https://wodolei.ru/catalog/mebel/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Неплохо. То, что ты в шутку называешь головой, иногда работает. А теперь — вперед.
— Куда?
— Я же сказал. Здесь опасно.
Кейси вывел Бартона на Брокс-Роуд к машине Лоис. Усевшись в «плимут», они отъехали на несколько кварталов и свернули в темный переулок. Разъезжать по городу в этой машине было небезопасно. Тело Лоис уже наверняка обнаружено, и ищейки пошли по следу.
— Ты говорил с врачом? — спросил Кейси, когда они остановились.
— Конечно, Эмлер Фрэнч оказался честным малым, в чем я и не сомневался. Нашел я его на ранчо у дочери, это в сорока милях к юго-востоку от Лос-Анджелеса, близ Фосторна. Ты знаешь, он был крайне удивлен, узнав о цели моего визита. Тут-то я и подсунул ему эту грязную газетенку… У парня глаза на лоб полезли. Фрэнч утверждает, что смерть наступила в шестнадцать часов, и это указано в его заключении, которое он передал властям… Кстати, у него осталась копия заключения.
— Что еще он говорил?
— Человек, убивший Глорию, одного с ней роста. Такие вещи определяются по наклону кинжала… Короче, нож попал прямо в сердце, почти вертикально…
Лицо Кейси стало свинцовым, глаза вспыхнули.
— Прости, Брэд… В общем, Фрэнч возмущен искажением фактов. Полиция дала газетчикам фальшивку. Неясно только с какой целью…
— Цель ясна Холлис вовсе не уверен, что найдет настоящего убийцу. Я по его меркам вполне подхожу для этой роли. Скоро выборы, а шерифу нужна реклама. Все очень просто.
— Может, попытаемся убедить его…
— К нему теперь на кривой козе не подъедешь, парень увлекся охотой, а я — тот самый зверь, который ему нужен. Его задача посадить меня в клетку и выставить напоказ. Великолепная самореклама.
— Послушай, Брэд. Фрэнч толкнул интересную идею. Копия заключения у него в городе, завтра он возвращается с ранчо. Мы договорились встретиться. Фрэнч передаст нам копию, ее тут же следует опубликовать. Лошадиная задница Холлис останется с носом! А за подлог его взгреют так, что он забудет о выборах на всю жизнь.
— До завтра надо ещё ухитриться выжить.
— Не паникуй! Документ — твое железное алиби. Только не спеши…
— Тебе трудно понять меня, Эл. Мы настроены на разную волну. Я разгуливаю по лезвию бритвы. Меня разыскивает Холлис, я убегаю и ищу при этом убийцу. Но тот тоже спешит смыться. Если убийца узнает, что я, живой и здоровый, бегаю по городу, то он или скроется, или устроит на меня облаву. Придется воевать с двумя бандами одновременно.
— Ты решил, что преступника найти пара пустяков? Скорее ты девственницу найдешь в Лос-Анджелесе, чем убийцу. Он же не дурак, раз сумел всех обвести вокруг пальца.
— Я знаю, кто убил Глорию. Я уже нашел преступников, но им удалось выбить меня из седла. Временно, конечно. Не рассчитали.
Кейси без особых подробностей рассказал Бартону о своих злоключениях. Когда он закончил, лицо импресарио выражало не только изумление, но и крайнюю тревогу.
— Брэд! Что ты задумал? Здесь орудует целая банда головорезов! Не думаешь ли ты тягаться с ними силой? Брось эту затею!
— У меня нет выбора.
— Может, ты хочешь покончить счеты с жизнью? Ничего себе история! Мой друг — подпольный камикадзе! Даже в кошмарном сне не привидится то, что они с тобой сделают. Очнись, Брэд! Откусывай кусок, который в состоянии проглотить…
Кейси не слышал его. Он молча смотрел на дорогу сквозь ветровое стекло. Затем тихо произнес:
— И сказал господь Моисею: «Враждуйте с мадиантянами и поражайте их…»
— Э… Э… Парень, у тебя горячка?!
Кейси резко повернулся к приятелю:
— Где ты договорился встретится с Фрэнчем?
— На Росмор-Драйв, угол Шестой авеню в восемь вечера. У него темно-синий «линкольн».
— Тебе незачем лезть в это дело. Езжай домой и обо всем забудь. Если ты мне понадобишься, я тебе позвоню. Прощай, Эл.
— Но я хочу помочь тебе…
— Я не сомневаюсь. Но мне сейчас лучше остаться одному. Пора подвести итоги.
Бартон неохотно вышел из машины. Кейси выжал педаль акселератора, и «плимут» Лоис унес его в ночь.

Глава 8
1
Машину он бросил возле стоянки на рыночной площади, а сам пошел пешком. До гаража Брюса Хэллера оставался квартал с небольшим, когда из-за угла вынырнул патрульный автомобиль. Одинокая фигура Кейси хорошо проглядывалась на пустынной улице. Стоило сделать резкое движение или повернуться назад, как на него тут же обратили бы внимание. Инстинктивно возникло желание броситься бежать, но ему удалось овладеть собой.
Машина, придерживаясь обочины, медленно ползла ему навстречу. Неоновая вывеска ресторана осветила его лицо. Кейси опустил голову и ускорил шаг.
Неожиданно двери кафе распахнулись, и на улицу высыпала шумная компания молодых ребят. Они галдели, смеялись, гремели бутылками, выкрикивали чушь…
Одна из девиц отделилась от них и, подскочив к Кейси, потянула его за рукав.
— Эй, красавчик, почему ты такой грустный и одинокий? Хочешь, я тебя развеселю.
Кейси не мог упустить такого случая.
— О'кей! Где ты намерена это делать?
— Там, куда ты меня пригласишь.
Он пристально поглядел на нее. Совсем еще девчонка, с белесыми волосами, вздернутым веснушчатым носом и серыми замутненными глазами.
— Ну, ты чего, в рот воды набрал?
Кейси услышал приближающийся рокот двигателя. Небрежным движением он обнял девчонку за талию и притянул к себе. Он стал так, чтобы оказаться спиной к проезжей части.
Машина остановилась, но двигатель продолжал работать. Поцелуй затянулся, но Кейси не намеревался выпускать свою ширму из рук, даже если бы пришлось простоять в таком положении до утра.
На его счастье, раздался чей-то истошный вопль. Девушка вздрогнула, но он не дал ей даже пошевелиться. Двигатель увеличил обороты, зашуршали протекторы по асфальту. Кейси немного отстранился от разомлевшей девицы и покосился в сторону компании. Молокососы выясняли отношения, размахивая кулаками. В ход пошли бутылки. Полицейские с дубинками выскочили из притормозившей машины и бросились наводить порядок.
Все это происходило в десяти шагах от Кейси. «Кажется, пронесло», — он ослабил хватку.
— А ты голодный! Мне это подходит, — замурлыкала незнакомка. Теперь уже она сжимала его в объятиях.
— Ты права, крошка. Топай за мной, мое терпение на исходе, — в такт ей ответил Кейси и, подхватив полупьяное существо, поволок ее прочь.
Ее каблучки цокали по мостовой, отдаваясь эхом по темной и прямой, как ствол револьвера, улице.
— Ты подождешь меня на углу, — инструктировал девицу на ходу Кейси, — я забегу к приятелю за ключами от одной милой уютной каморки. Там мы и насытимся.
— Только быстренько. Я не желаю стоять в одиночку, как свеча среди ночи.
— Жди. Я мигом.
Подмигнув ей на прощание. Кейси перебежал дорогу и свернул за угол. За пятнадцать минут ему удалось дойти до места. Возле запертых железных ворот находилась дверь, обитая цинком. Кейси позвонил. Через пару минут заскрежетал тяжелый засов, петли скрипнули, дверь приоткрылась.
Высокий мужчина неопределенного возраста с широченными плечами и хмурым морщинистым лицом взглянул на посетителя, затем высунул голову и оглядел улицу.
— Привет, Брюс. Прости, я припозднился немного.
— Заходи.
Кейси вошел в небольшую застекленную конторку, за окнами которой выстроились, как на смотре, автомобили самых различных марок.
— Неприятности? — холодно спросил Брюс. Кейси кивнул.
— Уже начитался этой мерзости?
— Я тебя не первый год знаю, Брэд. Господа крючкотворы не имели этой чести. Их можно простить. А вот Холлису за такую работу надо башку свернуть.
— Брюс! Мне нужна машина.
— Догадался, что не локомотив. А главное, такую, на которой можно было бы оторваться от копов?
— Еще хотелось бы переодеться. Мой камуфляж бросается в глаза даже бродячим псам.
— Сделаем. Машину бери в третьем ряду крайнюю справа. Выглядит развалюхой, но у нее полно «лошадок» под капотом, не пожалеешь. Иди попробуй, а я принесу тебе тряпки сына. Вы с ним одного роста.
Брюс направился к лестнице, а Кейси вышел в просторное помещение гаража. Около сорока машин стояли рядами по обе стороны. Кейси нашел ту, о которой говорил Брюс. Черный «шевроле» и впрямь выглядел развалюхой. Немаловажная деталь. Такая машина не привлечет внимания полицейских.
Он открыл дверцу и сел за руль. Вскоре появился хозяин. На его правой руке висел костюм, а в левой он нес огромный пакет. Подойдя к машине с другой стороны, он просунул в окошко куль и положил его на переднее сиденье.
— Здесь флакон виски и сэндвичи с курятиной, наверняка сто лет не жрал. Знаю я тебя!
Затем он открыл заднюю дверцу и уложил на сиденье новый твидовый костюм строгого покроя.
— Раздел парня? Зря ты это, Брюс! Меня никто не ждет на вечеринке, и я не собираюсь идти в казино. Сам черт не знает, что со мной случится через десять минут. К чему эта роскошь?
— Мой сын дерьма не носит. Он лучший регбист города, а не зеленщик из лавки. Если Джонни узнает, кто носит его костюм, он будет в восторге — ты же его кумир.
— Хлопни парня по плечу от меня.
— Все будет о'кей, Брэд, и ты сделаешь это сам.
Кейси пожал плечами.
— Не уверен.
— За тачку будь спокоен, не подведет. Сам будь осторожен. Ну, с богом!
Брюс подошел к воротам и распахнул их. Кейси включил фары, двигатель и вывел машину на улицу. Притормозив возле приятеля, он поблагодарил его и улыбнулся на прощание.
— Вид оптимиста тебе не удается, Брэд. Рассчитывай только на себя. Вперед!
Кейси рванул с места. Брюс с грустью смотрел ему вслед.
2
Не снижая скорости, Кейси промчался мимо своего дома, успев бросить мимолетный взгляд на темное, одинокое строение.
То, что он считал своей крепостью, очагом счастья и радости, стало для него самым опасным местом.
Свернув на Гринвич-Роуд, он снизил скорость и остановился у дома Уиллера.
Прежде, чем войти в калитку, Кейси осмотрелся. Район словно вымер. Не хотелось будить хозяйку в неурочный час, как это уже было два дня назад, но ему казалось, что она не спит. Наверное, эта женщина успокоится очень нескоро. Теперь миссис Уиллер должна прекрасно понять его. Он все объяснит и расставит по местам. Кейси должен выяснить причину смерти почтальона, должна же его жена знать хоть самую малость! Какие события предшествовали его гибели? Кого она видела, кто приходил, звонил или просто прохаживался возле дома? Каждая деталь имела значение. Ему необходимо найти свидетелей. Просто выловить Датча и его подручных недостаточно. Надо прижать их к стенке.
Под звонкий аккомпанемент цикад Кейси прошел по тропинке к дому. Свет горел во всех окнах. Он не ошибся — вдова не спала.
Несмотря на настойчивые звонки, ему не открывали. Он нажал на ручку двери, она открылась. Никого. Кейси вошел в спальню и замер: миссис Уиллер стояла на коленях перед кроватью, уткнувшись в скомканное одеяло. На ней была короткая ночная сорочка. Между лопатками торчала рукоятка кинжала.
Не отрывая взгляда от кошмарной картины, Кейси прислонился к дверному косяку и медленно сполз на пол. Ноги отказывались его держать.
Еще один кинжал из его набора нашел свою жертву. Теперь он отчетливо понимал, что живым ему не выйти из этой передряги. Убийца все просчитал. Он тоже почитывает газетки и знает мнение Холлиса. Использован четвертый кинжал, а их дюжина. Если этого маньяка не остановить, он продолжит свой ДЬЯВОЛЬСКИЙ СПИСОК.
Кейси поднялся и подошел к убитой. Первой мыслью было уничтожить улику, которую Холлис, без сомнения, пришьет к «делу Кейси». Он взялся за рукоятку и вырвал кинжал из тела. Труп шевельнулся, скользнул по простыне и свалился на ковер. В слепой ярости Кейси швырнул кинжал в стену, пригвоздив к ней висящий на вешалке халат. Постепенно порыв гнева сменился холодной рассудочностью. Убийца все время опережает его. И пока Кейси его не настигнет, ему придется убирать за убийцей трупы. Это чудовище наверняка шепнуло уже копам, где совершено очередное преступление. Времени терять нельзя, но в спешке можно наломать дров.
Кейси принялся за дело. Он обследовал комнату и не очень удивился, когда наткнулся на свой носовой платок. Его небрежно бросили на ковер по другую сторону кровати. Убийца (или убийцы) побывал в его доме и запасся уликами, которые намерен оставлять на месте очередного убийства. Догадаться бы, кто на очереди…
После тщательного обыска ему удалось обнаружить еще несколько своих вещей. Ребята явно перегнули палку: даже дилетант не оставит за собой столько следов.
Минуты шли. Пора убираться. Кейси уложил мертвую женщину на ковер и скатал его. Затем вышел на кухню, сорвал бельевую веревку и перевязал тюк. Подтащив ковер с трупом к выходу. Кейси оставил его возле двери и вышел во двор.
Слабая луна освещала темный сад, делая деревья похожими на гигантских животных, покачивающих головами. Узкая дорожка просматривалась с трудом. Кейси пригнулся и добежал до калитки. На улице по-прежнему было безлюдно. Он открыл багажник, вернулся к дому и, взвалив на плечи ковер, потащил его к машине. Самым трудным оказалось запихнуть ношу в багажник. Кейси взмок, ему пришлось вытащить канистру и запасное колесо. Но багажник все равно не закрывался. Щель в три дюйма никак не уменьшалась, несмотря на все усилия. Руки дрожали от напряжения. Кейси начал паниковать. Внезапно в голове мелькнула мысль — все бросить и ударить в бегство. Его остановил голос. Человек, стоящий за его спиной, спросил:
— Может быть, помочь?
Кейси похолодел. После секундной паузы он медленно повернул голову.
3
Перед ним стояла, покачиваясь на каблуках, высокая красивая женщина с избытком косметики на лице. Цвет ее длинных волос отливал медью, пухлые губы, очерченные лиловой помадой, растянулись в саркастической усмешке.
— Ты воришка, да?
От нее исходил свежий запах алкоголя.
— Иди своей дорогой, — буркнул Кейси.
— Так не пойдет, голубчик! Не на ту нарвался. Сначала я получу свою долю.
— Катись…
— Не будь жадюгой. Тебе и так слишком много досталось.
— Проваливай. У меня нет денег.
— Не шипи, котик. Сейчас я устрою такой шум, что весь город вскочит на ноги… Будешь делиться?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20


А-П

П-Я