https://wodolei.ru/catalog/leyki_shlangi_dushi/ruchnie-leiki/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И они вновь окажутся по разные стороны баррикад…
Глава 8
Должно быть, Рианнон сморило, потому что она пришла в себя лишь тогда, когда Джулиан остановил коня и ее по инерции чуть качнуло вперед. Тут же в ее уши ворвались голоса:
— Полковник, с прибытием!
— Наконец-то!
И вдруг она услышала женский голос:
— Джулиан!
Одним движением он снял с ее лица платок. Ей почти не пришлось жмуриться, ибо вокруг царила темнота. Они приехали в настоящий лагерь лесных разбойников. На широкой поляне, со всех сторон окруженной деревьями, были расставлены палатки. В двух или трех местах виднелись небольшие костры, а в руках у некоторых жителей этого лагеря горели факелы. Рианнон быстро огляделась. Она не заметила ни одного солдата в форме армии конфедератов. На первый взгляд нельзя было понять, кто тут командир, а кто подчиненный.
Дождь так и не начался, но темные тучи не рассеялись и по-прежнему висели в сумрачном небе. Зато зной спал. Больше того — со всех сторон задувал довольно прохладный ветер.
— Джулиан!
Рианнон вновь услышала этот голос и затем увидела красивую молодую женщину. Когда она подбежала к ним, Рианнон поразилась чистоте и тонкости черт ее лица, обрамленного иссиня-черными волосами. Невысокого роста, очень стройная, она напоминала раскрашенную мраморную статуэтку. Мужчины без слов расступались перед ней. Видя, что она приближается, Рианнон вдруг отчего-то смутилась и попыталась слезть с лошади. Ей не удалось сделать это самой, но тут Джулиан соскочил на землю и, взяв ее за талию, опустил вниз. Рианнон сразу же бросилась к Рейчел, которая стояла чуть поодаль под руку с Дигби. Молодые женщины смущенно наблюдали за тем, как мятежники приветствуют друг друга.
— Джулиан! Ну наконец-то! Я страшно переживала, что тебя так долго не было… — воскликнула темноволосая девушка.
Джулиан подхватил ее на руки и закружил, как куклу, затем вновь поставил на ноги и от души расцеловал. Рианнон поморщилась. У нее вновь заболел живот и закружилась голова. Черт возьми, кто эта женщина?..
— Но ты же знала, что я задержался. Ведь мои люди вернулись раньше и предупредили тебя? — с улыбкой сказал Джулиан.
— Так точно, сэр, предупредили! Мисс Тиа?
Это подал голос Лайам, самый молодой из тех, кого Рианнон уже видела у себя в доме.
— Все равно! — воскликнула та. — В этих местах запросто можно нарваться на янки.
— Как Пэдди?
— В полном порядке.
— Мне надо его проведать.
— Да он сейчас спит. Кстати…
Тиа вдруг обратила прямой взгляд на Рианнон, и той стало неловко. Эта незнакомая женщина смотрела на нее явно оценивающе и недоброжелательно. Что ж, ей, конечно, передали, что Рианнон симпатизирует северянам.
— Что, девочка? — спросил ее Джулиан с улыбкой.
— До нас дошел слух, что вы повстречались с какой-то ведьмой… которая к тому же сочувствует янки.
Люди, стоявшие вокруг, засмеялись. Рианнон же залилась румянцем.
— Но я никак не думала, что ты захочешь захватить ее с собой!
— Рианнон не ведьма! — смело выступила вперед Рейчел. Рианнон взяла ее за руку.
— Не стоит, милая, я вполне способна постоять за себя сама. Не думай, что я испугаюсь этой шайки несчастных мятежников.
Она медленно огляделась, и мужской смех смолк. В эту минуту Рианнон преисполнилась чувства гордости за себя, за свою царственную осанку и спокойный взгляд.
— Тиа, в самом деле, где твои манеры? — усмехнулся Джулиан.
— Ах, манеры… Я подзабыла это слово после того, как началась война, — ответила девушка, по-прежнему не спуская с Рианнон пристального взгляда. — Впрочем, прошу меня простить, миссис Тремейн, я вовсе не хотела вас обидеть. Кроме того, говорят, что вы добрая фея и умеете поднимать на ноги раненых. Одного не пойму. Если вы янки, зачем мой брат притащил вас сюда?
Брат. Так, значит, это та сестра, о которой ей рассказывал Йен Маккензи. Сколько же еще представителей этого семейства доведется ей повстречать? Рианнон опустила глаза. Головокружение усилилось.
— Проводите меня к вашему командиру, — тихо попросила она, ни к кому конкретно не обращаясь.
— А командир перед вами, миссис Тремейн, — с усмешкой ответила Тиа.
Джулиан… Опять Джулиан…
У Рианнон появилось чувство, что ее похитили Робин Гуд и его лесные братья. Да, по всей видимости, ждать помощи неоткуда.
— Сестричка права. Я олицетворяю собой самую высшую инстанцию в этих краях, мэм, — сказал Джулиан. — Здесь не армия, а ополчение. Кстати, о командирах… — Он повернулся к собравшимся вокруг людям. — Представление закончено, друзья. Кто свободен, отправляйтесь спать, кто занят, возвращайтесь к своей работе. Дигби, помоги нашим гостьям устроиться.
— Хорошо, сэр. Пожалуйста, сюда. У нас пустует одна палатка. Здесь, сами видите, не дворец, но кое-какие удобства, я думаю, найдутся. Прошу вас, леди, следуйте за мной.
Рианнон пошла вслед за ним и потянула за собой Рейчел. Внезапно стало очень тихо. Она поняла, что все взгляды обращены на них. Ее это смутило, но она старалась не подать виду.
Все… все эти оборванцы провожали ее глазами.
И Джулиан наверняка не был исключением. Но с его взглядом ей сейчас хотелось бы встретиться меньше всего. Она еще ниже опустила голову и смотрела только себе под ноги.
Пэдди порадовал Джулиана своим видом. Когда тот вошел в лазарет, ирландец проснулся и попытался встать.
— Живой-здоровый, полковник! Я слышал, вы привезли сюда моего ангела-хранителя?
— Лежи смирно, — велел Джулиан и проверил повязку на ноге.
— Ангел? Так она, выходит, ангел? — насмешливо пропела Тиа, войдя в палатку вслед за братом.
— Не вздумайте ревновать, мисс Тиа, никто и никогда не заменит вас в наших сердцах! — сказал Пэдди и расхохотался.
— Ревновать, вот еще… — хмыкнула Тиа и обратилась к Джулиану:
— Но мне и правда не нравится, что ты ее привез. Отец хорошо знал все их семейство. Прожженные янки, наживавшиеся на соляных разработках. Ее папаша был упертым сторонником северян, ее муж также воевал за Север, пока его…
Джулиан прервал ее:
— Тиа, Позволь тебе напомнить, что наш отец тоже был и остается упертым сторонником северян. И наш брат Йен служит у них в кавалерии.
— Но по крайней мере мы не приглашаем наших отца и брата к себе в гости!
— Ее нельзя было оставлять там, мисс Тиа, — вступился за Джулиана Пэдди. — Наверняка уже пошла молва, что она хотела отдать нас в руки янки. В любой день к ней могли наведаться наши друзья и примерно ее наказать.
— Что-то подсказывает мне, что она этого заслуживает, — фыркнула Тиа.
— Не будь же такой непримиримой! — воскликнул Джулиан.
— Да? А то, что они едва не убили Дженнифер, это как? Если бы Йен не поспел вовремя, ты знаешь, что бы с ней случилось! Тебе прекрасно известно, как они поступают с теми, кого считают своим врагом. Сколько наших уже болтается сейчас на веревках по всей Флориде!
— Дженнифер была шпионкой, Рианнон — нет.
— Господи, что ты за человек! Она донесла на тебя янки! Она хотела, чтобы тебя убили, а ты еще ее жалеешь!
— Давай поговорим об этом чуть позже?
— Жалеешь, жалеешь, так и скажи!
— Тиа, умоляю…
Она насупилась.
— Не надо меня умолять, я знаю, что говорю.
— Не забывай, что я — твой старший брат, а также что я тут командир.
Тиа потупилась.
Джулиан сделал Пэдди перевязку. Рана заживала на удивление быстро. Приказав ирландцу зажмуриться, он промыл шов виски и умело наложил новую повязку. Тиа молча ему помогала. Она все еще дулась. Закончив, он пожелал Пэдди доброй ночи и дал знак сестре следовать за собой. Они чуть отошли от лагеря и присели на берегу быстрого ручья, пробегавшего по светлым камням. Почти идиллическая красота навевала воспоминания о довоенных временах. Здесь было тихо, и лишь ветер изредка шевелил кроны высоких сосен.
— Джулиан, как ты не понимаешь. Присутствие чужих — это всегда большой риск. Рано или поздно янки пронюхают, где мы укрываемся, и тогда… Ты сам лучше меня знаешь, что произойдет тогда. На войне нет гостей. Есть только свои и чужие. Чужим нельзя доверять ни в чем, даже в мелочах!
Джулиан кинул в бурлящую воду сухую веточку.
— Так или иначе, нам недолго здесь оставаться, Тиа.
Она нахмурилась.
— Что ты имеешь в виду?
— Я виделся с Йеном.
— С Йеном?! — Ее глаза округлились. — Скажи скорее, как он? Где вам удалось встретиться? Как Алана, Риса, дети, рассказывай!
— Йен жив-здоров. Откормленный, розовощекий, за него не стоит волноваться.
— Но где вы наткнулись друг на друга?
— У миссис Тремейн есть друг в Святом Августине. Офицер армии северян. Когда она послала туда своего слугу, чтобы янки прислали солдат, этого друга не оказалось на месте. И Йен вызвался помочь. Он позаботился о том, чтобы ему доверили возглавить отряд, высланный на нашу поимку.
Тиа рассмеялась и захлопала в ладоши.
— Воображаю! А у него был шанс захватить вас?
— Пожалуй. Но он знал, что добровольно мы не сдадимся, а лишней крови Йену не нужно. Он молодец. Он понял, что я его подожду, и нашел меня сам.
— Боже мой… Однажды вас обоих за это повесят.
— Можно подумать, мы с Йеном — единственные родственники, которые воюют сейчас по разные стороны баррикад.
— Да уж… Но одно дело — обмениваться письмами, солью и табаком, и совсем другое — встречаться лично на нейтральной полосе.
— Мы были осторожны. Надеюсь, его ни в чем не заподозрили.
— Мне тоже очень хочется с ним повидаться… — тихо проговорила Тиа и, вздохнув, опустила глаза.
— Тебе это легче сделать, чем мне. Отправляйся в Святой Августин. Если помнишь, даже меня туда приглашали, когда генералу Маги нужно было спасти ногу.
Сестра улыбнулась.
— Я ужасно соскучилась по нему. И по детям. Господи, у меня уже двое племянников, а я так ни разу их и не видела… А мне это очень нужно! Вообще, Джулиан, сдается мне, что я проживу свою жизнь старой доброй тетей. Вряд ли после войны удастся найти приличного мужа. Сколько вас, холостяков, в живых-то останется?..
Джулиан усмехнулся.
— И правда, сестричка, кто позарится на такую дурнушку?
Тиа рассмеялась и шутливо ущипнула брата за плечо.
— Нет, в самом деле, Джулиан. Когда еще кончится эта война…
— Кто знает, может, тебе улыбнется судьба выйти замуж за янки.
— Ни за что! — воскликнула девушка. — Они все поголовно законченные мерзавцы!
— И Йен, который служит в их кавалерии полковником?
— Йен, Йен… Я слышала, он у них чуть ли не герой, да?
— Герой-то ладно. Но он очень осведомленный человек. Во всяком случае, о планах командования южан ему известно гораздо больше, чем нам с тобой, сестрица. Он сообщил мне, что всех ополченцев вот-вот призовут в армию и переведут на Север. Здесь почти никого не останется.
— И тебя тоже призовут?
— Меня в первую очередь. Так сказал Йен.
— Боже!
— И это еще не все.
— Не все? — Тиа обратила на него взгляд, исполненный дурных предчувствий.
— Джерома ранили.
Она закрыла лицо руками.
— Так я и знала… Тяжело?
— Не знаю.
— Ему и раньше доставалось, на нем уже нет живого места. Надеюсь, что и сейчас все обойдется. Как ты думаешь, его привезут сюда? У них же на барке есть свой врач.
— Есть. Дэвид Стюарт. Мне он известен как очень толковый хирург. Он его залатает, но Джерома, возможно, нужно будет выходить. А это сделает только семья.
— Если с ним что-то серьезное…
— Не стоит гадать.
Тиа испуганно взглянула на брата. Она знала, что такое инфекция после огнестрельного ранения. Даже если солдата вовремя перевяжут, вынут пулю — все равно никаких гарантий. И после удачных операций многие умирали.
— Вот для чего ты привез сюда эту ведьму, да? Она умеет лечить людей? Это правда, что про нее говорят?
— Вероятно…
— Если она спасет Джерома, я буду ей благодарна. — Тиа внимательно взглянула на Джулиана. — Или это не единственная причина, по которой ты не захотел с ней расстаться?
Он хмыкнул:
— Есть еще одна.
— Признавайся!
— М-м… Она сама готовит настойку опия и в какой-то момент начала ею злоупотреблять.
— Зачем?
— У нее убили мужа, как ты, наверное, уже слышала.
— Да, это причина.
— С другой стороны, нынче убивают многих. Но не у всех вдов есть опий.
— Дженнифер, потеряв мужа, стала шпионкой. Я помню, ей было все равно, останется она жива или нет Каждая женщина по-своему отзывается па горе…
— Согласен.
— Правда, с этой дамой особый случай. Убиваясь по супругу и накачивая себя настойкой, она тем не менее нашла время для того, чтобы донести на вас янки.
— Не придавай этому слишком большого значения. Сейчас она в беде и нуждается в помощи.
— В твоей?
— Я знавал людей, которые губили себя наркотиком. Страшная вещь. Избавиться от этого недуга невероятно тяжело.
— И ты решил рискнуть ради нее всеми нами?
— Она не знает, куда ее привезли. И потом, разве ты уже забыла, что у нас однажды гостила жена Джерома? А она, между прочим, дочь генерала армии янки.
— Но она же жена Джерома — Она не всегда была ею.
— Так, значит… ты хочешь жениться на этой ведьме, чтобы она держала язык за зубами? Думаешь, это выход?
— В настоящий момент меня гораздо больше интересует Джером. Я хочу, чтобы он вернулся в строй и продолжил свое дело.
— Твоя ведьма спасет его, а потом мы все дружно поклонимся ей в ноги.
— Тиа, не будь такой злой.
— Я не злая.
— Смотри, как бы тебе не превратиться в сварливую старую деву.
— Как бы тебе не ошибиться в твоей красавице, дорогой братец. Мне кажется, когда речь заходит о ней, ты думаешь вовсе не головой, а чем-то другим.
— Ты находишь?
— А что? Она очень привлекательна. Высокая, с царственной осанкой. И потом…
— Что?
— В ней есть какая-то загадка. И тебя это очень волнует.
— Загадка. Не говори намеками. Рианнон довольно открыта.
— Это ты так думаешь.
— Я не глупец, Тиа.
— А кто говорит, что ты глупец? Я просто вижу, что происходит. Твоя ведьма не просто молода и красива. Она изящна, чувственна, с кошачьими движениями. Воистину черная вдоваnote 4!
— По-твоему, движения черной вдовы похожи на кошачьи?
— Не придирайся к словам, ты отлично знаешь, что я имею в виду. Можешь мне поверить, она плетет вокруг тебя сеть, которой ты не замечаешь.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43


А-П

П-Я