, иначе бы вы не обратились ко мне. — Не сомневаясь, что Фей’лиа прямо сейчас подумывает, как бы с ее помощью восстановить пошатнувшуюся поддержку, Лея перевела взгляд на дисплей, дав фразе повиснуть в воздухе. — Наша позиция не выглядит надежной. Мы сможем ее удержать?— Должны, — отвечал Фей'лиа. — Если падет Корускант, вместе с ним падет и мое правительство.— Какая досада, — пробурчал Хан.Переборов искушение наступить ему на ногу, Лея мило улыбнулась, притворившись, будто не заметила сарказма.— Мой муж хочет сказать, президент Фей’лиа, что мы вас поддерживаем. — Она притянула Хана к себе. — Правда, дорогой?— Конечно, дорогая. — Хан произнес это искренне — по крайней мере, достаточно искренне, чтобы Фей'лиа благодарно кивнул. — Президент Фей'лиа может на нас рассчитывать.Лея посерьезнела.— Если вы хотите, чтобы я сказала пару слов в поддержку…Судя по улыбке Фей'лиа, ботан скорее почувствовал облегчение, чем признательность.— Чем это может повредить? Если армия услышит, что вы со мной, она будет защищать мое правительство.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74


А-П

П-Я