https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/Blanco/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Я приехал издалека, – напомнил Стернберг.Паркер пожал плечами.– Так что же делать с остальными картинами? – повернувшись к Паркеру, спросил ворчливо Стернберг. – Пятнадцать штук, черт возьми!– Мы обсудили эту проблему, – ответил Паркер. – Мы с Мак-Кеем и Деверс. Придется от них отказаться.– Отказаться от них? – недовольно, с удивлением переспросил Стернберг. – Ведь мы рассчитывали получить за них девяносто тысяч.– У нас нет покупателя.– А как насчет страховой компании?– Если вы задержитесь здесь и станете вести с ними переговоры, тогда пожалуйста, – ответил Паркер.– Проклятье! – Стернберг замолчал и сосредоточил внимание на дороге.– У нас тоже нет желания заниматься этим делом, – подвел итог Паркер.– Ненавижу страховые компании, – объяснил Стернберг. – Воры проклятые.– Согласен с вами, – кивнул Паркер.– Нам повезет, если получим с них по двадцать центов с доллара.– Скорее всего, ничего не получим, а попадем в ловушку, – скептически заметил Паркер. – Между прочим, а что будем делать с картинами, пока торгуемся?– Итак, решено: возвращаем их законным владельцам, – ворчливым тоном сказал Стернберг.– И получаем каждый по двенадцать тысяч, – напомнил Паркер, – а потом разъезжаемся по домам.– Боже, – покачал головой Стернберг, – какой у меня неудачный год! Паркер ничего не ответил. Глава 6 Паркер лежал в шезлонге на берегу озера, обсыхая на солнце после купания. Летний сезон уже начался, и пустовавшие всю зиму дома вокруг озера стали заполняться жильцами; моторные лодки теперь то и дело бороздили озеро, и на каждом шагу встречались любопытные физиономии отдыхающих. Скоро придет пора, прихватив Клер, сматываться отсюда, надо перебираться до осени в другое место.Этот дом принадлежал Клер, но подбирала она его в расчете на Паркера. Большую часть года на прилегающей к озеру территории было пустынно, как на кладбище; Паркер высоко ценил такую уединенность и раньше, до встречи с Клер. Он подолгу жил в отелях курортных городков, где в межсезонье не встретишь ни души. Только летом здесь появлялись люди, задававшие праздные вопросы и проявлявшие неуместное любопытство, столь обычное в нормальном мире.Конечно, досадно, что операция с картинами провалилась и они не получили той суммы, на которую рассчитывали. Они с Клер потратят двенадцать тысяч Ренарда за два месяца, которые проведут вдали от дома, да и большая сумма не помешала бы.Паркер услыхал за своей спиной шум раздвигаемых дверей и, обернувшись, увидел Клер: она направлялась к нему по лужайке, прилегающей к дому. Паркеру нравилось наблюдать за ней: эта женщина таила в себе еще столько неизведанного – качество, очень редко встречающееся в женщинах.– Тебя к телефону, – сказала Клер, подойдя к нему.– Спасибо. – Возможно, звонил Мак-Кей.– Я перевела разговор на тот аппарат, что в спальне, – предупредила Клер.– Умница, – похвалил ее Паркер, поднимаясь и накидывая на плечи полотенце.Босиком он отправился по лужайке к дому и через раздвижные двери вошел в спальню, где увидел лежавшую на кровати телефонную трубку.– Алло?– Это я, – голос Мак-Кея.– Рад слышать.– Я звонил нашему другу, и он предложил встретиться с нами сегодня вечером.Мак-Кей звонил из Нью-Йорка, он находился там с шестью картинами, отобранными Ре-нардом; они держали их в кузове украденного пикапа. Остальная группа разделилась: Стернберг – в Бостоне, Деверс – в Лос-Анджелесе, а Томми с Ноэл – в Кливленде. Паркер с Мак-Кеем, закончив все дела с Ренардом, должны были переправить им деньги.А Ренард, похоже, торопился закончить операцию, назначив встречу на вечер.– Хорошо, – ответил Паркер.– Сколько времени тебе надо, чтобы добраться сюда?– Полтора часа, – ответил Паркер. Через стеклянные двери, выходившие на озеро, он увидел, что Клер направляется к дому. – Скажем, два с половиной часа, – внес он поправку. Глава 7 Паркер сидел рядом с водителем и смотрел по сторонам на темные улицы, мелькающие за окном машины. Мак-Кей правил пикапом марки «Форд»; все шесть картин лежали позади, в кузове, по-прежнему упакованные в деревянные ящики и прикрытые сверху брезентом.Приближалась полночь; они ехали по Седьмой авеню через Манхэттен. Вплоть до Тридцать четвертой движение было достаточно оживленным, но перед тоннелем, ведущем к Лонг-Айленду, поток машин рассеялся, и по Четырнадцатой улице они ехали почти в полном одиночестве. Два такси, курсировавшие с горящими огоньками в поисках пассажиров, и полицейская машина, патрулировавшая улицу, скоро остались позади.– Какая великолепная декорация, того и жди налета, – прервал молчание Паркер.– Ренард, что ли, нападет? Ты шутишь? – с улыбкой спросил Мак-Кей.– Это не его район, – возразил Паркер.– Он искал место, где бы можно было спокойно поставить машину. – Мак-Кей помахал в воздухе правой кистью, чтобы дать пальцам отдохнуть, и продолжал нарочито тонким голосом: – Это место принадлежит его другу.Паркер оглянулся: между передним сиденьем и грузовым отсеком не было перегородки.– Я хочу получить за них деньги, – сказал он.– Ты что, всерьез считаешь, что Ренард способен украсть их? – недоуменно спросил Мак-Кей.– Нет, но я попал в полосу неудач.– Тогда надо быстрее пройти ее, – пожал плечами Мак-Кей.Паркер, соскользнув с сиденья, пробрался назад, в пространство между ящиками с картинами и задней дверью пикапа. В двери были небольшие квадратные окна, сквозь которые он увидел два пустых такси, перегородивших путь назад. Повернувшись в другую сторону, Паркер поверх ящиков с картинами и плеча Мак-Кея увидел всю улицу. Ему приходилось стоять в полусогнутом положении, опираясь спиной о боковую стенку машины. Не меняя позы, он достал из кобуры, надетой под пиджаком, револьвер и переложил его в правую руку. Он купил новый револьвер, кольт 38-го калибра, из которого стреляли раз пять-шесть, для пристрелки.Когда Мак-Кей свернул направо, в боковую улицу, Паркер, вертевший головой из стороны в сторону, стал держать под контролем все, что происходило впереди и позади машины, ежесекундно ожидая непредвиденного развития событий. Они ехали по узкой улочке с односторонним движением, по обеим сторонам ее было припарковано множество машин. Посреди квартала он заметил неосвещенную вывеску лесного склада, но разобрать название было очень трудно: фонари на этой улице стояли на почтительном расстоянии друг от друга, а в окнах домов уже не горел свет.В этом квартале многоквартирные дома стояли вперемежку с нежилыми помещениями. Кроме лесного склада, разместившегося в узком пятиэтажном здании, на этой же улице находились винный магазин, испанская бакалея, сухая химчистка и магазин детской одежды, все они уже не работали; окружавшие их блочные и кирпичные многоквартирные дома тоже выглядели нежилыми.На тротуарах не видно было ни одного пешехода, и по улице не проехала ни одна машина. Мак-Кей остановился у закрытых ворот лесного склада, сделанных из рифленого железа, они напоминали ворота гаража. В соответствии с полученной инструкцией Мак-Кей нажал на клаксон, и тут же в свете фар появился сам Ренард. Он вышел из дверей конторы, расположенной справа от склада. Ренард моргал и щурился, ослепленный светом фар, и, похоже, сильно нервничал. Резко взмахнув рукой, он отступил внутрь, и через несколько секунд автоматические ворота склада поползли вверх.Паркер, положив для верности руку с револьвером на груду ящиков, пристально смотрел вперед, оглядывая помещение лесного склада. По обе стороны от них на бетонированном полу стояли бункера с лесоматериалом. Широкий бетонированный проход вел к задней стене, где грудами лежали листы фанеры и строительные материалы, а также стояла пилорама. Людей не было видно.Паркер оглянулся назад, чтобы еще раз проверить обстановку на улице. Пикап, въехав внутрь здания, остановился, и слышно было, как опускаются за их спиной ворота склада.– Как будто все в порядке, – сказал Мак-Кей.Через стекла задней дверцы Паркер посмотрел налево, на здание конторы. Оттуда выбежали трое мужчин с оружием в руках, Ренарда среди них не было.– Назад! Сматываемся! – закричал Паркер. Но они опоздали: опускавшиеся ворота отрезали путь к отступлению. Мак-Кей дал задний ход, нажав на педаль, и пикап, пронзительно взвыв, врезался в нижнюю часть ворот, которые, опустившись, закрыли задние стекла в кузове пикапа. Ворота перестали опускаться, но мотор продолжал работать, хотя при ударе о створку ворот Мак-Кей не удержал ногу на педали.От сильного толчка Паркер свалился на пол, но, быстро вскочив, укрылся за ящиками с картинами, а Мак-Кей, выхватив свой револьвер, закричал, глядя вперед:– Откуда они пришли?– Справа, – ответил Паркер.Мак-Кей рывком распахнул левую дверцу, посмотрел направо, и в ту же секунду три или четыре выстрела, вдребезги разбив правое боковое окно, изрешетили Мак-Кея, отбросив его через раскрытую дверцу машины на бетонированный пол.Паркер замер. Когда они ехали, все стекла в машине были подняты, но теперь одно стекло разлетелось на мельчайшие кусочки, а левая дверца осталась распахнутой настежь, поэтому Паркер ясно слышал голоса разговаривавших снаружи людей.– Ты попал в него?– Мы все попали.– Посмотри, не шевелится ли. Гарри, тащи сюда этого гнусного типа.Кто-то пробежал перед лобовым стеклом машины. Паркер увидел промелькнувшую перед стеклом голову, но не стал стрелять.– Он мертвый!– Вроде их было двое. Куда, черт возьми, девался второй?Паркер выжидал, для удобства положив револьвер на кучу ящиков с картинами и целясь в сторону переднего сиденья.– Он приехал один.– Ренард! Куда он запропастился? Приведи-ка его сюда, слышишь?– Я не... я не хочу быть... – Паркер узнал голос Ренарда, напуганного до потери сознания.– Заткнись. Ты договаривался, что они приедут вдвоем, верно?– Они говорили... он сказал...– Так мы видели только одного. Гарри, Джордж, не залезайте в машину, держитесь настороже. Они могли что-то заподозрить.– Верно.– Можно мне теперь уйти? – спросил Ренард.– Сначала посмотрим на товар. Может, они сообразили, что дело нечисто, может, товар у второго.– Так что, я, по-вашему...– Иди туда. Загляни в машину, убедись, что картины на месте.– Я не хочу...– Помалкивай! Залезай, тебе говорят.Паркер притаился за ящиками. Он почувствовал, как кузов слегка покачнулся, над его головой раздался скрежет металла, – в том месте, где створка ворот ударила по кузову, – а затем скорчившийся в три погибели и насмерть испуганный Ренард пробрался в грузовой отсек.Паркер позволил ему беспрепятственно залезть в машину, приподнять прикрывавший груз брезент; затем он встал и, наклонившись вперед, ударил рукояткой револьвера прямо в лицо Ренарда.– Если пикнешь, погибнем оба. Но сначала я пристрелю тебя, – прошептал он.Ренард, побледнев, соскользнул на пол. Паркер, схватив его свободной рукой за волосы, изо всех сил рванул вверх. Острая боль вернула Ренарду утраченное было сознание, и в его глазах снова появилось осмысленное выражение. Он с ужасом уставился на Паркера, как птичка на удава.– Все картины на месте? – раздался голос снаружи.– Скажи им, что тебе нужно время, чтобы осмотреться, – прошептал Паркер.Поскольку Ренард не отреагировал на его требование, Паркер дернул его за волосы, чтобы привлечь внимание к своим словам.– Скажи им: «Подождите минуту!» Не сводя испуганных глаз с Паркера, Ренард крикнул, не оборачиваясь:– Подождите... Подождите минутку.– В чем дело? – последовал вопрос.– Тебе надо вскрыть хотя бы один ящик, – шепотом подсказал Паркер.– Мне надо вскрыть один ящик, – послушно повторил Ренард.– Ладно, разбирайся сам, – согласились снаружи.Все еще держа Ренарда за волосы, Паркер пригнул его к полу, заставив опуститься на колени позади ящика. Паркер, выпустив его волосы, наклонился к нему и прошептал:– В чем дело? Мы так не договаривались.– Я не хотел... – начал оправдываться Ренард.– Не поднимайся. И забудь про эту сделку, объясни только, что происходит, – прервал его Паркер.– Во всем виноват Леон, – прошептал Ренард, нервно облизнув губы, и с обидой и возмущением посмотрел на ящики с картинами. Его страх сменился раздражением.– При чем здесь Гриффит? Он умер, – возразил Паркер.– Ему нужны были деньги... – Теперь Ренард перевел возмущенный взгляд на Паркера. – Для твоих парней.– И что же?– Он хотел одолжить у меня. Я не смог ему помочь, я, гм... – замялся Ренард. – Мое финансовое положение не позволяло...– Что случилось? – нетерпеливо прервал его Паркер.– Я направил его к одним людям, которых давно знал. Чтобы они одолжили ему деньги.– Деньги мафии.– Не знаю. Я... – Ренард кинул боязливый взгляд в сторону передней части пикапа. – Наверное.– После самоубийства Гриффита, – продолжал Паркер, – они явились к тебе, чтобы получить деньги.Ренард молча кивнул.– А ты вместо этого сдал нас, – закончил Паркер.– Они требовали вас. Требовали картины, – оправдывался Ренард.– Ренард, что ты, черт побери, там возишься? – раздался снаружи голос главаря.– Скажи ему, что тебе нужна помощь, – приказал Паркер.– Я не хочу умирать! – прошептал Ренард, выкатив глаза.– Никто не хочет. Скажи ему, что тебе нужна помощь, – повторил свой приказ Паркер.Пружины кузова снова закачались. Кто-то облокотился на пассажирское сиденье, пытаясь рассмотреть поверх спинки кресла, что происходит в полумраке кузова. Единственным источником света по-прежнему оставались фары пикапа, освещавшие внутренность лесного склада, но оставлявшие почти в полной темноте заднюю часть кузова.– Ренард! В чем дело? – раздался голос. Паркер уперся дулом пистолета в бок Ренарда.– Я... Мне нужна помощь. С этими... с ящиками, – выдавил Ренард.– Черт возьми!Судя по голосу, это был главарь, он перебрался через пассажирское сиденье в заднюю часть кузова. Паркер ждал, сжав левой рукой кисть правой руки Ренарда, а правой сжимая револьвер.– В чем дело? – недовольно спросил главарь. Паркер поднялся из-за ящиков с картинами, держа револьвер в вытянутой руке, чтобы бандит ясно разглядел оружие в слабом свете, отбрасываемом фарами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23


А-П

П-Я