Никаких нареканий, по ссылке 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Мне встречались такие воркующие подруги в состоянии холодной войны друг с другом, которая со стороны выглядит сплошной симпатией. Я так не могу. Я встану у нее поперек горла. Я знаю, что не могу себе доверять,- продолжала она.- Мне нужно держаться подальше от этой женщины, только и всего.
- Неплохая идея,- сказал Мейсон.
- Какая идея?
- Держаться от нее подальше.
- Вы правы. Давайте не будем о ней, ладно?
Она сошла по ступенькам первой, и Мейсон последовал за ней до первого этажа. Открыла наружную дверь, опустила юбку и на мгновение задержалась в дверях. Яркие лучи солнца обрисовали контуры фигуры под легкой белой тканью. Она подняла руки над головой, потянулась и кончиками пальцев поправила волосы, заведя их за уши. Оглянувшись через плечо на Перри Мейсона, она спросила:
- Думаете, у меня есть шанс?
- Могу утверждать: у вас очень хороший шанс. Она вышла на солнце, придержав дверь для Перри Мейсона, он вышел вслед за ней. Она захлопнула дверь и закрыла ее на замок.
- Граница между участками отсюда проходит на северо-восток,- пояснила она.- Видно, где они брали грунт. Потом наша земля начала оползать после дождя.
- Она еще больше оползет в будущем,- сказал Мейсон.
- Я тоже так думаю. Но, в конце концов, какая разница? Дом все равно снесут.- Она сделала паузу.- Наверное, этот дом о многом мог бы сказать, мистер Мейсон. Когда-то это был особняк в престижном районе. В те дни люди ездили на лошадях и в кабриолетах, снуя в город и обратно на междугородных трамваях. По этим ступенькам ходили прекрасные женщины. Здесь устраивались свадьбы, рождались дети... умирали... За одними людьми въезжали другие. Вы можете представить себе людей, покидавших этот дом и оставлявших за собой весь этот хлам? Я в ужасе, когда что-то переживает свой век, мистер Мейсон.
Она стояла на солнце, повернувшись к адвокату, лицо ее было напряженное и печальное.
- Шесть лет,- проговорила она.
- Я подумал о вашей пятой годовщине.
- Моя пятая годовщина,- сказала она.- Но сейчас я говорю о том прекрасном загоревшем теле у бассейна. Она на шесть лет меня моложе. С этим я и сражаюсь. Это и есть барьер. С годами барьер будет увеличиваться. Молодые подрастают, а... черт возьми, мистер Мейсон, я сейчас разревусь!
- Погодите минутку,- резко произнес Мейсон.- Сейчас пятая годовщина вашей свадьбы, помните? Вы едете в салон. Вы собираетесь позолотить лилию и покрасить розу. Потом вы продемонстрируете свою личность и заставите ту женщину из дома с черепичной крышей выглядеть бледной в сравнении с вами.
- Она не бледная. Она прекрасна. У нее великолепное загоревшее тело, кожа прекрасного золотистого оттенка. Наблюдая за ней, я изучила каждый дюйм ее тела - она на шесть лет моложе меня.
Мейсон продолжил:
- И она вскоре начнет расспрашивать вашего мужа о том, почему он не защитил ее права на землю и что такое "доктрина сторонней поддержки".
- А что это, доктрина сторонней поддержки?- В голосе миссис Харлан вдруг прозвучало любопытство.
- Это именно то,- усмехнулся Мейсон,- о чем директора "Силван Глэйд девелопмент компани" начнут спрашивать минут через сорок пять. Эта девушка ничего против вас не имеет, миссис Харлан, согласитесь с мнением эксперта. Вы можете ее опозорить, но это не коснется мнения о вас.
- Спасибо, что поддерживаете меня морально, мистер Мейсон. Вы представляете, как мне это нужно. Я прихожу в полное отчаяние. Я...
Она вдруг вскочила в машину, открыла бардачок и, собираясь положить туда бинокль, заколебалась, затем достала пистолет и опустила его к себе в сумочку.
- Зачем это?- спросил Мейсон. Она весело рассмеялась.
- Я положу это обратно в коллекцию моего мужа. Теперь мне уже не нужен пистолет - после того, как я начала постепенно понимать ваш план.
Глава 4
Джордж К. Латтс, сидя во главе стола из красного дерева, слегка постучал молоточком и призвал своим сухим, дребезжащим голосом всех к порядку. Сидевшие за столом люди в ожидании выпрямились.
- Это - плановая встреча директоров,- начал он,- на которой мы должны рассмотреть предложения "Аврора пэйвинг энд экскавейтинг компани" о сносе дома, который еще остался на нашем участке, выравнивании холма и прокладке дороги, которая даст нам доступ к новой автостраде. Однако,- продолжал он,перед этим я хотел бы сделать объявление.- Он сделал паузу, прочистил горло и сказал:- К сегодняшнему дню я полностью продал свою долю акций нашей корпорации. Мои акции были приобретены мистером Перри Мейсоном. Я хочу представить вам мистера Мейсона, адвоката, а затем объявить о моем уходе с поста президента совета. Я хочу,- сказал далее Латтс,- попросить мистера Мейсона сказать несколько слов. Я также хотел бы отметить, что на нашей встрече по особому приглашению присутствует мистер Энрайт Харлан, представляющий миссис Рокси Клаффин, которая владеет участком к северу от нашего. Теперь я прошу мистера Мейсона...
- Один момент. Я хочу коснуться процедурного вопроса,- проскрипел голос Эзекила Элкинса.
Хорошо, какой вопрос?- раздраженно спросил Латтс.
Элкинс поднялся, отодвинув стул. Это был упрямый человек лет пятидесяти, с худым багрового цвета лицом, подозрительным взглядом, редкими волосами и привычкой глубоко засовывать руки в карманы брюк во время разговора.
- Сколько вы получили за свои акции?
- Не ваше дело,- отрезал Латтс.
- Я думал, у нас есть джентльменское соглашение, что при любом предложении о покупке наших акций мы предоставляем друг другу возможность первого выбора.
- Я не подписывал подобный контракт.
- Я говорю не о контракте, а о джентльменском соглашении.
- Я не принимал участия в подобном соглашении. Все зашумели в знак протеста.
- Об этом мы согласились здесь, за этим столом. Мы обсудили это при организации компании.
- Кто-то сказал, что это было бы неплохо,- сказал Латтс,- но никакого определенного соглашения не было.
- Соглашение было,- упрямо заявил Элкинс.
- Ну, мои акции проданы,- сердито отрезал Латтс.
- И вы не скажете нам, что вы за них получили?
- Нет.
Элкинс повернулся к другим членам совета:
- Вношу предложение принять отставку Латтса с поста президента и директора на том основании, что он больше не имеет права сидеть здесь в качестве директора, поскольку больше не является держателем акций нашей компании.
- Поддерживаю предложение,- бросил Реджерсон Неффс.
- Я еще не заявил об отставке,- возразил Латтс.
- Вы не можете находиться в совете. Вы не имеете права. Чтобы являться членом совета директоров, нужно быть держателем акций,- сказал Элкинс.
- Я бы мог получить акции от Герберта Докси,- продолжал Латтс,- чтобы иметь на это право. Я все еще заинтересован...
- Было выдвинуто и одобрено предложение об отставке Джорджа К. Латтса,- заявил Элкинс.- Все, кто за это предложение, скажите "да".
Раздалось четыре голоса:
- Да.
- Да.
- Да.
- Да.
- Принято,- объявил Элкинс.- Кто будет президентом компании?
- Я предлагаю на пост президента избрать мистера Клива Ректора,- внес предложение Реджерсон Неффс.
- Предлагаю Эзекила Элкинса,- сказал Герберт Докси.
- Остается два голоса против двух,- произнес Неффс.- Это не позволит...
- Я голосую за Элкинса,- прервал его Ректор.
- Да?- спросил Неффс.
- Верно.
- По нашему уставу,- уточнил Докси,- мы можем избрать только секретаря, который будет исполнять обязанности президента до ближайшего собрания держателей акций, которое изберет президента.
- Собрание держателей акций состоится сразу после этого собрания,сообщил Элкинс.- Теперь давайте послушаем Перри Мейсона. Мистер Мейсон, вы хотите нам что-нибудь сказать?
- Я лишь хотел объявить, что являюсь держателем акций корпорации,сказал Мейсон.- И поэтому меня интересуют все действия директоров.
- Кого вы представляете?- спросил Элкинс.
- Акции записаны на мое имя.
- Вы кого-то представляете,- настаивал Элкинс.- Вы не упали с неба, чтобы купить акции этой компании без всяких предварительных переговоров, причем по такой цене, что Латтс не осмелился даже предложить сначала акции нам, как мы договаривались, поскольку боялся упустить выгодную сделку.
- Конечно,- сказал Клив Ректор,- он представляет эту женщину, Клаффин. По-моему, она принимает слишком большое участие в делах корпорации. Она влезла в дело и увела участок прямо из-под нашего носа. Она...
- Минутку,- прервал его Энрайт Харлан, вставая.- Я представляю миссис Клаффин. Я возмущен тем, что вы о ней говорите, и, насколько я знаю, она не является клиентом мистера Мейсона.
- Почему вы думаете, что у меня есть клиент?- спросил Мейсон.
- Не глупите,- сказал Харлан.
- Конечно, он будет это отрицать,- подключился Ректор.- Думаю, этот Мейсон - троянский конь. Ко всему, что он говорит, нужно относиться с подозрением. Мне кажется, что он просто пытается манипулировать делами корпорации в пользу Рокси Клаффин. Я не думаю, что он обычный держатель акций, и не желаю, чтобы он входил в совет директоров.
- Я не намерен входить в совет директоров,- раздраженно сказал Мейсон.- Я лишь хочу обратиться к директорам по делам бизнеса.
- Ну, я полагаю, у вас на это есть полное право,- отозвался Элкинс.
- Кажется, джентльмены,- продолжал Мейсон,- вас захватила идея снести этот холм и выровнять свой участок земли.
- Да, почему бы и нет?- прокомментировал Элкинс.- Была идея вывести этот участок на первое место.
- Хорошо,- сказал Мейсон,- когда вы это сделаете, с чем вы останетесь? С ровным участком земли. У вас будут проблемы дренажа. Я же считаю, что на склоне можно сделать террасы и превратить его в привлекательное место для жилья. Думаю, этот дом на склоне можно обновить, снаружи сделать большую веранду и застеклить ее. Там получится отличный ресторан и ночной клуб.
Мейсон сделал паузу. Директора смотрели на него с раскрытыми от изумления ртами.
- Вы сошли с ума,- проговорил наконец Латтс.
- В этом случае,- продолжил Мейсон, будто его не прерывали,- мы, конечно, сможем подать в суд на миссис Клаффин, которая владеет участком к северу, за нарушение нашего права на стороннюю поддержку.
- Сторонняя поддержка? Что это такое?- спросил Латтс.
Это - право всех участков на естественную, нормальную поддержку прилегающих участков. Я заметил, что миссис Клаффин не только провела земельные работы вплоть до самой границы нашего участка, но даже переступила эту границу, подкопав фундамент дома на склоне, что нанесло "Силван Глэйд девелопмент компани" огромные и невосполнимые потери. Лично я считаю, что, перед тем как корпорация заключит какое-нибудь соглашение о выравнивании склона, она должна изучить возможности превращения этого участка в привлекательный и престижный жилой район, расположенный на склоне холма, и подать иск в суд на миссис Клаффин за незаконное нарушение нашего права на стороннюю поддержку. Я хочу обратить внимание директоров,продолжал он,- что прошедшие несколько лет были засушливыми. Эта земля непосредственно подвержена естественному дренажу, который, при соответственном развитии событий на северном и западном участках, может образовать стремительные потоки в дождливый год. Если наша земля будет спланирована, вода размоет ее, образует огромные овраги и нанесет невероятный ущерб. Сейчас же холм выглядит привлекательно, живописно, и, прежде всего, даже в самые дождливые годы он будет сухим. Было время, когда крутизна склона снижала цену нашего участка. Но ввиду того что сейчас здесь будет проходить автострада, мы сможем сделать подъезд к нашему участку по краю участка Клаффин, соорудить на склоне террасы и создать прекрасный жилой район.
- Думаю, в этом что-то есть,- сказал Клив Ректор.- Это нужно изучить.
- Минутку, подождите минутку!- воскликнул Энрайт Харлан.- Это просто шантаж! Теперь вы видите, зачем здесь мистер Мейсон. Он хочет завести судебную тяжбу. Прежде всего, если вы не придете к соглашению с миссис Клаффин, вы даже не сможете использовать дорогу через ее участок. Она отведет свою землю для автострады только в случае, если ваш участок будет спланирован и она получит разумное возмещение за это.
- Вы хотите сказать, ей нужны от нас деньги?- спросил Латтс.
- Вам от нее нужна дорога, не так ли?- ответил Харлан вопросом на вопрос.
Эзекил Элкинс повернулся к Мейсону:
- В чем заключается доктрина сторонней поддержки, о которой вы говорили?
- Минутку, джентльмены,- сказал Харлан.- Если здесь будет защищаться диссертация о ваших законных правах, то я хочу использовать возможность пригласить сюда адвоката и...
- Заткнитесь,- перебил его Элкинс.- Вы здесь не держатель акций и не директор. Вы здесь по нашему попустительству. Ваши интересы противоречат и всегда противоречили нашим. Продолжайте, мистер Мейсон. Что вы имели в виду под сторонней поддержкой?
- По общему закону,- сказал Мейсон,- собственность должна полностью отвечать сторонней поддержке. Сейчас эта доктрина в немного измененной форме входит в раздел 832 Гражданского кодекса. Согласно этому разделу, перед тем как проводить земельные работы, могущие каким-либо образом навредить соседнему участку, необходимо вручить владельцу соседнего участка записку об этом. Миссис Клаффин вручала корпорации какую-нибудь бумагу?
- Нет,- сказал Ректор.
- Подождите минутку,- снова встрял в разговор Харлан.- Не впадайте в панику.
- Давайте поговорим с юристом,- перебил его Реджерсон Неффс.
- Здесь уже есть один,- сказал Ректор.- Предлагаю перенести собрание.
- Поддерживаю предложение,- отозвался Герберт Докси.
- Погодите минутку,- настаивал Харлан.- Нам нужно проанализировать проблему. Мы...
- Придерживайтесь порядка,- перебил его Реджерсон Неффс.- Предложение закрыть собрание всегда входит в порядок. Оно поддержано. Ставьте на голосование.
- Все, кто за перерыв, скажите "да",- отрезал Элкинс.
- Да,- произнесло четыре голоса. Стулья отодвинулись.
- Собрание закрыто,- объявил Элкинс.- Я хочу с вами поговорить, мистер Мейсон.
Энрайт Харлан оттолкнул Элкинса и встал перед Мейсоном. Как заметил Мейсон, это был красивый мужчина, хотя и горел от гнева.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24


А-П

П-Я