джакоб делафон 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И никогда не узнает о них. Она и так зашла слишком далеко и повела себя в высшей степени безрассудно. Кстати, если отношения ее матери с его дедом будут развиваться, то они с Аланом станут родственниками. Пусть очень дальними, но все же…
– Думаю, нам лучше пройти в гостиную, – буркнул Ламберт, когда спустя несколько часов они входили в дом.
Там он подошел к столику с напитками и налил себе изрядную порцию бренди. Джулии тоже захотелось выпить чего-нибудь покрепче. Тем более что сухость во рту стала нестерпимой.
– Налей и мне, пожалуйста! – попросила она.
Ламберт плеснул из бутылки, едва заполнив донышко бокала, и молча протянул его ей.
– Думаешь, это придаст тебе смелости, Джулия? – с издевкой спросил он, отступив на шаг и хмуро взглянув на нее.
– Допустим, – почувствовав брошенный им вызов, она напряглась.
Значит, он все-таки догадался о том, что произошло между ней и Аланом! Джулия поняла это, когда увидела во взгляде Ламберта неприкрытое осуждение. Хотя, надо признать, вполне заслуженное.
– Хочу избавить тебя от хлопот по разрыву нашей помолвки, – объявил Уиндем и зло добавил: – Отныне можешь считать себя свободной! Уверен, что с самого начала наших отношений я недвусмысленно дал тебе понять, как должна себя вести моя женщина!
Джулия чуть не задохнулась под взглядом, в котором сквозили неприязнь и раздражение.
– Но я никогда не была в полном смысле твоей женщиной. И тебе это хорошо известно! Да, у нас состоялась помолвка. Но помолвлены – не то же самое, что обвенчаны… – попробовала возразить она.
– Ну, еще бы! Для таких, как ты, оправдания всегда найдутся. Ты же была такая преуспевающая, красивая, недоступная!.. Никто на свете не смел к тебе прикоснуться! Но теперь все это в прошлом, не так ли?
Она пристально посмотрела на него.
– Не понимаю, о чем ты говоришь…
– А вот о чем: когда я вошел в твою спальню в том чертовом замке и увидел тебя, такую разгоряченную, то сразу понял, что моя девочка побывала в цепких объятиях О'Мейла! – ледяным тоном произнес он.
– Разгоряченную… – недоверчиво повторила Джулия. – Ламберт, ты…
– Оскорбительно честен с тобой? – продолжил за нее Уиндем. – Возможно, но у меня на то есть все основания. Я считал, что ты совсем другая. Думал, что после того, что с тобой произошло, ты нуждалась в дружеском общении и симпатии. Наше соглашение при всем при этом предполагало и физическую недоступность каждого из нас для других. Но в эти выходные твое поведение с О'Мейлом явственно продемонстрировало мне, что ты такая же, как все другие легкомысленные женщины, попирающие нормы морали ради прихотей собственной чувственности!
– Просто я живой человек, а не кукла, Ламберт! И ничто человеческое мне не чуждо. Ты это не принимаешь в расчет?
– Подумать только! – с досадой продолжал он. – Я же всерьез рассчитывал и надеялся, что ты выйдешь за меня замуж!
Джулия облизала пересохшие губы.
– Это могло произойти, но судьба распорядилась иначе.
Он бросил на нее уничтожающий взгляд.
– Твое поведение в обществе О'Мейла – вот, что положило конец нашему с тобой соглашению! В сложившихся обстоятельствах я был бы очень тебе признателен, если бы ты как можно скорее освободила мой дом от своего присутствия.
От неожиданности Джулия застыла на месте. Ей незачем было показывать на дверь. Она и сама после объяснения собиралась уйти. Но ему, похоже, доставляло удовольствие самому выставить ее отсюда. Да… такого человека, как Ламберт Уиндем, ей надо было навсегда вычеркнуть из своей жизни. И как можно скорее!
14
– Это уже перерастает в привычку, – непринужденно заметила Грейс, усаживаясь рядом с Аланом.
О'Мейл, едва слыша ее, угрюмо сосредоточил свое внимание на подиуме, ожидая, когда погаснет свет и начнется демонстрация новой коллекции одежды.
Последние три недели он тщетно пытался увидеться с Джулией. При каждом телефонном звонке в дом Уиндема Ламберта он напарывался на однообразный дежурный ответ экономки. Та докладывала, что Джулии либо нет, либо она не может подойти к телефону. Создавалось впечатление, что ее нет только для него.
Тогда он обратился за помощью к Грейс, попросив взять его с собой на один из показов, где в числе прочих манекенщиц собиралась выступить и Джулия Макколган.
Последние несколько недель Алан чувствовал себя изнуренным и обессиленным путником, бредущим по бескрайней пустыне. Вот только путник этот был истощен не жаждой, а нестерпимым желанием увидеть любимую женщину.
– Ты ошибаешься, я вовсе не привык, – сухо ответил он Грейс. – Такие мероприятия не в моем вкусе.
Та окинула его лукавым взглядом.
– Не считай меня дурой, Алан, – медленно проговорила она.
Он усмехнулся своей родственнице.
– Я и не считаю! Как ты могла такое подумать?
Будь Грейс недалекой женщиной, она надоела бы его двоюродному брату Кевину уже в первую неделю после свадьбы. Но они оказались идеальной парой.
– Мы были все так поражены, когда узнали, что дедушка Бэрри снова решил жениться, – как бы невзначай бросила Грейс.
– Да уж, вот так новость! – подтвердил Алан. Сам-то он, в отличие от остальных родственников, воспринял ее спокойно, поскольку для него она таковой уже не являлась.
– Подумать только, он женится на матери Джулии Макколган! – продолжала невозмутимо болтать Грейс.
– Да, поразительно, – безучастно ответил он.
Нужно было, во что бы то ни стало узнать, как сама Джулия отреагировала на это известие.
Грейс вдруг подняла вверх брови и пристально взглянула на Алана.
– Но Кевин рассказывал мне, что вы уже встречались с этой Флой?..
– Встречались, но, можно сказать, мельком, – отмахнулся Алан, не имея ни малейшего желания делиться с кем-либо невеселыми подробностями проведенных выходных. – Не беспокойся, Грейс! Ты будешь иметь шанс поближе познакомиться с ней в следующий уик-энд, когда состоится помолвка и официальное представление будущего члена нашей семьи. Радуйся, ведь у тебя появится еще одна бабушка!
– Кевин мне уже сказал об этом, – с улыбкой призналась та. – Никак не могу привыкнуть к подобной мысли!
Когда же, наконец, начнется показ, нетерпеливо подумал Алан. Назначено было на восемь тридцать, а часы показывали уже четверть десятого!
– Неужели здесь всегда принято опаздывать с началом представления? – с беспокойством спросил он у своей соседки.
– С этим придется смириться, – равнодушно подтвердила Грейс и сжала его руку. – Не переживай. Из хорошо информированных источников я узнала, что Джулия здесь. Так что ее выход вот-вот состоится.
Всевидящий Тони наверняка будет маячить где-то поблизости, невесело подумал Алан. Что ж, тем хуже для него. Сегодня он непременно увидится с Джулией, и вряд ли кто-то сможет этому помешать.
В этот момент свет в зале погас, и зазвучала музыка.
– Наконец-то! – раздраженно пробурчал Алан, удобнее усаживаясь в кресле.
За истекшие три недели его переживания, смешанные с досадой, стали просто невыносимыми.
В течение последующего часа на подиум выходила одна модель за другой. Очаровательные девушки в красивых и необычных нарядах грациозно прохаживались, приковывая к себе восхищенные взгляды зрителей и оставляя безучастным одного лишь Алана. Ведь среди них не было Джулии!
– Да здесь она, здесь, – шепотом успокоила его Грейс, когда почувствовала, как он напрягся.
– Тогда какого черта… – буркнул было Алан, когда в финале первой части представления несколько прожекторов внезапно сфокусировались на центральной части сцены, а звуки музыки смолкли.
И в этот момент появилась она – прекрасная, загадочная, притягательная Джулия Макколган! Великолепное платье темно-синего цвета соблазнительно облегало совершенную фигуру. Джулия легким, грациозно-небрежным, хорошо отработанным шагом прошлась по подиуму. Ее волосы были уложены в какую-то совершенно фантастическую прическу, легко наводящую на мысль о девятибалльном шторме. В результате искусного макияжа от ее глаз шло немыслимое сапфировое сияние… А ее улыбка, казалось, заключала в себе ту же волшебную притягательность, что и взгляд. Сделав остановку в конце подиума, Джулия посмотрела поверх голов зрителей и развернулась, чтобы идти назад.
Алан ошалело проводил ее взглядом и даже не успел вовремя присоединиться к шквалу аплодисментов.
Нет, она никогда еще не выглядела столь великолепно! И в то же время никогда не казалась такой отчужденной и недоступной!
– Хочешь пройти за кулисы? – лукаво шепнула Грейс, словно чувствуя настроение Алана и догадываясь о причинах.
– Наверное, я выгляжу полным идиотом, не так ли? – С болью в душе он понимал, что очень далек от мира, в котором Джулия ощущала себя полноправной хозяйкой. К тому же ведь это был еще и мир Ламберта Уиндема!
– Не сказала бы, – качнула головой Грейс, и они вслед за толпой зрителей вышли из зала, чтобы пройтись и размять затекшие ноги. – Модели, с которыми я знакома, чаще всего ведут довольно замкнутый образ жизни. Большинство из тех, которые, повертевшись на подиуме, добились славы и определенного благополучия, многое отдали бы за то, чтобы выйти замуж и с головой погрузиться в нормальную жизнь, – тихо добавила она.
– У Джулии все это уже есть, – резко перебил ее Алан, вдруг ощутив себя лишним посреди сверкающей шумной толпы.
– Ты действительно так думаешь? – нахмурившись, спросила Грейс. – А мне всегда казалось, что Ламберт совсем не подходит ей.
– Это ведь ее выбор, – ответил он.
Будучи ослепленным обворожительной красотой Джулии, Алан на время забыл о том, зачем явился сюда в этот вечер. Ах да, ему хотелось увидеться с ней и добиться согласия присутствовать на торжественном вечере, посвященном помолвке деда с ее матерью.
Но одного взгляда на эту великолепную женщину было достаточно, чтобы понять, что чувство, которое он три недели назад открыл в себе по отношению к ней, теперь лишь усилилось. Причем настолько, что он не сможет при встрече не сказать о своей любви!
– Наверное, мне лучше уйти, – смущенно буркнул Алан.
– Не думаю, что бег… – осеклась Грейс на полуслове, когда к ним вдруг подошла какая-то девушка, с которой та поздоровалась: – Привет, Сандра! Как дела?
– О, сегодня какое-то столпотворение! – отозвалась та и тут же повернулась к Алану. – А вы случайно не мистер О'Мейл?
– Так и есть, юная леди, – устало подтвердил Алан, совершенно не понимая, что эта девушка хочет от него.
– Тогда это для вас. – И Сандра сунула ему в руку конверт. – Побегу обратно! – улыбнулась она и, повернувшись, начала с трудом пробираться сквозь толпу.
– Ну что, вскроем? – предложила Грейс, с мягкой усмешкой наблюдая за тем, как нерешительно разглядывает конверт Алан, затем пояснила, кивнув в сторону удалявшейся девушки: – Сандра славная, она одна из костюмерш…
Алан почти догадался об этом. Как и о том, что письмо, должно быть, прислала Джулия. Странно, но у него создалось впечатление, что во время выступления та вообще не смотрела в зал, на публику. Так, едва-едва, поверх голов, как и положено по правилам дефиле… Выходит, что все совсем не так! И, не подавая виду, Джулия краем глаза успела заметить его.
Но зачем было писать ему письмо? Предупредить, чтобы не утруждал себя попытками увидеться с ней этим вечером, после окончания шоу? Алан почему-то боялся думать о содержимом конверта.
– Вскрой и посмотри, что она там написала, – нетерпеливо потрясла его за локоть Грейс.
Алан бросил на нее насмешливый взгляд, но не ответил.
– Вот что, – внезапно сказала она. – Мне надо в женскую комнату. Я скоро вернусь. А ты пока прочитай…
Провожая взглядом жену двоюродного брата, Алан мысленно поблагодарил ее и вскрыл конверт.
Текст оказалось коротким: «Если тебе нужно поговорить со мной, покажи это письмо кому-нибудь из охраны в финале представления».
Алан повертел в руках листок бумаги, рассчитывая увидеть подпись. Но тщетно, ее не было. Чтобы это могло означать?
Увидев напряженное лицо Алана, появившегося на пороге гримерной, Джулия подумала, что напрасно пригласила его сюда. Пару часов назад она страшно разволновалась, когда вдруг заметила его среди многолюдной публики. Он сидел рядом с Грейс О'Халлоран и едва ли появился в зале просто ради праздного любопытства. Эта мысль упрямо засела у нее в голове. Но суровый вид Алана все же вселил в нее некоторые сомнения…
Джулии удалось сбросить некоторую нервозность и неуверенность, когда она уселась перед зеркалом, чтобы удалить с лица излишки сценического макияжа.
– Как тебе понравился показ? – отвлеченно спросила она, думая совсем о другом.
О'Мейл поморщился, сделав неловкий шаг вперед.
– Я нечастый гость на подобных мероприятиях, но в целом все прошло неплохо, – ответил он и неопределенно пожал плечами.
Джулия не могла сдержать улыбку, услышав вполне предсказуемый ответ.
– Расскажи, как ты жил все это время, Алан?
Теперь ее облекала привычная одежда – льняные брюки и оранжевая тенниска, а ее волосы были распущены и спадали ниже плеч.
– Убежден, ты пригласила меня не для того, чтобы подшучивать, – немного смутившись, проговорил Алан.
Она спокойно продолжала ставший уже привычным ритуал удаления макияжа, надеясь, что Алан не заметит, что у нее все еще дрожат руки.
– Я абсолютно уверена в том, что ты пришел сюда вовсе не для того, чтобы восхититься стилистическими изысками новой коллекции, – язвительно заметила она.
– Неужели? Тогда зачем я здесь? – вызывающе бросил он.
– Если я правильно поняла, ты хотел увидеться со мной и убедиться, что я не проигнорирую помолвку твоего деда на следующей неделе.
– И что же? Ты придешь? – нетерпеливо поинтересовался Алан.
Джулии вдруг стало скучно оттого, что она так легко догадалась о причине его неожиданного визита. Ведь в глубине души она рассчитывала, что он появился здесь ради нее. Неужели и флирт, и поцелуи, – все это была игра? Что ж, ей следовало бы догадаться. Она сердито взглянула на отражение Алана в зеркале, перед которым сидела.
– Грустно сознавать, что, по-твоему, я способна оскорбить свою мать, не придя на такое важное в ее жизни событие, – вскинув голову, заявила она.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17


А-П

П-Я