https://wodolei.ru/brands/Triton/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Сядьте на место,- прервал его судья Седгвик.- Допрашивается свидетель, а не окружной прокурор.
- Да, ваша честь.
- Мы говорили о многом,- сказал Элкинс.
- Является ли фактом то,- продолжал Мейсон,- что ваши "да" и "нет" в ответ на мои вопросы вызваны предупреждением окружного прокурора, что если вы выдадите информацию по своей инициативе или дадите полный ответ на вопрос, то можете попасть в неприятную ситуацию? Говорил ли он вам, что лучше всего сбить с толку Перри Мейсона, с предельной осторожностью выслушивая вопросы и отвечая минимальным числом слов...
В первый раз Элкинс опустил глаза. Прокашлявшись, он посмотрел на окружного прокурора.
Судья Седгвик также посмотрел на прокурора.
Гамильтон Бюргер попытался было встать, затем передумал и остался на месте.
- Вы не можете ответить на вопрос?- спросил Мейсон.
- Да, он в самом деле говорил что-то похожее,- признался Элкинс.
- Итак,- уточнил Мейсон,- ваша политика кратчайших ответов на вопросы была предложена вам окружным прокурором на встрече вчера вечером?
- Я могу отвечать на вопросы так, как я захочу.
- Конечно,- сказал Мейсон,- конечно. Но я подчеркиваю, что эта манера кратко отвечать на вопросы была предложена вам окружным прокурором на встрече вчера вечером.
- Да, мы это обсуждали.
- Я повторяю, была ли эта манера отвечать на вопросы кратчайшим способом предложена вам окружным прокурором на встрече вчера вечером?
- Да.
- И окружной прокурор сказал вам, что это будет лучшим способом поставить меня в тупик при перекрестном допросе, так?
- Он сказал, что для меня это будет лучшей защитой.
- Лучшей защитой?- переспросил Мейсон.
- Да.
- Против чего вам нужно защищаться?- продолжил Мейсон.
- Мне нужно держаться своих показаний.
- Другими словами, рассказывать историю, которая должна служить свидетельством?
- Это была правда.
- Итак, вчера вечером вы договорились с окружным прокурором поставить меня в тупик, чтобы вы смогли придерживаться любой ценой той истории, что вы рассказали.
- Ваша честь!- заявил Бюргер.- Я не могу это выносить. Суд отверг один из моих протестов, но я должен настаивать, что использование слова "договорились" искажает реальный смысл. Я считаю, что этот вопрос уже задавался и на него был дан ответ, вопрос тенденциозный и нарушает порядок перекрестного допроса. Адвокат сделал заявление и теперь спорит со свидетелем.
- Принято,- сказал судья Седгвик.- Думаю, эту фазу дела вы уже прошли, мистер Мейсон. Давайте продолжим перекрестный допрос.
- Хорошо, ваша честь,- сказал Мейсон и повернулся к свидетелю.- Итак, после собрания директоров у вас осталось впечатление, что Латтс нарушил соглашение между директорами "Силван Глэйд девелопмент компани"?
- Естественно. Я знал, что если бы Латтс получил предложение о продаже акций приблизительно по их номинальной стоимости, то он обязательно посоветовался бы с остальными... Поэтому я предположил... Лучше я просто отвечу на ваш вопрос "да".
- Мистер Элкинс,- сказал Мейсон,- у нас с вами все будет получаться намного лучше, если вы будете следовать своим собственным склонностям, а не тем инструкциям, которые вам дал окружной прокурор,- произносить как можно меньше слов.
Гамильтон Бюргер не смог сдержаться:
- Ваша честь, я заявляю, что свидетель имеет право отвечать любым удобным для себя способом.
- Меня интересует вполне законная информация, ваша честь,- сказал Мейсон.- Информация, на которую имеют право и присяжные, и мой клиент. Я полностью согласен с тем, что свидетель может отвечать на вопросы любым удобным для себя способом, если только его ответ правдив и содержателен. Но я указываю свидетелю на то, что если он сохранит свою манеру ответов типа "да" и "нет", то довольно долго просидит на свидетельском месте. А ввиду сложившихся обстоятельств и признанного факта, что эта тактика была разработана в офисе окружного прокурора с целью сбить меня с толку, то я настаиваю на том, чтобы мне была предоставлена возможность провести перекрестный допрос с максимальной тщательностью.
- Вам не нужно делать подобные заявления в адрес суда,- сказал судья Седгвик.- Никто не собирается урезать перекрестный допрос. Я заявляю, что суд понимает сложившуюся ситуацию и предоставляет вам самые широкие возможности в связи с перекрестным допросом. А теперь продолжайте допрос свидетеля.
- Итак,- Мейсон повернулся к Элкинсу,- вы подумали, что причиной, по которой Латтс не предоставил возможность другим директорам приобрести акции по предложенной им цене, было то обстоятельство, что эта цена была настолько высока, что он пожелал принять предложение до того, как предать его огласке? В сущности, именно это вы подумали?
- Да.
- При таких событиях с акциями компании вы хотели быть в курсе дела, не так ли?
- Да.
- И вы решили проследить за мистером Латтсом?
- Я уже об этом сказал.
- И вы приложили определенные усилия для того, чтобы слежка не была замечена?
- Да.
- Какие именно?
- Вы уже ответили на это своим вопросом. Я сделал все, чтобы остаться незамеченным.
- Когда мистер Латтс был в офисе компании, вы тоже оставались там?
- Мистер Латтс находился в своем личном офисе. Я же был в офисе компании, да.
- Вы могли заглянуть в офис Латтса?
- Нас разделяла перегородка из матового стекла. Мне были видны лишь размытые силуэты.
- И что потом?
Потом другой директор компании, Реджерсон Неффс, зашел в офис и пробыл некоторое время у мистера Латтса.
- Что было дальше?
- Потом мистер Неффс вышел.
- Что в это время делали вы?
- Я притворился, что пишу документ о канцелярских принадлежностях корпорации.
- Просто для отвода глаз?
- Да.
- Итак, вы могли следить за мистером Латтсом?
- Да.
- Что было после того, как мистер Неффс вышел?
- Мистер Латтс перешел в офис своего зятя, Герберта Докси, он работает секретарем корпорации. В руке Латтс держал какие-то бумаги. Как только он увидел меня в наружном офисе, он поспешно прикрыл бумаги рукой.
- И это заставило вас подумать, что он несет оформленные свидетельства на акции?
- Да.
- Другими словами, что он купил акции у Неффса?
- Я так предположил.
- И что вы делали потом?
- Я подумал, что он мог меня заподозрить. Поэтому я вышел на улицу, сел в машину и припарковал ее так, чтобы видеть вход в офис.
- И вы ждали там до тех пор, пока Латтс не вышел?
- Да.
- Он вышел вместе с Докси?
- Примерно в пять минут четвертого. Они поехали в ресторан неподалеку, мы иногда бываем там, снаружи мне было видно, как Латтс сделал заказ и как он ел. Еще было заметно, что он очень торопился.
- Что вы еще заметили?
- Он говорил в ресторане по телефону.
- Он позвонил или ему позвонили?
- Он позвонил. Подошел к автомату, пробыл там некоторое время, а затем вернулся.
- Вы знаете, сколько звонков он сделал?
- Один.
- Вы знаете, кому он звонил?
- Нет. Я видел его руку, когда он набирал номер, но сам номер я разобрать не мог.
- Вы уверены, что он позвонил только один раз?
- Да.
- Вы смотрели за ним все время?
- Да.
- Ему никто не звонил?
- Нет.
- Что было после звонка?
- Мистер Латтс поспешно закончил ленч, очевидно, дал Докси последние указания, вышел и сел в свою машину.
- И вы последовали за ним?
- Да.
- И куда приехали?
- Я доехал за ним до косметического салона, где подождал, пока выйдет миссис Харлан, обвиняемая.
Мейсон на минуту замолчал, хмуро разглядывая свидетеля.
- Потом вы последовали за Латтсом и обвиняемой до поворота дороги к участку "Силван Глэйд девелопмент компани"?
- Да, сэр. Но вначале произошла та остановка на автостоянке, о которой я вчера говорил.
- А потом у вас произошел тот конфликт и вы вернулись обратно?
- Да.
- Значит, потом у вас распух глаз и вы потеряли след Латтса и обвиняемой. Вы решили, что знаете, куда они поехали, и поэтому вернулись домой?
- Не сразу домой.
- Вы сделали остановку?
- Да. Я остановился у мясника и купил бифштекс, чтобы приложить к глазу,- сказал свидетель.
В зале послышался смех, даже судья Седгвик растянул губы в улыбке, но затем поднял руку, требуя полной тишины.
- Хорошо,- продолжал Мейсон.-.- Итак, вы купили бифштекс для глаза и отправились домой. Что вы делали потом?
- Сохранял спокойствие. Оказалось, что я слишком разнервничался и разозлился. У меня подскочило давление. Я принял лекарства, которые мне прописал врач -они меня успокаивают,- и, кажется, сбил давление. Весь вечер я оставался дома.
- Вы больше не пытались заняться делом об акциях?
- Нет.
- Я считаю,- сказал Мейсон,- что вы подозрительно легко сдались, мистер Элкинс. Вы, который настойчиво начал выяснять, что стоит за всей этой деятельностью с акциями "Силван Глэйд девелопмент компани", вдруг потеряли интерес к этому вопросу.
- Мне хорошо подбили глаз,- ответил Элкинс.- Я внезапно понял, что мое здоровье стоит дороже нескольких сот долларов. Я подумал, что завтра, когда я почувствую себя лучше, мне нужно будет поработать.
- Поработать каким образом?
- Я собирался позвонить мистеру Докси и попросить просмотреть книгу регистрации акций. Я хотел узнать, сколько акций купил Латтс у Неффса, и хотел попытаться заставить его приоткрыть свои планы.
- Неффс обычно противостоял вам в делах компании?
- Довольно часто. Мы не уживались вместе.
- Это правда, что Латтс был довольно агрессивен?
- Протестую,- заявил Гамильтон Бюргер.- Вопрос неправомочен, неуместен и необоснован, нарушает порядок перекрестного допроса и подталкивает свидетеля к выводам.
- Думаю, я разрешу этот вопрос,- сказал судья Седгвик.- Возражение отклоняется.
- Да, он был склонен отвечать тем же, если ему наступали на ногу.
- Верно,- согласился Мейсон.- Значит, если бы кто-то выстрелил в него и промахнулся, то естественной реакцией Латтса было бы повернуться и напасть на атакующего?
- Ваша честь,- запротестовал Гамильтон Бюргер.- Я возражаю против этого вопроса на том основании, что он нарушает порядок перекрестного допроса, является спорным и побуждает свидетеля делать выводы, вторгается в сферу компетенции присяжных и...
- Продолжать не нужно,- остановил его судья Седгвик.- Возражение принято. Вопрос действительно спорный, мистер Мейсон.
- Я пытаюсь установить определенный факт,- возразил Мейсон,- и...
- Суд хорошо знает, что вы пытаетесь установить,- сказал судья Седгвик.- Вы имеете право на перекрестный допрос свидетеля, а когда вы будете излагать дело присяжным, то получите право высказывать подозрения. Но вам нельзя использовать свидетеля как трибуну для преждевременных аргументов в адрес присяжных. Теперь продолжайте.
- Ввиду указания суда,- произнес Мейсон,- я чувствую, что в этом вопросе я подвинулся настолько, насколько мне было позволено.
- Я тоже так думаю,- отозвался судья Седгвик.- Тем не менее я не хочу лишать вас возможности задавать вопросы.
- Теперь относительно таинственного происшествия, в результате которого некий водитель машины посадил вам синяк под глаз, вы...
Протестую против определения "таинственное происшествие",- сразу отреагировал Гамильтон Бюргер.- Зашита может формулировать свои вопросы, избегая спорных моментов...
- Возражение отклоняется,- сообщил судья Седгвик.- Если защита относится к этому происшествию как к таинственному, у нее есть на это право. При желании свидетель может пояснить ситуацию. Продолжайте, мистер Мейсон. Считаю, протест вас прервал.
- Вы попали в таинственное происшествие,- продолжал Мейсон.- Вы не знаете, с кем вы вступили в конфликт?
- Здесь нет ничего таинственного. Это был обычный дорожный конфликт.
- Вы не узнали имя этого человека?
- Нет.
- И не помните номер его машины?
- Нет.
- Почему нет?
- Я не собирался никому об этом докладывать.
- На какой машине он ехал?
- На большой машине.
- Вы не запомнили модель?
- Нет.
И вдруг Мейсон объявил:
- У меня больше нет перекрестных вопросов. Судья Седгвик удивленно поднял глаза. Гамильтон Бюргер с облегчением вздохнул.
- Это дело штата, ваша честь. Обвинительная часть завершена.
- Продолжает защита,- объявил судья Седгвик.
- Да, ваша честь,- отозвался Мейсон.
- Вызывайте своего первого свидетеля,- распорядился судья Седгвик.Или вы вначале хотите сказать вступительное слово?
- Нет, ваша честь. Я пропускаю свое вступительное слово, так как вызываю своего первого свидетеля...- Он обвел взглядом зал суда.- Энрайта Харлана.
На лице Гамильтона Бюргера отразилось явное удивление.
- Выйдите и займите свидетельское место, мистер Харлан,- указал судья Седгвик.
Энрайт Харлан вышел вперед, поднял правую руку и принес присягу.
- Ваше имя Энрайт Харлан? Вы муж обвиняемой на этом процессе?
- Да, сэр.
- Вы проживаете в этом городе на Ламисон-авеню, 609?
- Да, сэр.
- Вы спортсмен, любитель подышать свежим воздухом, охотник?
- Я часто хожу на охоту и на рыбалку.
- Вы занимаетесь бизнесом по недвижимости?
- Да.
- Как агент по продаже недвижимости, вы продали миссис Рокси Клаффин земельный участок к северу от участка "Силван Глэйд девелопмент компани"?
- Минутку,- раздался голос Гамильтона Бюргера.- Я протестую, это неправомерно, неуместно и необоснованно.
- Это предварительный этап,- возразил Мейсон.
- С позволения суда замечу,- продолжал протестовать Гамильтон Бюргер,этого свидетеля я не мог бы вызвать. Закон особо оговаривает, что в деле такого рода муж не может свидетельствовать на процессе над его женой без согласия последней. Поэтому защита вызывает этого свидетеля, расположенного весьма и весьма дружески к обвиняемой. И я настаиваю, чтобы допрос проводился строго в рамках, оговоренных законом.
Судья Седгвик вынес решение:
- Совершенно очевидно, что вопрос предварительный. Свидетель может на него ответить.
- Да,- сказал Энрайт Харлан,- я выполнял определенную работу для миссис Клаффин.
- Когда вы впервые встретились с миссис Клаффин?
- Примерно... примерно восемь-десять месяцев назад.
- Как вы с ней встретились?
- Она сама ко мне обратилась.
- Вы не были представлены ей кем-либо из директоров "Силван Глэйд девелопмент компани"?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24


А-П

П-Я