Всем советую магазин Wodolei.ru 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я никогда не жила в большом городе.
— Я родилась и выросла в Денвере. Вот и все, что могу сказать. Я много трудилась, чтобы получить свою работу, а теперь так же много тружусь, чтобы ее сохранить.
— Хочешь однажды стать главным банкиром?
— В смысле, президентом? Да, хотелось бы.
Но пока я стремлюсь стать вице-президентом.
— Думаешь, у тебя получится? — Вопрос Айви прозвучал слишком резко, но ее интерес был неподдельным.
— Не знаю, — смутилась Дэб. — Наш бизнес рассчитан в основном на мужчин. Мой босс вообще считает, что женщины в банке могут быть только кассирами.
— Знаю я таких мужчин.
— Каких «таких»? — поинтересовался Дасти. Он незаметно подошел, неся в руках две тарелки с шоколадным тортом и ванильным мороженым.
— Таких, которые считают, что женщина должна сидеть дома, — пояснила Айви с ехидством.
— Ммм, в этом что-то есть.
— И когда ты до этого додумался?
— Я всегда так считал. Нет, я за то, чтобы женщина работала — стелила постель, готовила. Вот как ты, Айви. Но я против того, чтобы работа овладевала женщиной до такой степени, что она перестает замечать все вокруг. Хотя это касается не только женщин, но и мужчин.
Дэб слушала монолог Дасти, опустив глаза на тающее мороженое. Она положила в рот кусочек и, наслаждаясь чудесным вкусом, подумала о том, что ей безразлично мнение Дасти. Она твердо шла к своей цеди, чтобы вырваться из условий в которых прошло ее детство. Чтобы сделать что-то для себя самой.
Чтобы жить, не страдая от нехватки денег, и чувствовать себя в безопасности.
— Эй, Дэб, ты слышишь?
Дэб подняла голову.
— Честно говоря, меня сейчас занимает не столько моя работа, сколько этот шоколадный торт. Он просто замечательный, — сообщила она и отломила кусочек.
— Рада, что он тебе понравился, милочка.
Если Дасти снова захочет вернуться к своим разглагольствованиям, я буду неподалеку.
Теперь они оказались вдвоем.
— Не жалеешь, что осталась? — спросил Дасти, усаживаясь рядом.
— Нет. Я прекрасно провела время.
— А как ты проводишь свободное время в Денвере?
— Я не люблю шумных мест. Иногда хожу в кино. Обедаю с друзьями. Зимой, бывает, катаюсь на лыжах.
— В обществе какого-нибудь мужчины?
— А если да? — протянула Дэб лукаво.
Дасти вдруг приблизил к ней свое лицо: она могла почувствовать его дыхание, его голубые глаза смотрели на нее в упор.
— Я уже сказал, что ты играешь с огнем, целуя меня и зная, что у тебя есть другой мужчина. Но я думаю, что никого нет. В тебе честности немного больше, чем хитрости.
От этих слов на душе у Дэб стало теплее.
— Ты прав, нет никакого мужчины.
— А почему?
— Я слишком занята на работе. Устаю вечерами.
— Да ладно, Дэб. Ты еще слишком молода, чтобы уставать. И потом, существуют выходные... Расскажи мне лучше о своих родителях.
— Они умерли, — сухо ответила Дэб.
— Недавно? — поинтересовался Дасти, чувствуя, что пытается проникнуть в запретную дверь.
— Достаточно давно. Все? — Дэб встала и направилась к компании, шумно веселящейся у амбара. Она тоже хотела смеяться и развлекаться, а не совершать грустные экскурсии в прошлое.
Было уже поздно, когда последние соседи выехали со двора. Пора собираться. После ужина женщины помогали Айви мыть посуду.
Дэб нравились эти хлопоты на кухне. Здесь никто ни разу не дал ей почувствовать себя чужой. Дэб болтала и шутила вместе с другими женщинами. Как быстро я нашла с ними общий язык, подумала Дэб, ведь я совсем на них не похожа. Ей было легко даже с такой суровой хозяйкой, как Айви.
Когда зашел разговор о приближающемся Рождестве, о том, кто что будет дарить или готовить, Дэб замолчала. Она с удовольствием слушала рассказы о праздниках в других семьях, с трудом представляя себе, сможет ли когда-нибудь иметь свою собственную семью.
Почти всегда Рождество для Дэб было днем одиночества.
Темнота опустилась на прохладную землю, и все устроились вокруг огня, чтобы согреться. Разговоры крутились вокруг дел на ранчо, многие болтали о предстоящих танцах в амбаре. Дасти нашел Дэб среди своих работников и присел рядом. Их разделяла всего пара дюймов.
— Ну как, понравилось? — поинтересовался Дасти, наблюдая, как все начинают расходиться. Ковбои направились в домик для рабочих.
Айви и Хэнк ушли в свой коттедж.
— Я прекрасно провела время, — честно ответила Дэб. Ей хотелось сказать больше, но она боялась излишней откровенности.
— Пойдем, я включу свет. — Дасти взял ее за руку, и они пошли к темневшему в глубине двора дому.
Дэб старалась не отставать, сохраняя при этом дистанцию. Ее снова охватило волнение даже от прикосновения его руки. Плотнее сжав пальцы, она попыталась не думать ни о чем. Но ей вдруг вспомнилось, какие чувства охватили ее, когда Дасти впервые появился на пороге ее кабинета. И дать определение этим чувствам было очень сложно. Дасти казался сильным, волевым мужчиной — любая женщина чувствовала бы себя зависимой от него.
Открыв входную дверь, Дасти пропустил ее вперед.
— Завтра спи сколько захочешь. Когда позавтракаешь, отвезу тебя в Денвер.
— Спасибо тебе. И еще раз спасибо за все...
— Не надо меня благодарить, Дэб. Я лишь хотел приостановить дело о лишении Джона его ранчо. Ничего более.
— Я не могу этого гарантировать.
— Я знаю. Спокойной ночи. — С этими словами Дасти развернулся и направился в свой кабинет.
Дэб смотрела ему вслед, чувствуя обиду оттого, что он даже не выслушал ее слов благодарности. Это был чудесный вечер, лучший из всех, которые она помнит. Но Дасти даже не стал ее слушать. И этим он все расставил на свои места. Его заботит только дело Джона.
Ничего личного. Ничего, даже его поцелуи?
Нет, она ни за что в него не влюбится.
Спектакль закончен. Она приехала сюда по его просьбе. Она вернется домой. Подумает обо всем, что видела. И сделает выводы.
Дорога в Денвер, казалось, пролетела как одно мгновение. Дасти слушал любимые ковбойские песни. Дэб смотрела в окно, с тоской наблюдая за приближением высоких зданий Денвера. Вскоре грузовик Дасти подъехал к ее дому. Дэб совсем не хотелось возвращаться в пустую квартиру.
— Хочешь, зайдем ко мне пообедаем? предложила она.
— Нет, спасибо. Я поеду обратно. — Дасти открыл дверцу грузовика, вытащил ее дорожную сумку и поставил у входной двери.
— Спасибо за уикенд, Дасти. Вот я и побывала на ранчо, покаталась верхом и познакомилась с ковбоями. — Дэб старалась широко улыбаться в надежде, что он не заметит за улыбкой щемящий страх одиночества, таившийся в ее глазах.
— До свидания, Дэб. — Он наклонился, слегка дотронулся губами до ее губ и, повернувшись, направился к грузовику. Через десять секунд его грузовик исчез вдали.
Следующие несколько дней Дэб безуспешно пыталась сосредоточиться на работе. Дойдя до середины финансового отчета, она вдруг вспоминала, как Айви заставляла Дасти вымыть его тарелку. Потом внезапно вспомнился их путь на ранчо в одном седле, ощущение близости его мускулистого тела. Иногда она улыбалась, припоминая незатейливые ковбойские шутки и веселые лица людей на вечеринке. Но чаще всего она вспоминала поцелуи Дасти.
В пятницу в конце рабочего дня Аннелиз продефилировала в кабинет Дэб, неся в руках увесистую стопку бумаг.
— Последняя документация за эту неделю.
Ты еще не решила выбраться куда-нибудь на выходные из своей берлоги? — Водрузив кипу документов в центре стола, Аннелиз устроилась в кресле для посетителей.
— Что, сегодня бумаг больше, чем обычно? рассеянно спросила Дэб. Взяв ручку, она стала подписывать документы, не читая. Она доверяла своей секретарше, Аннелиз была профессионалом.
— Спешишь на пылкое свидание? — поинтересовалась Аннелиз.
— Нет. А ты?
— Да. Этот парень — настоящая душка. Он работает в другой части города, в конторе Д. А.
— И как ты с ним познакомилась? — поинтересовалась Дэб, слушая вполуха болтовню Аннелиз и продолжая подписывать документы. Она сделала за эту неделю вдвое больше работы, чем обычно. Теперь можно отправляться домой и отдыхать. Но после прошлого бурного уикенда ей меньше всего хотелось оставаться в своей пустой одинокой квартире.
— Представляешь, он знаком с Дереком. Ну, помнишь, тот коп, я с ним встречаюсь иногда.
— И как тебе удается держать их всех в неведении? — вздохнула Дэб, подписала последнее письмо и отложила ручку. Да, работы сделано много, а решение по делу Барретта так и не принято.
Когда за секретаршей закрылась дверь, Дэб поднялась и вздохнула. Сегодня пятница, которую она должна была ждать всю неделю. А вместо этого она оттягивает уход с работы.
Потому что ей просто незачем спешить домой.
Дасти сжал пальцами руль и снова посмотрел на часы. Черт, где же она? Уже почти половина шестого. До какого времени она работает по пятницам?
Конечно, у нее могут быть свои планы. Может быть, она даже отправилась куда-нибудь сразу после работы. Наверное, надо было ей позвонить. Но он принял решение приехать неожиданно для самого себя всего несколько часов назад. Неужели сглупил? Дасти не мог забыть Дэб всю неделю. Он и сейчас чувствовал сладкий вкус ее нежных губ... Да где же она?
Дасти обнаружил ее автомобиль до того, как Дэб заметила его грузовик. Он вылез из кабины и подошел вслед за ней к крыльцу у входной двери. Когда Дэб обернулась, он прочитал удивление и радость на ее лице. Она явно была рада его приезду!
— Привет, детка, как поживаешь?
Дэб выронила кейс с документами, схватила кошелек, судорожно ища в нем ключи, и потянулась к двери. Она пыталась скрыть ликование и внезапно нахлынувшую нежность.
— Меня зовут Дэб.
— Я знаю, детка. — Без лишних слов Дасти наклонился и прильнул губами к ее губам. Дэб прижалась к нему всем телом. Казалось, этот поцелуй длился вечность. Она с трудом оторвалась от его губ и спросила, тяжело дыша:
— Что ты здесь делаешь? — Только теперь она поняла, что они стоят у самой двери, на виду у всех соседей. Дэб попыталась нащупать ключи, но была так взволнована, что Дасти пришлось найти их самому и открыть дверь. Когда они вошли в квартиру, Дасти, бросив шляпу на крючок, снова принялся ее целовать. — Подожди, Дасти... Почему ты здесь? — повторила она свой вопрос.
— У меня остались в Денвере незавершенные дела, — уклончиво объяснил он, надеясь, что Дэб не будет уточнять, какие именно. Она не должна знать, что он всю неделю думал только о ней. — Вижу, ты не захватила никакой работы домой.
Дэб согласно кивнула, позабыв о кейсе, в котором лежала папка с документами.
— И что вы решили по поводу Джона?
Так вот оно — незаконченное дело.
— Кажется, я смогу несколько отодвинуть выплату долга. Если ваши друзья настолько щедры, что готовы внести деньги частями, мы сможем обо всем договориться уже на следующей неделе.
Дасти кивнул и осмотрелся вокруг. На мгновение Дэб перехватила его пристальный взгляд, изучающий обстановку ее квартиры.
Она потратила много времени и сил, покупая все самое лучшее. Каждый предмет был тщательно подобран. Мебель эпохи королевы Анны расставлена изящно и со вкусом. Парчовая обивка была роскошной и строгой одновременно. Ничто здесь не напоминало Дэб ее прежнюю квартиру на Пирл-стрит. Здесь не было ничего общего с ее безрадостным детством.
— Так ты приехал, чтобы узнать, как продвигается дело Барретта? — поинтересовалась она у Дасти, который с любопытством рассматривал статуэтки и картины в комнате.
— Нет. Я приехал, чтобы спросить, не захочешь ли ты съездить со мной на ранчо в эти выходные?
Глава 6
— Я не смогу поехать с тобой на ранчо, — тут же ответила Дэб.
— Почему? Большие планы на весь уикенд?
Дэб открыла рот, чтобы ответить «да», но остановилась. У нее не было никаких планов.
И Дасти был достаточно сообразительным, чтобы это понять.
— Вот и прекрасно. Переодевайся в джинсы и поехали.
— Я не могу, — повторила она.
— Но почему?
— Зачем ты меня спрашиваешь? — насторожилась она. — Кажется, в прошлый уикенд ты не знал, как от меня избавиться. Ты даже был недоволен устроенной Айви вечеринкой, из-за которой я осталась.
Дасти медленно расплылся в улыбке, и сердце Дэб екнуло.
— На прошлой неделе ты приезжала по делу.
Но теперь ты решила отложить выплату долга, пока мы не соберем деньги. Так что эти выходные можно полностью посвятить развлечениям.
— Но с делом Барретта еще не решено окончательно, — неуверенно произнесла она. Дэб очень хотелось поехать. Но в то же время она боялась, что чувства вновь возьмут верх и она просто не сможет устоять перед этим обворожительным ковбоем.
Дасти вновь улыбнулся.
— Давай переодевайся.
Дэб колебалась всего мгновение.
— Ладно, подожди меня здесь.
— Я пока осмотрюсь в твоей квартирке. Но ты поторопись.
— Я ужасно голодна. Мы успеем что-нибудь съесть перед отъездом?
— Тогда поедем есть пиццу.
Дэб развернулась и поспешила в спальню.
Там она быстро сняла деловой костюм и стала переодеваться.
Дасти посмотрел Дэб вслед и пожалел, что не может пойти за ней и помочь переодеться.
Улыбнувшись нарисовавшейся в его мечтах картинке, он с удовольствием продолжил изучать гостиную. Элегантная мебель, вся с дорогим товарным клеймом. На столах расставлены изящные безделушки из тончайшего фарфора и искрящегося хрусталя. Все женственно, утонченно, романтично — отражение высокохудожественного вкуса Дэб. Неудивительно, что его ранчо несколько не вписалось в привычную для нее обстановку.
У него в доме нет ни одной вещи, похожей на то, что имеет она. Старый диван в гостиной купил дядюшка Дасти лет двадцать назад.
Стулья все поцарапаны и расшатаны, зато их не жалко ронять. А окно в каждой комнате требует новую занавеску. Да, материальные ценности для Дэб Харрингтон явно стоят не на последнем месте.
Наконец Дасти услышал ее шаги и почувствовал, как напряглось все его тело при ее приближении. Он судорожно сглотнул и неожиданно встретил ее неуверенный взгляд.
— Я не знаю, Дасти... — начала Дэб. — Но скажи, по поводу Джона Барретта не будет никакого давления?
— Ну почему я должен оказывать на тебя давление, детка? Ты ведь сказала, что вы практически отложили выплату долга, пока мы не соберем все деньги.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15


А-П

П-Я