https://wodolei.ru/catalog/accessories/polka/yglovaya/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Его вышвырнут из полиции, как котенка.
— А вы верите в версию капитана?
— Чепуха! Я не намерен дожидаться, пока он раскопает следы первобытных поселений на северо-американском континенте. Максимум через неделю я передам дело в суд. Меня уже начинают дергать. Мол, какого черта ты подыгрываешь этому сумасброду?! И они правы.
— Вы приверженец О’Ливера?
— Нет. Но Баррет мало сделал для нашего ведомства. В политике он слабак. В конце концов, я не нарушаю закон и не ставлю Тиму палки в колеса. Просто дело, которое он раздувает, слишком очевидное. Есть убийца, есть его признание, чего вам не хватает?
— Я с вами полностью согласен.
— Меня не гладят по головке, когда на мне висят незаконченные дела. Спокойней, когда они перекочевывают в архив. Надо помнить, что речь идет о тяжком преступлении…
Чивер меня успокоил. Во всяком случае, он не поддерживал ретивого капитана и Рум не успеет добраться до истины. Здесь для него черта запретной зоны. Мы еще немного поболтали с Чивером о политике, гольфе, спорте… А через час я уже мчался на предельной скорости в Санта-Барбару.
3
Корина не обманула меня. Я был встречен, как саудовский шах-ин-шах. Наш отпуск продолжался. Мой отчет о поездке оставил Корину удовлетворенной. Никаких серьезных опасений со стороны полиции мы не видели. Началась зыбкая полоса спокойствия и тихих радостей.
Спустя неделю, как и обещал Чивер, в новостях сообщили о передаче дела Корины Монс в суд. Начался процесс. Ему мало уделяли времени в эфире, и я не сомневался, что он пройдет незамеченным. Администрация Баррета постарается не допустить шумной огласки своего позора.
Мы продолжали наслаждаться жизнью. Время летело незаметно, иногда мне казалось, что я влюблен. Корина умела радоваться, смеяться, любить. Если бы не наследство смертника, которое связывало нас, я поверил бы в ее искренность. Но каждый день, в одно и тоже время, она включала приемник и мы слушали сводку новостей. Однажды случилось то, что и должно было случиться: переданные по радио известия оборвали наш медовый месяц.
После обеда, как обычно, мы сели возле динамиков и вслушивались в монотонный дикторский голос. За сообщениями о том, что процесс над Кориной Монс подходит к концу, я собрался было выключить приемник, но секунду промешкал. Следующая информация повергла нас в оцепенение:
«Вчера, во второй половине дня, докеры очистной баржи выловили в районе Крылатого моста труп женщины. С первого взгляда стало ясно, что перед ними необычный утопленник. К ногам погибшей был привязан груз. Баржевики вызвали полицию. Капитан Рум коротко прокомментировал событие: „Три недели назад эта женщина исчезла и с тех пор находится в розыске. Я предполагал, что ее убили, так оно и оказалось. Утопленницу зовут Линда Бовер. Теперь мне удастся многое доказать некоторым маловерам в прокуратуре и департаменте. Полагаю, сегодняшнее сообщение повлияет на судебный процесс над Кориной Монс, но пока воздержусь от прогнозов“.
Затем заговорил доктор Хилрой:
«Вскрытие показало, что женщина умерла от сильного удара. Убийца переломал ей шейные позвонки, могу добавить, что у трупа переломаны локтевые суставы обеих рук…»
Мы готовили себя к любым неожиданностям, но только не к этому. Кому могло придти в голову, что баржевикам приспичит чистить дно канала!
— Мы возвращаемся! — коротко скомандовала Корина.
Она вновь стала такой, какой она была до отъезда из Фриско. Вряд ли мне теперь удастся увидеть ее другой. Я готов был плюнуть на деньги, на старуху и уехать с Кориной на край света, забыть обо всем, но ей нужны были только деньги.
В ту же ночь мы покинули Санта-Барбару, тот райский уголок, которого мне не забыть до самого последнего часа. Наш путь лежал на север.
Сан-Франциско встретил нас туманом и холодом. Мы вернулись в мою квартиру. Решение принимала моя сообщница, другими словами ее уже не назовешь. Мне было дано задание устроить вторую встречу с капитаном Румом и выяснить его планы. Не зная их, мы были как слепые котята. Правда, я не верил, что кто-то из нас способен повлиять на ход событий, но спорить с Кориной бессмысленно. Кроме холодного взгляда и резкого тона, я ничего не видел и не слышал. Вновь раздражительность и нетерпение.
Я использовал уже раз испытанный прием и поджидал Тима у входа в управление полиции. Сейчас самое удобное время — ленч. Рум питался в «Глории», небольшом кафе на Биг Хилл. Если мои расчеты правильны, то он должен появиться с минуты на минуту. Я не ошибся, капитан вышел из здания спустя десять минут, и сев в машину, поехал на восток. Я не стал его преследовать, а избрал другой путь.
Рум сидел за столиком у окна и приканчивал яичницу, я заказал себе пиво и разыграл сцену случайной встречи. Устроившись рядом, я отпил глоток и, облокотившись на столик, начал к нему подбираться.
— Как не встречу тебя, Тим, ты мрачнее тучи.
— Ты прав. Башка пухнет от работы.
— Представляю. Знаю твое проворство и жажду истины. Ты оказался провидцем, я слышал по радио, что найден труп Линды.
— Никакой я не провидец. Обычно их находят. Но не в Линде сейчас дело. Я упустил сообщника. И все же, если только он в городе, я его накрою.
— Сообщника Линды?
— Да нет, того парня, который убил ее.
— Ты уверен, что был какой-то парень? Но чей же он сообщник?
Тим вытер губы салфеткой, закурил и, откинувшись на стуле, пустил кольцо густого дыма. Я пристально разглядывал его, когда он медленно произнес:
— У Линды был враг. Лота Вейт. Я хочу найти ее сообщника.
Я едва удержал бокал в руке.
— Лота Вейт?
— Та бабенка, которую мы арестовали, не имеет ничего общего с Кориной Монс.
Тим пристально посмотрел на меня.
— Я имею представление, как выглядит Корина, но она… но сейчас это не так важно. Лота продолжает утверждать, что она и есть Корина, С какой целью, не знаю. Впрочем, от этого ничего не меняется.
— Страсть, как интересно. Как же ты ее изобличил?
— Я сделал обыск в доме Линды и нашел любопытную вещицу. Редкость в наше время.
— Что же это за вещица?
Мне бы лучше помолчать, фальшивлю в каждом слове, жесте, звуке, а Рум не сводит с меня глаз.
— Семейный альбом. Я всегда утверждал, что стерильно чистого преступления не бывает. След всегда остается. Так вот, в этом запыленном фолианте обнаружились фотографии девчонки, которую мы арестовали, а под снимком — подпись: «Шарлота Вейт — племянница». Ничего не стоило копнуть в этом направлении. Выяснилось, что у Лоты были все основания ненавидеть свою тетушку. Та, хоть и не молода, но умудрилась увести у Лоты мужа. И что характерно, парень тоже в свое время исчез. Этим делом занималась полиция штата Мичиган. Они дали мне короткую справку. Лукас Вейт погиб. Его труп выловили в реке. Любопытное совпадение. А если к этому добавить, что Лота приехала в Калифорнию из Мичигана, можно сделать определенные выводы. — И что ты решил?
Впервые в жизни я убедился, что выражение «у него затряслись коленки» — не художественный образ, а вполне реальное физическое состояние. Счастье, что мы с Тимом сидели в кафе по разные стороны столика, а не в парке на скамейке.
— Ничего не решил. Меня это не касается. Никто не сомневался, что Лота причастна к убийству.
— Ты сообщил об этом в суд?
— Зачем? Какая разница, под каким именем эта девица пойдет на казнь? Мне важно найти парня, который убил Линду и доказать, что Джаспер жертва, а не соучастник. Ты тоже помалкивай.
— Боже упаси! Я нем, как рыба! — воскликнул я, и это была единственная фраза, прозвучавшая без фальши.
— Значит, Лота убила своего мужа, а затем прикончила Линду! Месть?
— Думаю, что она преследовала две цели: месть и деньги. У Линды на секретере лежал страховой полис на пятьдесят тысяч. В случае ее смерти страховку получает ближайший родственник. Мужа нет. Лота и ее сын — ближайшие родственники и единственные наследники. Из этого можно раздуть новое дело, но мне такая возня только повредит, поскольку Джаспер будет по-прежнему проходить по делу как сообщник. А мне нужен настоящий напарник Лоты. Парень, ради которого она идет на смерть.
— А ты уверен, что имя Лоты не всплывет на суде?
— Думаю, не успеет. Это зависит от активности «Феблесити».
— О чем ты?
— Страховая кампания, в которой застрахована Линда Бовер, начала свое расследование в этом направлении. Они не настолько примитивные простаки, чтобы с ходу выбрасывать пятьдесят кусков. Пока им не известно, что сидящая на скамье подсудимых Корина Монс и есть наследница. Во всяком случае, я им помогать не намерен, у них своих сыщиков хватает. Толковые ребята, пусть трудятся.
— О’кей! Вернемся на исходную позицию. Ты хочешь защитить Джаспера. Но он же не мог быть ее сообщником. Лота его пристрелила. Джаспер чист.
— Ты так ничего и не понял. Она убила насильника Джаспера… В этом суд не сомневается. Теперь найден труп Линды, которую убили в тот же день. Джаспер принимал Лоту в ее доме. Убийство спихнут на него. С обнаружением трупа Линды дело усложнилось, а не стало проще. Но я не сомневаюсь, что у Лоты был сообщник.
— Все-таки не сомневаешься…
— Линде свернули шею. Сделал это здоровяк, вроде тебя или меня, а не дохлая бабенка.
Мне показалось, что Тим сейчас встанет и нацепит на меня наручники. Мои нервы натянулись, как струны у плохого настройщика. Еще виток — и лопнут.
— Дался тебе этот сообщник!
— Ну, если я оставлю его в покое, получится неблаговидная картина. Раскинем карты, которые лежат на поверхности. Лота, ненавидящая свою тетку, жаждущая наследства, подбивает Джаспера Харриса на убийство Линды… Допустим. Нетрудно установить, что Харрис был ее любовником, И вот, сержант полиции, выполняя план сообщницы, душит Линду в постели. Дело сделано. Появляется Лота и убивает свидетеля. Можно и так представить себе трагедию, если смотреть на нее примитивно.
— Похоже на правду, — сказал я. Если бы Тим мог представить, как я жаждал, чтобы эту версию подхватили в суде!
— Нет. Не похоже. Напрашивается вопрос: кто отвез к каналу труп Линды и утопил его? Лота этого сделать не могла.
— Джаспер.
— А затем вернулся в квартиру Линды, разделся догола, замотался в простыню и читал вслух Цицерона, подставив грудь под пулю? Чепуха! Если бы Харрис взялся за мокрое дело, он обтяпал бы все на высшем уровне. Харрис профессионал. Он много лет проработал в отделе по расследованию убийств. Зачем ему понадобилось просить приятеля подбросить его к подружке? Зачем уговаривать Поллита заехать за ним в десять вечера? Кому нужен лишний свидетель? Харрис — жертва! В этом я убежден. Дело провернули дилетанты, Начнем с того, что они оставили машину возле дома. Мы знаем, что Линду убил мужчина, но не Джаспер. Значит, машина принадлежит ему. Он и отвез труп Линды к каналу и сбросил в воду. Похоже на правду, похоже и потому, что Лота не сбежала. Она ждала его возвращения. Полиция нагрянула раньше, и Лоте пришлось взвалить всю вину на себя. Я помню, когда мы приехали на Гордон-сквер, «шевроле» у крыльца не было. Теперь я знаю, куда подевалась машина.
Я немного успокоился. Тим — головастый парень, но все же ему не раскусить этот орешек. Главное, что он не намерен раскрывать имя Лоты. Остальное — не так важно. Его волнует престиж своей конторы, больше ничего. На остальное он готов закрыть глаза. Я не против, пусть защищает своих твердолобых болванов.
— Пожалуй, Тим, я разрушу твой карточный домик. Ты считаешь Лоту и ее напарника дилетантами, но даже они сообразили бы, что в «шевроле» можно уместиться всем. Почему бы не впихнуть в машину Линду, Джаспера и не сесть самим? Трупы скинули в воду и гуляй себе. Зачем Лота осталась с трупом в доме? Опасно!
Рум на секунду задумался, затем отрицательно покачал головой. Не теряя уверенности, он ответил:
— Они не рассчитывали на появление полиции. Ночь, дождь, музыка заглушила выстрел. Ничего страшного. И все же в действиях этой парочки присутствовал здравый смысл. Они могли сбить следствие с толку. Сообщник утопил Линду, вернулся за Лотой и они удрали. Прошло бы немало времени, прежде чем обнаружили бы труп Джаспера, и тогда все подозрения пали бы на Линду. В ее доме убит человек, а хозяйка бесследно исчезла. Преступники не рассчитывали, что речники выловят труп. Впрочем, гадать бессмысленно. Я лучше услышу всю историю от самого убийцы.
— Ты же сказал, что Лота молчит…
— Я имею в виду ее сообщника. Мне осталось протянуть руку, и он в капкане.
Пиво застряло у меня в горле.
— Ты его нашел?
— Нащупал, так скажем. Найден «шевроле». Хозяин где-то рядом.
— Он бросил машину на улице?
— Если бы он так поступил, то я снял бы перед ним шляпу. К ногам Линды привязан груз, чтобы труп не всплыл. Грузом служил домкрат, на котором сохранилось клеймо гаража, дающего машины напрокат. В гараже я и нашел «шевроле». Мне повезло дважды. Когда машину сдают, то проверяют ее комплектность. Приемщика на месте не оказалось, и авто вынужден был принять бухгалтер. С бедолаги высчитали стоимость троса и домкрата, так что он отлично запомнил типа, из-за которого пострадал. Он утверждает, что сдатчик машины торопился в аэропорт, имея на руках билет до Вашингтона. Сейчас мои ребята занимаются этим делом. И еще: наш дилетант подарил нам отличный отпечаток своего большого пальца правой руки.
— Он наследил в доме Линды?
— И да, и нет. Все предметы безукоризненно вытерты, но об одном он забыл. Его интересовал куш, который получит Лота с этого дела. Свежий след оставлен на страховом полисе Линды Бовер.
Этот удар пришелся ниже пояса. Я больше не мог продолжать разговор, кровь ударила в лицо.
К столику подошел официант и попросил капитана подойти к телефону. Тим взглянул на часы и заспешил. — Черт! Засиделся я с тобой. Он встал, хлопнул меня по плечу и направился к стойке. Я остался один в полной растерянности. Стараясь, хоть как-то себя успокоить, я начал рассуждать так: тот бухгалтер опознать меня не сможет. Моя физиономия не принадлежала мне — загримированное месиво. Даже киоскер меня не узнал. Теперь отпечаток пальца! В полицейских досье моих отпечатков нет.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17


А-П

П-Я