Советую магазин Wodolei.ru 

 

Если им не удастся засеять поля весной, через несколько месяцев все королевство будет голодать.
– Понимаю, – сказал Тэган. – Но вам придется противостоять обеим угрозам.
– Почему? – спросил Орисеус. – Потому что так говорит молва? Из-за того, что вы рассказали нам? Вы рассказали нам то, что якобы услышали от Циллы Мориет и Горстага Хелдера, но одна сбежала, а другой мертв. Мы даже не можем ничего проверить.
– Клянусь, – сказал Тэган, – что в точности передал вам их слова. Если вы сомневаетесь во мне, испытайте меня с помощью заклинания. Я знаю, вы это можете.
– Что касается меня, – сказал Рангрим, – не вижу в этом необходимости. Подозреваю, что вы сказали нам не всю правду, маэстро, да и вы сами небезгрешны. Но я не думаю, что стоит посылать королевскую армию в погоню неизвестно за кем, тогда как бесчисленное количество невинных людей находится под угрозой смерти. Я вижу, вы уверены, что дали нам хороший совет.
– Но это не означает, – сказал человек с курчавой бородкой, – что ваш совет в самом деле хорош. Возможно, ваши осведомители ввели вас в заблуждение, или они сами неправильно поняли ситуацию. Как бы то ни было, я убежден, что мы должны направить наши усилия на пресечение действий драконов, которые уже опустошают и разоряют наши земли. После этого у нас будет достаточно времени, чтобы заглянуть в необитаемый лес. А что думают остальные?
Все без исключения лорды выразили согласие, хотя некоторые и не совсем уверенно.
Орисеус самодовольно улыбнулся Тэгану. И не будь Орисеус рыцарем с безупречной репутацией, авариэль посчитал бы эту улыбку злорадной.
Тэган взглянул на женщину, сидевшую на троне.
– Вы видите… – начал было титулованный лорд.
– Ваше Величество, – вмешался авариэль, – кажется, у лордов уже сложилось определенное мнение. Но вне всякого сомнения, решение королевы превыше всего.
– Ее Величество доверяет своим рыцарям в военных вопросах, – отрезал Орисеус. Тэган не отрывал взгляда от Самбрил:
– Ваше Величество, я люблю Импилтур, эта прекрасная земля приняла меня как своего сына, хотя я даже не человек, не карлик и не хафлинг. На королевство обрушилось ужасное бедствие, но мне показалось, что я нашел во тьме проблеск света. Мне представился случай отплатить за доброту, которую я здесь встретил. Если это неправда, если я всего лишь глупец, понапрасну отнимающий драгоценное время у королевы, я прошу вас, скажите мне об этом прямо. По крайней мере я буду знать, что моя мудрая правительница взвесила мои слова и сочла их ничего не значащими.
Орисеус обернулся и посмотрел на Самбрил.
– Да, – сказал он, – пожалуйста, скажите ему, Ваше Величество, если это необходимо, чтобы он замолк.
Возможно, ей не понравилось, что Орисеус был так уверен, что она скажет то же, что и он. Во всяком случае, она бросила на лорда холодный взгляд.
– А разве не надо его поблагодарить, лорд Орисеус? Что бы вы о нем ни думали, он способствовал уничтожению гнезда заговорщиков и предателей, о существовании которого ни один из моих военных советников даже не подозревал. Орисеус поколебался и сказал:
– Он получит подобающее вознаграждение. Я прослежу за этим.
При упоминании о награде сердце Тэгана забилось чаще, но он не мог допустить, чтобы его победили в словесной дуэли.
– Мне не нужны деньги, – сказал маэстро, подумав про себя, что он повторяет эту фразу что-то уж слишком часто, явно кривя душой. – Я хочу, чтобы вы действовали исходя из тех сведений, которые я добыл, рискуя жизнью.
– Мы уже сказали вам, – сказал Орисеус, – что это было бы опрометчиво и нецелесообразно.
– А я все же хочу услышать мнение королевы, – сказал Тэган. – Прошу вас, Ваше Величество.
Самбрил несколько секунд сидела в молчании, покусывая нижнюю губу, на ее белоснежных зубах показались капельки крови. Судя по всему, она всегда кусала губы, когда над чем-то раздумывала.
– Мы долго жили в мире, – наконец сказала она. – Наши солдаты подавляли изредка появлявшиеся мятежи, но не имели опыта настоящих сражений, и мы никогда не несли таких потерь, которые возможны при подобном конфликте. Это означает, что нам потребуется много людей, лошадей и снаряжения. Достаточно, во всяком случае, чтобы отправить часть войск на северо-восток, а часть – на запад.
– Ваше Величество, – сказал Орисеус, – мы не знаем, какова численность врагов, с которыми нам придется сражаться на восточном побережье, но мы точно знаем, что все они драконы.
– Наши войска, – ответила королева, – составляют славу нашего сильного королевства.
– Нам понадобятся войска в полном составе. Надеюсь, вы доверитесь моему совету и суждениям остальных лордов, а не фантазиям неизвестно откуда появившегося проходимца.
– Возможно, в ваших глазах я выгляжу странно и эксцентрично, – сказал Тэган, – но я такой же сын Импилтура, как и вы. Верноподданный, почитающий свою благородную королеву и ожидающий, что она сама решит все жизненно важные для нашего отечества вопросы.
Самбрил засмеялась. Тэган был поражен, и лорды явно удивились не меньше.
– Каким же образцом добродетели я должна быть, – сказала она. – Да, маэстро, вы наградили меня лестными эпитетами: великодушная, справедливая, милосердная, благородная и великая. Вы так же используете шквал комплиментов, чтобы завлечь богатых торговцев в вашу школу, а их жен и дочерей в вашу постель?
– О, конечно нет, – улыбнулся Тэган, – хотя в какой-то степени, пожалуй, да. По опыту я знаю, что богатые чувствительны к лести.
– Возможно, королева слышит ее слишком часто, а потому стала к ней невосприимчива.
– Я благодарю Всевидящего, – сказал Орисеус, – что вы, Ваше Величество, насквозь видите этого шута и не позволите ему вбить клин между вами и вашими верноподданными. Вы прогоните его?
– Нет, милорд, не прогоню.
– Как вам угодно, – сказал Орисеус, поджав губы.
– Вот именно, – продолжила Самбрил, – как я прикажу. Потому что, если отбросить лесть, маэстро Найтуинд сказал нечто очень важное. Здесь правлю я.
– Никто не оспаривает этого, Ваше Величество, – нахмурился Рангрим.
– Нет, именно это вы и делаете, – ответила королева. – Может, в этом есть и моя вина. Обычно я наслаждалась жизнью и оставляла все дела на усмотрение совета. Почему бы и нет? Страна процветала, люди были счастливы, и я полагала, что Совет Рыцарей мудр и неподкупен.
– Мы делали все возможное, чтобы… – начал Орисеус.
– И все же я всегда помнила, – перебила Самбрил, – что я королева и, так же как и мои предки, обязана руководить королевством.
– Ваше Величество, – сказал Орисеус, – позвольте мне говорить напрямик. Ваши предшественники были рыцарями. А вы даже не воин. И потому разумнее поручить принятие военных решений тем, кто призван воевать.
– Нет, – сказала она. – Что бы вы ни думали, я пришла сюда сегодня не для того, чтобы улыбаться и кивать в ответ на все ваши предложения. Будьте уверены, я ценю советы лордов, но что касается Серого Леса, я полагаю, что вы недооцениваете опасность. Возможно, вы с презрением относитесь к ремеслу маэстро и ваши глаза затмевает ностальгия по тем временам, когда бюргеры знали свое место и только кавалеры и рыцари, воспитанные в старых традициях, могли называть себя фехтовальщиками.
– Ваше Величество, – сказала Идриана, – мы, конечно, подчинимся вам, как всегда. Это понятно, но смею я по крайней мере посоветовать вам послать большую часть армии на северо-восток, где уже свирепствуют драконы, и меньшую часть войск – на запад, чтобы оценить положение?
– Да, – сказала Самбрил. Она сделала глоток из золотого кубка и продолжила: – Но несколько королевских бронзовых драконов отправятся на запад, чтобы помочь, если понадобится сражаться. Потом драконы могут быстро пересечь королевство и присоединиться к армии на северо-востоке.
– В таком случае, – сказал Рангрим, – я готов руководить разведчиками. Полагаю, кто-то из нас должен взять это на себя.
– Спасибо, Ваше Величество, – сказал Тэган. – Когда мы выступаем?
Орисеус издал свистящий звук.
– Не дурите, – сказал он. – Вы, безусловно, знаете, как вести себя в трактирной драке, но настоящее сражение оставьте военным.
Мысль о том, что драгоценности оккультистов уплывают у него из рук, была для Тэгана невыносима. Но это было не самое плохое. Покровительственный, презрительный тон лорда задел его гордость.
– Вы все еще недооцениваете меня, милорд.
– Пожалуй, – неожиданно сказал Рангрим. – Я считаю, вы заслужили право следовать за нами, и поскольку поход будет проходить под моим началом, можете считать этот вопрос улаженным.
Тэган поклонился.
– Только обещайте мне, – добавил Рангрим, – что нас ждет нечто более интересное, чем битва с комарами и мухами.
– Можете смело на это рассчитывать, – ответил Тэган. – Как я уже сказал, по словам прекрасной Циллы. даже если Культу не удалось пока создать ни одного дракона-мертвяка, они собрали змеев, чтобы те защищали крепость.
– Тогда хорошо, что у нас будут свои драконы, могущественные, бесстрашные и верные, – сказал рыцарь. – Вот подождите, скоро вы встретитесь с моим другом Келсандасом. Он даст отпор любому черному или зеленому, когда-либо вылуплявшемуся из яйца.

Глава семнадцатая
11-е Тарсака, год Бешеных Драконов

– Вот дерьмо, – выругался моряк.
Дорн, опершись на перила, смотрел на волны Лунного Моря, отливавшие пурпуром. В отличие от обычных людей у него не было дома, но, за исключением последних месяцев, он всю жизнь прожил возле этого глубокого озера. Да, несмотря на название, это все-таки было озеро, и было приятно вновь увидеть его и вдохнуть его запах. Дорн обернулся к человеку, нарушившему его созерцательное настроение, и понял, что паромщику было от чего прийти в испуг.
Рано утром баржа с широкой палубой и низкой осадкой пересекла мутную реку Лис и повернула на запад, к Элмвуду, первому поселению на пути вдоль южного побережья. Городок был маленький, жил за счет рыбной ловли и земледелия, а также служил перевалочным пунктом при перевозке путешественников и товаров между Лунным Морем и Драконовым Проливом. По какому-то странному стечению обстоятельств это поселение обошли и кровавые распри, и другие бедствия, так часто постигавшие остальную часть области. Наверное, поэтому жителям города не хватало суровости, цепкости и недоверчивости, свойственных многим их соседям.
Но похоже, им предстояло обрести эти качества, – беда дотла теперь и до Элмвуда. В гавани на якоре стояли три вооруженных корабля и несколько небольших сторожевых лодок. На каждом красовалась эмблема Зентильской Твердыни – пылающий зеленым огнем скипетр рядом с зажатым в лапах черного дракона золотым диском. Одно такое судно могло пришвартоваться у деревни с какой-нибудь вполне безобидной целью, но присутствие стольких кораблей было верным признаком того, что агенты Черного Сообщества – правящего картеля Зентильской Твердыни, замышляли что-то недоброе.
– Все сюда! – заорал Дорн. – Быстро!
Товарищи поспешили к нему. К ним присоединились другие пассажиры, матросы и сам капитан. Когда выяснилось, в чем дело, радости это никому не прибавило.
Уилл начал распекать шкипера, парня с обветренным лицом, который расхаживал с толстой прямой курительной трубкой, постоянно зажатой в желтых зубах, не заботясь о том, набита ли она табаком и зажжена ли.
– Почему вы не предупредили нас? ~ спросил хафлинг.
– Их не было, когда мы шли вниз по реке, – сказал капитан.
– Вы можете причалить в другом месте? – спросил Павел.
– Подозреваю, если мы развернем судно, зенты отправятся в погоню за нами, а на такой посудине нам и думать нечего оторваться от военной галеры. Лучше доплыть до места и выяснить, что там происходит. Я тоже ненавижу этих ублюдков, но я не вижу, чтобы здесь кто-то сражался.
– Да зентам и не нужно сражаться, – сказал Рэрун, и Дорну осталось только согласиться. Чего бы ни потребовали грабители из великих крепостей с западного побережья Лунного Моря, маленькому Элмвуду, с его немногочисленным вооруженным отрядом и отсутствием укреплений, оставалось только согласиться на все их требования. – Но пожалуй, вы все-таки правы, и нам нужно пристать к берегу, как и задумано.
Капитан начал отдавать приказы команде. Кара приблизилась к Дорну и пробормотала:
– Я могла бы переправить всех на берег… приняв другой облик.
Он презрительно усмехнулся:
– Прекрасная идея. Зенты, конечно, этого не заметят, а если и заметят, то не обратят внимания.
– Я просто предложила, – вздохнула она.
К своему удивлению, Дорн почувствовал укол стыда.
– Может быть, – сказал он, – это не такая уж и глупая идея. Но мы договорились: чтобы сохранить рассудок и не привлекать внимания посланников Ларета, вы будете обращаться в дракона только в самых крайних случаях, а это случай не крайний. Но будьте готовы, ваши заклинания могут понадобиться.
Прошел еще час в ожиданиях и мрачных предчувствиях. Сначала Дорну казалось, что у причала все идет как обычно, но потом что-то вызвало подозрения. Как стая огромных воронов, дюжина одетых в черное воинов спускалась на пристань, чтобы встретить прибывшее судно. Во главе колонны, сгорбившись, шел жрец Бэйна; с растрепанными волосами, в засаленных одеждах, он скорее походил на головореза, чем на жреца. На нем был браслет бога тьмы, в руке он нес утреннюю звезду, священное оружие бога. Капитан порта плелся в хвосте процессии, он молчал, и никто не обращал на него внимания. Жрец взошел на борт, не дожидаясь приглашения.
Когда за ним последовал один из его прислужников, он объявил:
– Я – Фараксес Зора, слуга Черной Руки, капитан военного судна «Даггер» из Юлэша, и сейчас являюсь посланником альянса.
– Ах, какие мы важные, – пробормотал Уилл.
– Какого альянса? – спросил Павел без всякой враждебности.
Зная его уже много лет, Дорн мог сказать наверняка, что Фараксес нравится ему не больше Бримстоуна. Он даже нащупал свой амулет, скрытый одеждами, дабы убедиться, что незваные гости не признали в нем служителя бога света.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41


А-П

П-Я