https://wodolei.ru/catalog/unitazy/deshevie/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

В случае, если Вы умрете, не оставив завещания, которое мы могли бы рассматривать как подлинное и имеющее силу, Ваша семья, по Вашей же воле, не получит ровным счетом ничего.
Я не хочу верить, что это соответствует Вашим истинным намерениям.
По этой причине, принимая во внимание:
– что в будущем Ваши вклады могут быть навечно заблокированы, если Вы не примете никаких действий, чтобы воспользоваться ими;
– что в этом случае Ваша семья останется без средств к существованию;
– что нынешнее правительство страны, которое я должен воспринимать как обладающее властью де-факто, не санкционирует перевода состояния членам Вашей семьи.
Я выдвигаю следующее предложение. Я и мои коллеги составляем необходимые документы, чтобы передать согласованную сумму Вашей семье и согласованную сумму нынешнему правительству.
Подготовив эти документы, которые будут одобрены Вашим Высочеством и правительством Эфиопии, я наделяю полномочиями небольшую делегацию с тем, чтобы она могла присутствовать при их подписании на нейтральной территории – конкретное место должно быть еще выбрано – и в условиях, исключающих оказание на Вас какого-либо давления.
Ради Вашей семьи и Вашей страны, прошу Вас принять во внимание те многочисленные блага, которые последуют за этой акцией, еще раз подтверждающей благородство Вашего рода.
Если Ваше Высочество в принципе соглашается с этим предложением, я смогу в самое ближайшее время разработать соответствующие документы".

Кромер сделал паузу. Ему нравился текст. Он был почти уверен, что этот, последний в практике его деловых отношений с императором, акт будет щедрым и подтвердит добрую репутацию Селассие в той же степени, насколько он дискредитирует в глазах мировой общественности «серого кардинала» Менгис-ту. Тот факт, что эти витиеватые, высокопарно звучащие фразы были им специально подобраны с тем, чтобы привести к результату, совершенно противоположному содержавшимся в них намерениям, доставлял Кромеру истинное удовлетворение.
Затем он продиктовал текст, выдержанный в сухом, чисто бюрократическом духе, который должен быть передан по телексу в Нью-Йорк и Цюрих. Его копию он решил направить и Юфру.

«Джентльмены, в качестве агента, действующего в интересах нашего клиента, который известен вам под именем Лев, и в соответствии с правилами банка, прошу подготовить и направить мне перечень всех вкладов, сделанных Львом в ваших филиалах. Сведения должны быть разделены на две категории: „плавающие“ активы (баланс наличных денег, вклады золотом, ценные бумаги) и фиксированные активы (компании и фирмы, которые находятся в собственности Льва полностью или частично). Необходимо, чтобы эта информация была доставлена в Лондон с курьером не позднее четверга следующей недели».

Определенно, Лодж и Купфербах удивятся, получив такой, составленный помпезным языком телекс. Но Юфру и его хозяева наверняка будут довольны. Он попросил Валери немедленно отпечатать и направить эти телексы адресатам, принимая все меры к тому, чтобы никто их не видел. Она сама должна все отпечатать, пропустить через аппарат и сразу принести ему наверх оригиналы. Этого требовала строгая секретность всего мероприятия. Конечно, не в его власти осуществить надлежащий контроль за тем, что могло произойти с отпечатками на другом конце линии связи. Но Кромер почему-то был уверен, что они вряд ли попадут в чужие руки и никто в Лондоне не будет знать об их отправке.
На подготовку обоих документов ушло более тридцати минут. Часы показывали 10.15. Скоро должен пожаловать Юфру.
– Спасибо, мисс Ятс. Пожалуйста, принесите мне еще чашечку кофе.

* * *

Прибыл Юфру. Теперь они оба могли отставить в сторону интеллектуальные перестрелки, которые были характерны для их предыдущих встреч. Валери закрыла за собой дверь кабинета, и Юфру сразу же уселся в свое обычное кресло. Кромер сидел напротив.
– Сэр Чарльз, – начал Юфру, наливая себе кофе, – могу сообщить, что ваши предложения были приняты. Временный военный административный совет согласился с тем, что подписание императором документов должно произойти на нейтральной территории в Аддис-Абебе в присутствии делегации банкиров. Ваша рекомендация в отношении посольства Швейцарии также получила поддержку. С нашей точки зрения, идеальным было бы советское посольство, но русские вряд ли примут условие удалить охрану в момент нахождения в нем императора. Ни британское, ни американское посольства для нас по понятным причинам неприемлемы; кроме того, у них очень большая территория и обеспечение безопасности потребует чрезмерных затрат. Африканские страны... Несмотря на то, что мы все еще являемся принимающей стороной для Организации африканского единства, боюсь, что некоторые из наших соседей уже больше не являются друзьями.
Юфру продолжил перечисление преимуществ, которые предоставляет посольство Швейцарии. Оно, как и посольства крупных стран, имело собственную территорию и располагалось не в центре города. Нахождение значительной части императорского состояния в швейцарских банках являлось еще одним поводом провести встречу именно в посольстве этой страны.
– Прекрасно, – отреагировал Кромер. – Я думаю, что мои швейцарские коллеги могут легко установить хорошие контакты с посольством в Аддис-Абебе. Теперь я хотел бы выслушать ваши требования, мистер Юфру.
– У нас их три. Во-первых, во время пребывания в посольстве императора должны быть отключены все телефоны и телексы. Причина этого вполне понятна; в противном случае у императора появится уникальная возможность установить связь с внешним миром.
Два других предусматривают более тесное сотрудничество с нами самого посольства. Прежде всего мы хотели бы, чтобы подписание документов состоялось в воскресенье, когда в посольстве практически никого не будет. Желательно также каким-то образом обеспечить присутствие любого представителя официальной власти, который бы мог следить за точным соблюдением императором предусмотренной для него программы. Всякая его попытка скрыться от нас в помещениях посольства будет рассматриваться как серьезное нарушение международных норм и может привести к нежелательным последствиям. Это все, хотя, мне кажется, у вас есть и другие вопросы для обсуждения.
– Вы правы. Состав делегаций, мистер Юфру. Я думаю, что по количеству обе группы должны быть одинаковы. Я предполагаю направить троих: моего старшего помощника и двух сотрудников, поскольку уверен, что одни только бюрократические процедуры с документами потребуют много внимания. Старший помощник – эксперт по ликвидным активам императора, конкретно по его золотым вкладам. Один из двух сотрудников будет решать юридические вопросы, которые могут возникнуть в связи с нашим меморандумом, а другой – отвечать за правильность представления многочисленных документов. Руководствуясь положениями дипломатического протокола, мы рассчитываем, что напротив нас вместе с императором будут находиться еще двое ваших представителей. Как сейчас часто говорят, это отразило бы баланс сил.
– Не совсем так, сэр Чарльз. Императора вряд ли можно рассматривать в качестве нашего сторонника. Поэтому мы хотели бы также иметь троих сотрудников, помимо императора.
– Хорошо, согласен, – произнес Кромер с видом, который должен был означать, что это – шаг великодушия, определенная уступка с его стороны.
– Конечно, – продолжал Юфру, – мы предусматриваем также охрану территории посольства. Все калитки и ворота должны быть закрыты на ключ. Два пилота нашего вертолета возьмут на себя заботу, чтобы в этом отношении соблюдался строгий порядок.
Задача Кромера состояла в том, чтобы постановкой вопросов получить как можно больше информации о плане действий, предусматриваемых эфиопской стороной, заставить Юфру сказать больше, чем это требовалось. Но делать это надо было так, чтобы не вызвать никаких подозрений, поэтому он мобилизовал все свои дипломатические способности.
– Итак, мистер Юфру, – начал Кромер издалека, – если я вас правильно понял, нам следует ожидать прибытия вашей делегации, состоящей из... шести человек, включая императора, на одном вертолете? И все они летят из Харара?
– Нет-нет, сэр Чарльз. Те трое, что будут сопровождать императора, являются государственными чиновниками. К моменту прилета Селассие они уже будут ждать его в Аддис-Абебе. Один из них переводчик. Это что, так важно?
– Думаю, нет, – без всяких эмоций произнес Кромер. – Хотя вы можете получить некоторое преимущество. Давайте возьмем самый неблагоприятный вариант. Что, если император вдруг заупрямится и начнет выдвигать неприемлемые требования? Понимая, что сделка может быть сорвана, вы прибегнете к крайним мерам... Какие гарантии дипломатического иммунитета, которые нормально обеспечивались бы посольством, но в данной ситуации это еще под вопросом, какие гарантии мы будем иметь в таком случае? Мне кажется, у нас должно быть больше...
– Пожалуйста, перестаньте, сэр Чарльз. Неужели вы можете воображать, что мы собираемся захватить ваших людей или даже убить их? Это абсурд. Моему правительству нужны только деньги, и это самое важное. Конечно, если возникнут неожиданные проблемы, вы сможете воспользоваться связью. Вы даже заранее можете проинформировать британское посольство о вашем приезде в Аддис-Абебу, хотя я не вижу никаких причин вам самому быть там. Наши интересы связаны исключительно с созданием условий в максимальной степени благоприятных для успешного завершения нашей миссии, быстрого возвращения всех нас домой и... – он на мгновение замолчал, видимо, затрудняясь подобрать нужное слово, – водворения на место императора.
Кромер медленно кивал головой. Условия казались ему вполне приемлемыми и не выходили за рамки того, что они вчетвером так тщательно обсуждали накануне вечером. Распорядок мероприятий по времени, транспорт, процедура встречи и участвующий в ней персонал – все интересовавшие его проблемы в целом были решены.
Юфру сообщил, что доложит о всех деталях разговора в Аддис-Абебу. В этот момент в кабинет вошла Валери и вручила Кромеру проект его письма императору и оригиналы двух писем, направленных телексом в Нью-Йорк и Цюрих. Он поблагодарил мисс Ятс, и она вышла из кабинета.
Кромер быстро пробежал глазами письмо к Селассие.
– Очень хорошо, – с довольным лицом произнес он, передавая его Юфру, – может быть, не совсем совершенно, но вполне прилично. Мистер Юфру, вы могли бы в самые ближайшие часы уделить внимание этому письму и сразу же позвонить мне, если у вас появятся какие-либо замечания? Тогда я приступил бы к подготовке официального варианта письма для передачи императору, конечно, с вашей любезной помощью.
– Оно будет в его руках в тот же день, – сказал Юфру, вставая с кресла и направляясь к выходу. – Мы позже еще поговорим с вами, сэр Чарльз.
После ухода Юфру Кромер сразу же вспомнил произнесенные эфиопом слова в отношений «водворения» императора. Пауза, которую он сделал перед тем, как произнести их, была достаточно долгой, чтобы сказать о многом. Вне всякого сомнения, император был обречен. Чем дольше он оставался жив, тем больше забот и неприятностей доставлял военному режиму. Если эфиопы и сохраняли ему жизнь, то только с одной целью: получить подпись. Теперь они могут свободно убить его и похоронить без всяких почестей в анонимной могиле. Ему уготована точно такая же смерть, о какой было сообщено в официальном заявлении правительства девять месяцев назад.
После ленча Кромеру предстояло сделать три телефонных звонка. Первый был в Цюрих. Он переговорил с Купфербахом, поручив ему прежде всего решить вопрос об использовании посольства в Аддис-Абебе. Он упомянул о требованиях эфиопов отключить всю связь с посольством в день проведения встречи, которая должна состояться в одно из воскресений.
– Нужно договариваться с людьми на высоком уровне, Освальд, – сказал Кромер. – Ты уверен, что можешь добраться до самого верха?
– Чарльз, я рассчитываю на встречи с министром иностранных дел и с министром финансов. Мы не можем допустить, чтобы это дело провалилось. Поэтому я вынужден рассказать им всю правду о Селассие. Это единственная возможность, которая поможет нам открыть двери и гарантировать секретность и быстроту достижения благоприятного решения.
– Я об этом уже думал, Освальд. Хорошо, согласен. Но есть еще кое-что. Чтобы организовать операцию как надо, мне необходимы планы этажей здания посольства. Нам нужно знать, с точностью до фута, расположение дверей, коридоров и комнат, размеры территории и самой ограды. Скажи им, что эта информация нужна нам для того, чтобы обеспечить собственную безопасность. И как можно быстрее, еще до того, как я согласую окончательно все условия. Скажи также, что это единственная возможность предупредить передачу швейцарскими банками огромной суммы денег в руки эфиопов.

* * *

Понедельник, 29 марта
Кромер приехал в офис рано утром. В связи с тем, что в последнее время он был занят исключительно проблемой Селассие, постепенно начала страдать хорошо организованная и отлаженная работа его собственного банка. Его одобрения и подписи ждали несколько писем к клиентам, неоднократно переносились заседания комитета по золоту и встречи с Джереми Сквайерсом и молодым Саквиль-Джоунсом, на которых они регулярно проводили анализ тенденций на бирже. Все это не терпело дальнейшего отлагательства.
Он уже успел заметить, что все, кто приходил к нему в кабинет, обращали внимание на ящик для файлов, стоящий на его рабочем столе, и стопки документов; он чувствовал даже определенное любопытство в связи с необычным прохладным отношением, которое проявлялось с его стороны к делам банка. Кромер понял, что должен как можно быстрее вернуть ситуацию в привычное русло.
Когда появилась Валери, как всегда изящно одетая – темно-зеленая юбка, в тон ей жакет и белая блузка, – Кромер сказал ей, что намерен провести две обычные их встречи – одна в 11.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33


А-П

П-Я