https://wodolei.ru/catalog/accessories/polka/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

По правде говоря, только двое из них нуждались в опёке лекарей, но старший выразил желание не разлучаться. И я не счёл нужным отказывать этим беднягам – они так натерпелись. Графиня угрюмо слушала, стараясь не дать воли так и слипающимся глазам. Поспать ей толком не удалось – пришла целая делегация. Ну да – к кому же им ещё идти, как не к повелительнице Ривердэйла? Однако тут кузен сообщил такое, что с Люции разом слетел весь сон.
– Утром лекари не могли достучаться в их комнату – дверь оказалась подпёрта изнутри. А когда её разломали, то обнаружилось, что все пятеро убиты. Буквально изрублены на куски… Фред переглянулся с внимательно слушающим Алексом и, получив его кивок, подал голос.
– Ваша светлость – сир Алекс изрядно поднаторел в делах полиции и сыскарей. Пусть он применит свои таланты, всё осмотрит и выскажет свои соображения. Разрешение было тотчас же дано, и молодой барон поспешил за рыцарем Паоло, дающим на ходу какие-то пояснения. Первым делом Алекс осмотрел дверь, окна и даже зачем-то заглянул в отверстие небольшой печи. Затем внимательно и даже как-то бесстрастно осмотрел находящиеся в весьма жутком виде трупы.
– Сир Паоло – вызовите опытного капитана или кого-нибудь, умеющего подбирать экипажи кораблей. Вместе с крепким, вертлявым и смуглым боцманом пришёл и капитан Калхан. Он с ходу заявил рыцарю:
– Сир, я хотел бы знать, в чём обвиняют моего боцмана, и зачем его вызвали сюда… ох, какой ужас…
– Успокойтесь, господа, – Алекс был спокоен и даже чуть весел. – Никто вас не обвиняет. Вы сумеете отличить привыкшие к работе с грубыми снастями ладони моряка от любых других?
– Разумеется. Я всегда на руки смотрю, ежели кто незнакомый, – проворчал боцман, с трудом сдержывая позывы желудка, взбунтовавшегося при виде кровавых останков.
– Тогда, пожалуйста – посмотрите на их руки и сообщите своё мнение. Боцман, а с ним и Калхан, осторожно ступая по едва подсохшим лужам, выполнили просьбу Алекса. Нахмурясь, они посовещались, затем осмотрели ещё раз посиневшие, словно восковые ладони. Потом подозвали сира Паоло.
– Это не моряки. Кто угодно – но не моряки. Рыцарь тоже внимательно осмотрел ладони.
– Сир Алекс – эти пятеро действительно не матросы. Но кое-какие специфические мозоли на их ладонях говорят, что они скорее знакомы с оружием – в точности как на моих руках. Тот усмехнулся.
– Вы пришли к тем же выводам, что и я. Это радует – мы на верном пути. Калхан удивлённо воскликнул.
– Но кого же тогда спас Лучано на своём корвете? Алекс обратился к рыцарю.
– А теперь спрашиваю вас как солдата – не знакомы ли вам вот такие вот страшные удары, что разваливают человека почти пополам? Особенно вот тот – крест-накрест. Тот нахмурился.
– Да… два с лишним года назад… сир Майкл навалил таких трупов целую гору. Уж не думаете ли вы… Алекс ответил сухим преподавательским голосом мэтра Жико, прохаживаясь по почти не забрызганному кровью участку пола.
– И ещё. Вы обратили внимание – дверь закрыта изнутри, окна вообще не открываются, лишь форточки. А через дымоход разве что кошка проберётся. Как же ушёл тот, кто их так освежевал? Калхан со своим боцманом переглянулись и, не сговариваясь, сделали над собой отгоняющие нечисть знак. А на рыцаря было просто жаль смотреть.
– Выходит – сир Майкл? Алекс повернулся к нему.
– От кого он защищал остров и вашу графиню? Так вот, моё мнение – это наёмные убийцы, подосланные Хаосом. Обычный их способ действия, когда чего-то они не могут добиться силой. Если Сибелис вытащит нашего приятеля оттуда – спросим напрямик. Но я готов поставить свою голову, что прав.
– Ваше величество – вы верите барону Алексу? День медленно, жарко и лениво клонился к вечеру. Но здесь, в личных покоях графини Ривердэйла, было прохладно и тихо. Две женщины беседовали приватно, изъявив к тому обоюдное желание. Зелёные, в весьма похожих на морские волны серебристых разводах шёлковые обои так хорошо успокаивали. А изящная, но без вычурности, обстановка дамского будуара, скажем прямо – располагала к милому общению с хозяйкой. Королева посмотрела на неё. Очень внимательно.
– Давайте наедине без титулов. У нас куда больше общего, чем думают остальные. Графиня ответила таким же внимательным взглядом, и улыбнулась.
– Хорошо. Леди Изольда – вы верите Алексу? Та легонько обняла её, поцеловала в лоб.
– Да, синьора Люция. Он очень умелый – министр или канцлер был бы отличный даже сейчас. Доверю свою жизнь, жизни своих детей. А в моём возрасте
– доверю даже и свою честь, – и она усмехнулась. Заметив в глазах королевы шаловливые огоньки, Люция ласково поцеловала ей руку и, не удержавшись, тоже прыснула.
– Да, он фантазёр и очаровашка. В дверь что-то негромко бухнуло, затем она приоткрылась, и в комнату заглянул малыш Паоло. А казавшаяся железной и неутомимой Челина, за палец которой придерживался будущий синьор, пожала плечами и сделала виноватое лицо.
– Ма-ма! – сказал малыш. Однако мама оказалась жуть как строгой.
– Паоло, мальчик мой, нам с бабушкой надо поговорить. Малыш, покачиваясь на ножках, улыбнулся – и от этого комната словно осветилась. Затем развернулся, и уже из коридора донеслось его задорное:
– У-у-у! Челина закрыла дверь и поспешила, куда её тащил всеобщий – а особенно её
– любимец. В город, так вообще хоть не выходи. Все так и норовят потрогать, приласкать, покачать на руках… Графиня не спешила сгонять с лица нежную улыбку.
– Хорошо. Мои люди согласны с Алексом – что-то со спасёнными нечисто, и с происшествием тоже. Быть посему. Она помолчала немного, глядя куда-то внутрь себя.
– Во мне есть сила Света и кровь Ривердэйлов – я могу уходить за Зеркало, правда – не очень далеко. Мы иногда гуляли там с мужем, пока… О том, что алтарь это дверь в миры Хаоса, мои предки догадывались, но… – Люция покачала головой.
– Но проверить догадку не могли. Не знаю, как Хаос – а миры Света прекрасны. Когда я почувствую, что мой срок подошёл, я просто уйду за Зеркало
– насовсем. Она посмотрела на Изольду, и та заметила в её глазах странный блеск. Поколебавшись, графиня хотела сказать что-то, затем пересилила себя и вымолвила нечто другое.
– Даже в нашем мире разум не всегда властен над нашими страстями. А попав туда, человек становится не тем, кем он всю жизнь казался, а тем, кто он есть на самом деле. Ведь туда переходит не тело, а сущность. И вы, леди, попав туда, ощутите это сполна – все свои страсти и желания, все подспудные страхи и сомнения. Это надо почувствовать. Не скажу ничего, леди Изольда – только одно. Ничего не бойтесь. Изольда отвела глаза. Посмотрела на атласную с оборками подушечку, на забытую внуком игрушку – деревянного человечка с длинным обгрызанным носом. Погладила вышитое покрывало под собой, и вновь подняла взор.
– Вы сказали так много – и так мало. Люция не отвела взгляд. Тихо и убедительно проговорила.
– Это здесь вы королева, мать и так далее. Там это значения не имеет. Там будет только ваша женская сущность – со всеми вашими достоинствами и недостатками. Душа, голая душа, как говорят некоторые философы. Чуть покраснев, Изольда неуверенно спросила.
– Вы хотите сказать, что… Та еле заметно кивнула.
– Вспомните себя на том старом портрете в Малой Тронной Зале. Та юная красавица – примерно такова и есть ваша истинная сущность. Или вроде Берты. И с другой стороны – молодой парень. Живой, здоровый и два года не видевший женщин – а Джулия ещё ребёнок, и не в счёт. Если у него есть склонность брать женщин силой, то… Но я умолкаю, и буду молчать всегда. Главное – не бойтесь, и у вас всё выйдет. Мы вытащим вас, а вы – сына. Она вздохнула и опустила глаза.
– Кроме того, в вашем роду дремлет скрытый Дар. Настолько хорошо скрытый, что другим путём его не пробудить. Мой пробудили именно так – за Зеркалом. Кстати, Берта тоже будет волшебницей ещё из тех, если… А вот у Фреда совсем другие таланты. Он прирождённый лидер – настоящий принц. Его будет труднее… Королева вздохнула. Медленно, из стороны в сторону, удивлённо покачала головой, ощущая привычное позвякивание серьг.
– А как же предупреждение Сибелиса – что Гуго зальёт кровью весь мир? Люция посмотрела на неё, усмехнулась.
– Приляжьте поудобнее, Изольда. Откиньтесь на подушку. Раз уж у нас пошёл откровенный женский разговор. Вот так… На одной чаше весов – страхи и ужасы. Честно говоря, я их вполне разделяю – видала, как он крошил псов алиБаши и Хаоса. Равнодушно, как чучела. Но на другой стороне – конкретные дела. Дважды он спас остров… а если и эти пятеро, то трижды. И мои весы, извините, показывают в его пользу. Графиня отвлеклась, заслышав, как за забором маленькая молочница Хуана везёт свою визгливую тележку и со свойственной только детям беззаботностью дерёт горло песенкой про десять поросят.
– Один из них утоп!.. Ему купили гроб!.. Проводив внутренним взором весёлую девчушку, Люция тоже не удержалась от улыбки.
– И ещё. А какое мне дело до всего мира? Если Гуго развалит королевство Хаоса – тогда нашему с ним сыну Паоло вообще ничего не угрожает. Да и навряд ли он станет отнимать у своего ребёнка такое замечательное владение, как Ривердэйл. Изольда устроилась поудобнее. Заметила, что так и не может вспомнить продолжение детской песенки малышки за окном. Тоже улыбнулась.
– Если бы я не родилась в Королевстве – я хотела бы жить здесь. Замечательное место. Люция кивнула, а потом с самым заговорчищеским видом хитро подмигнула.
– Приезжайте в любое время и на сколько хотите. Но последний вопрос. Она помолчала немного, подбирая слова. Усмехнулась – это оказалось совсем непросто. Задумалась чуть, потом произнесла:
– Что не так с Фионой – вы узнаете сами, и решите сами. А вот Мальва… и у неё тоже есть Дар. Не очень сильный, средненького уровня. Однако, если с Фредом у них серьёзно – я советовала бы отпустить и её со мной сходить погулять за Зеркало. Но Берту – обязательно. А Челина с этой стороны подстрахует. Подумайте, в общем. И затем заговорила вновь, но уже чуть другим голосом.
– К полуночи нужно хорошенько отдохнуть. Позвольте, я дам вам сон – вам понадобятся все ваши силы… Вот так. Отдыхай, королева Изольда. Я поставила на тебя всё, что у меня есть и будет. Не подведи, милочка… Наклонившись, графиня поцеловала в лоб спящую женщину. Встала, накрыла её лёгким, пёстрым лоскутным одеялом и вышла – затворив за собой дверь.


Глава 19. Иные миры

Прошёл час с тех пор, как бледная от волнения, с лихорадочным румянцем на щеках, королева Изольда легла на поверхность алтаря. Сначала ничего не происходило. Лишь похожее на тёмный огонь сияние, проявившееся из камня, осторожно лизало её фигуру, каждый раз с испугом отдёргиваясь обратно. И только когда согласованно действующие Сибелис с Фионой дружно добавили свою Силу к направляющим действиям обеих волшебниц Ривердэйла, с лёгким хлопком королева отправилась в своё опасное путешествие. Берта откровенно скучала в этой холодрыге, и от нечего делать грызла втихомолку прихваченные сверху семечки. При таком дрянном освещении о замысле картины можно даже и не мечтать. А матушка… если что не по её выйдет – она же богам все горшки побьёт! Ведь как ни крути, а маменька её настоящая Королева – с большой буквы, и никак иначе. Попытавшись представить себе человека, что не стал бы ходить перед матушкой на задних лапках, принцесса со злорадством обнаружила перед мысленным взором свежепроткнутого покойника. Да и то… если проказница Фи пошепчет что надо – тот живо вскочит и станет кланяться, как миленький! И в это время из алтаря полился свет. Медленно усиливаясь, он становился всё ярче и ярче, пока не засиял настолько ослепительно, что пришлось закрыть глаза, да ещё и прикрыть ладошкой. Не яркий желтоватый свет полуденного солнца
– нет, это был резкий, бьющий по всем нервам алмазный блеск изумительной резкости. Некоторое время он держался, а затем, словно удовлетворённый увиденным в круглой пещере, стал нехотя гаснуть, пока не исчез совсем.
– И что же сей феномен означает? – деловито спросила Берта, осторожно открывая один глаз, затем другой.
– Это означает, что Изольда – истинная Королева. Она справилась, – но востроглазая принцесса заметила, что в глазах Люции мелькнуло нечто большее, чем удовлетворение от хорошей новости и удачно сделанной работы. На миг задумавшись, Берта махнула на все эти глупости рукой, приписав эффект пляшущим язычкам светильников.
– И долго ещё? Сибелис вздохнул, улыбнулся.
– Нет, теперь уже недолго. От силы четверть часа. И Берта, едва сдерживаясь, чтобы не вгрызться зубами в ногти или во что-нибудь подходящее – а от этой привычки её отучали весьма строго – снова принялась ждать. И в самом деле – прошло минут десять, и на алтаре в неяркой вспышке света возникла королева. Нет – Королева. Юная и прекрасная, свежая и чистая, как капля утренней росы в солнечном луче. Блистающая внутренним светом – и в то же время грозная, беспощадная… и такая родная.
– Возьмите, – сладчайшим серебряным колокольчиком прозвенел в воздухе её голос. Но спящая на её руках малышка Джулия сладко зевнула, потянулась и, проснувшись, спрыгнула сама.
– Ой, как я наголодалась! – заявила она и тут же отняла у немного опешившей Берты горсть семечек. Огляделась, неумело отвесила книксен графине и беззаботно села в свободное кресло рядом с ней. Изольда вздохнула.
– Помогите мне – он ушёл дальше, чем мы рассчитывали. От такой просьбы четверо собравшихся волшебников сразу вскочили и стали вокруг алтаря. Как они собирали и накапливали свою Силу – непонятно, но Берта вдруг ощутила слабое тянущее ощущение где-то внутри. Словно капелька, что так долго думала, наконец сорвалась с места. Принцесса встала, сделала шаг-другой поближе, ощущая – это именно то, что ей надо. Ручеёк, радостно звеня, шалил внутри – и это было так мило! Ещё пару шагов. В ней уже шумел, вибрируя и ласково щекоча всю сущность, могучий горный поток. Ещё шаг. Уже можно коснуться рукой плеча Фионы, вокруг которой, оказывается, сияет розовая аура.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37


А-П

П-Я