водолей.ру сантехника 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Какие еще козы?
Ивен немного удивился, но тут же его лицо расплылось в улыбке.
– А я разве тебе никогда не рассказывал? Выходит, нет. Так вот, у этого защитного слоя на моем энергокостюме, – сказал он, проводя по одной из царапин, полученных в последней стычке, – был предшественник – состав, называемый «кевлар». Потом его стали использовать при изготовлении таких бронежилетов, как твой. А проверяли их вот как: их надевали на коз, потом привязывали бедных животных к кольям и палили по ним из двадцать второго и тридцать восьмого калибров. И как ты думаешь, чем это кончилось? Почти все козы выжили. Правда, их тела покрылись страшными синяками и ссадинами, – он засмеялся. – Вот я и думаю, каково будет в этом жилете человеку? А в той деревне, куда отдали коз, потом долго удивлялись, за что так избили бедных животных.
Он посмотрел на лицо Джосса и снова рассмеялся. Джосс недоумевал недолго: сначала он ухмыльнулся, а потом разразился долгим и громким смехом.
– Остается нерешенным один вопрос, – сказал наконец Ивен. – Что делать с тобой? Лично я думаю, что тебе следует находиться на крейсере, пока ситуация не прояснится.
– Ты что, с ума сошел? – возмутился Джосс. – Оставить тебя без поддержки, без резервного оборудования?
– Джосс, не глупи, эти люди подстрелят первым именно тебя и, в результате, оставят меня и без напарника и без резервного оборудования.
Они спорили всю дорогу до Велеса. Наконец Ивен сдался: Джосс упирал на то, что детективы и бойцы энергодивизионов должны работать вместе: оружие и боеприпасы решают далеко не все.
– Но очень, очень многое, – подумал Ивен, раздосадованный тем, что, как всегда, вынужден был уступить Джоссу.
Медицинская бригада уже ожидала их у закрытой парковочной площадки. Ивен осторожно спустил раненых вниз и передал их медикам. Кроме медицинского персонала для сопровождения Сакарьяна и двух преступников прибыли и шестеро полицейских из МПУ.
Ивен задумчиво посмотрел вслед удаляющимся машинам скорой помощи.
– Как ты думаешь, они будут там в безопасности? – спросил он Джосса.
Джосс посмотрел на Ивена и хотел уже что-то ответить, но передумал и закрыл рот.
– Не уверен, – сказал он помолчав.
Ивен кивнул.
– Тогда решено, – заключил он. – На ночь останемся в Велесе. Мы еще даже толком не провели допроса. Утром я посещу обоих преступников.
– Хочешь быть похожим на клоуна? – насмешливо спросил Джосс.
– Послушай, О'Баннион, – очень мягко произнес Ивен, – ты просто идиот. Закрывай корабль и занимайся делом. Томстоун как-нибудь протянет без нас до завтра.
Джосс подхватил свое снаряжение.
– Жаль, – сказал он, – что мы в Велесе так и не сможем зайти в наш любимый китайский ресторанчик.
– Надоедливый, несносный, невыносимый идиот! – рявкнул Ивен. – Обойдешься сегодня сэндвичами.

Они ночевали на стульях, каждый рядом со своим подопечным. Ивен – у постели стрелка, Джосс – у койки Сакарьяна. Ивен работал с коммуникатором, то и дело отвлекаясь на болезненное сопение раненого, накачанного в хирургическом отделении успокоителями и обезболивающими составами. Сломанная рука уже была заключена в гипсовую муфту.
– Чем вы его так ударили? – удивлялся хирург после операции. Ивен поднял свою руку и ответил:
– Вот этим.
Хирург хмыкнул и отошел, озабоченно кивая головой.
Рано утром раненый начал шевелиться. В палате не было окон, но полоска света, пробивающаяся из-под двери, говорила о том, что уже начинало светать. Ивен осторожно отложил коммуникатор в сторону и стал ждать.
Раненый издал стон и бессильно дернул головой. Ивен тихонько подошел к нему и встал между койкой и полоской света.
Даже с закрытыми глазами тот почувствовал упавшую на него тень. И приподнял веки.
Зрачки его тотчас же расширились от ужаса.
– Ну, – мягко произнес Ивен и положил руку в железной перчатке на его грудь, поближе к горлу, – вот мы наконец-то и встретились. Только ты да я. За час до восхода солнца. В это время обычно умирают люди. Знаешь об этом? Чаще всего у них останавливается дыхание. Старые и больные люди, а иногда и не очень больные – его рука слегка надавила на грудь.
– Сиделки знают, что с тобой здесь полицейский, – добавил он. А полицейский всегда позовет врачей на помощь, если тебе станет хуже. Но если ты закричишь, а мне это не понравится, ты прекратишь дышать гораздо раньше, чем сюда кто-то войдет. Незавидная смерть, приятель. Без оружия в руках и без славы. Удушье длится долго, а ты знаешь об этом и постоянно думаешь, пока умираешь. А еще ты хорошо чувствуешь, как медленно умирает твой мозг. А устроить это совсем легко. Нет ничего проще.
Человек с ужасом смотрел на Ивена.
– Правда, – продолжил тот, – есть способ избежать всего этого. Конечно, если ты сообщишь мне интересующие меня имена и адреса. Тогда тебя всего навсего осудят по обвинению, предъявленному полицейскими. Когда-нибудь ты освободишься. Правда, учитывая события прошедшей ночи, не так скоро. Но если ты не захочешь говорить, будь уверен, что до сегодняшнего рассвета ты не доживешь. – Ивен слабо улыбнулся в темноте, и эта улыбка слилась с его голосом. – Может быть, конечно, ты решишь, что ты сильный и храбрый, и ничего не скажешь мне. В таком случае… В общем, у тебя есть час до рассвета.
Ивен очень легко надавил ему на грудь, потом склонился ниже и подождал.
– Да… – пробормотал раненый, судорожно глотая воздух. – Да, да, конечно, я скажу.
– Замечательно, – пробормотал Ивен. Он выпрямился, поднял коммуникатор, включил его на режим записи и произнес:
– 05:13, день 225, координационный марсианский год 2068. Это заявление записывается. Я, офицер Солнечного Патруля 4629337 Глиндоуэр Э.Г. Предостережения обвиняемому. У вас есть право сохранять молчание…

Они с Джоссом встретились за завтраком в больничной столовой. Джосс выглядел уставшим. На столе перед ним лежал коммуникатор. Он просматривал информацию и делал пометки.
– Хорошие новости? – спросил Ивен.
– Полагаю, да, – ответил Джосс. То, что он читал, оказалось списком характеристик летательных аппаратов – Мистер Сакарьян проснулся в середине ночи, почувствовав себя лучше, и оказался довольно разговорчивым.
– Вот, – указал он на экран. – Это один из флайеров Смита. И этот, и вот этот тоже. Их очень хорошо знают в этом районе, но жители Томстоуна попросту боялись – да это и понятно – показывать их нам. Но теперь уже все позади, – Джосс отхлебнул кофе из кружки. – На два из них я уже подвесил датчики.
Ивен кивнул и стал пить свой чай.
– У меня тоже все сработало, – сказал он. – Мистер Дансон недавно проснулся.
– Пришлось повозиться? – спросил Джосс.
Ивен пожал плечами.
– В буквальном смысле этого слова пришлось немножко надавить на него. В конце концов он все понял. – Он подвинул свой коммуникатор Джоссу. – Здесь множество интересных имен и адресов. Правда, неизвестно, сколько из них числится в списках переписи населения.
Джосс вздохнул:
– Сегодня ночью придется хорошенько поработать над этим.
– Да, и выяснить наконец-то, куда протянулись ниточки Гарри Смита, – добавил Ивен, поставив свою кружку на стол и собираясь уходить. – Нам еще предстоит доказать Лукреции, что те двое, которых мы захватили вчера, – из одной банды.
На пороге кафетерия Джосс кивнул на коммуникатор.
– Похоже, сегодняшняя ночь была неправдоподобно плодотворной, – сказал он. – При такой скорости работы мы, пожалуй, выкроим себе небольшой отпуск, тем более, что наш законный давно пропал.
Ивен искоса посмотрел на него.
– Что за человек! Всегда находит силы подумать о чем-то веселом, – удивился он. – Даже после такой ночной переделки. Мне просто повезло с напарником. Нужно беречь его.

В Томстоун они отправились в приподнятом настроении. Ивен лихорадочно просматривал свои списки, а Джосс вел корабль.
– Опять какие-то проблемы? – спросил Джосс.
– Проблемы в том, – сказал Ивен, – что ни одного из этих людей не зовут Смитом.
– А ты до сих пор думаешь, что этот Смит существует?
Ивен тихо рассмеялся.
– Думаю, что нет. Но, дружок, ты представляешь, сколько времени нам понадобится, чтобы переловить всех этих людей? Нравится нам это или нет, а без МПУ нам не обойтись.
– Это не понравится не только нам, но и им, – сказал Джосс. – Прошлой ночью эти парни меня достали. А полиция все бездействует. Ведь эта ситуация касается только Патруля.
– Да, это очень подозрительно, – заметил Ивен. Неприятные мысли давно вертелись у него в голове. Создавалось впечатление, что банда Смита хозяйничала на этой части планеты. Тот же Данстон не зря сказал, что полиция оставила их в покое. Почему? Сколько полицейских они купили? Или лучше – скольких полицейских они убили, так что остальные, трясясь над собственной шкурой, оставили их в покое.
– Дьявол! – крикнул Джосс.
– Что такое?
– Взгляни туда, – Джосс указал на экран.
Они уже приближались к Томстоуну, делая круг над посадочной площадкой, вернее, над тем, что от нее осталось.
Под ними чернел кратер метра в три глубиной. Яркие солнечные лучи освещали обломки металлических конструкций и дымящиеся каменные развалины.
Ивен посмотрел в сторону Томстоуна. Большинство зданий было взорвано. Кажется, среди них были дом Вирендры и департамент шерифа. Группы людей блуждали по улице и толпились возле посадочной площадки среди разбитых скиммеров.
– Черт! – выдохнул Ивен. – Что же здесь произошло?
Лицо Джосса покрылось холодным потом.
– На этот счет у меня есть кое-какие мысли.
Они приземлились немного в стороне, выскочили из крейсера и побежали к центру городка. Увидев Джосса и Ивена, люди демонстративно отходили в сторону. Потом стало еще хуже: когда они проходили мимо, жители собирались в кучки и умоляюще следовали за ними.
Ивен замедлил шаг перед развалинами полицейского департамента. Купол был разворочен взрывом, он почернел от копоти, перегородка шлюза, изрешеченная пулями, валялась рядом.
Кто-то вышел из развалин с пачкой порванных и покрытых копотью бумаг в руке. Оказалось, что это Штек. Увидев Ивена, она нагнулась, аккуратно положила документы на землю и направилась к нему.
– Где вы, черт побери, были, Мистер Богом Проклятый Полицейский? – закричала она.
Ивен пораженно замер на месте и не мог вымолвить ни одного слова. Он заметил, как забрало ее шлема то и дело покрывается дымкой тумана при крике.
– Где же вас носило прошлой ночью, когда банда Смита ворвалась сюда и разрушила абсолютно все? Конечно, вы совершали вечернюю прогулку в Белее, не так ли? Аппетитно поели? Осмотрели достопримечательности?
– Кое-кто из людей Смита пытался расправиться с Сакарьяном в «Розовом коттедже», – быстро ответил Джосс. – Мы смогли предотвратить убийство.
Это немного сбило с нее спесь. Но очень уж не намного.
– Что же – это хорошо, – сказала она. – Но вы ведь не сообщили нам об этом. Вы же могли связаться со мной и сказать: «Вот здорово, Гельвеция, мы только что обезвредили парочку негодяев из банды Смита, и они, скорее всего, думают, что это ты напустила нас на них, поэтому будь так добра, переправь женщин и детей куда-нибудь в более безопасное место». Но нет же! Вы просто улетели – и все.
– Гельвеция? – удивился Джосс.
– А вы лучше заткнитесь, О'Баннион! – выкрикнула Штек, повернувшись к нему так резко, что он должен был отступить на шаг назад.
– Что я могу поделать, если мои предки поженились в Швейцарии? Я хочу знать, что сдержало ваши толстые задницы оттого, чтобы сообщить нам, что вы собираетесь делать! Приплыли в своем модном крейсере, со своими модными коммуникаторами, в своем неуязвимом снаряжении и только суете свой нос по всем углам и ничего не делаете, а на следующее утро весь город взлетает на воздух. Около двух десятков жителей тяжело ранены и отправлены в госпиталь, трое погибли, а Кэтти Вирендра с отцом эти ублюдки забрали с собой как заложников. Вы понимаете, что вы наделали своим молчанием? И после всего этого вы приезжаете сюда снова!
Ее крик сорвался на хрип. Она уже почти задыхалась, но у Ивена было ощущение, что передохнет она быстро.
– Где Элен Мэри Камерон? – спросил Джосс, нарушив неожиданно возникшую тишину.
Штек взглянула на него, глотнула воздух для новой порции брани и заорала снова.
– Я ничего не знаю! Она забрала свой скиммер и куда-то отправилась вчера днем. Скорее всего, на поиски своего отца.
– Она не сказала, когда она собирается возвратиться?
Штек окинула взглядом толпу. Одним из стоящих рядом был бармен. Он посмотрел мимо Джосса и проговорил:
– Она сказала, что вернется ночью. Но никто ее не видел.
Штек обернулась к Джоссу.
– Надеюсь, она далеко отсюда, – крикнула она. – Поскольку это место уже нельзя назвать поселением. Во многом благодаря вам.
Гельвеция отвернулась и пошла прочь, к остаткам полицейского управления.
Ивен посмотрел на толпу жителей. Они стояли вокруг него с молчаливой враждебностью, но пока не двигались и ничего не говорили.
– Мы сделаем все, что сможем, чтобы помочь вам, – тихо произнес Джосс.
– Обойдемся как-нибудь и без вашей помощи! – проворчал бармен.
Ивен посмотрел на напарника. Джосс слабо качнул головой.
– Как хотите, – спокойно сказал Ивен и пошел к крейсеру.
Он старался не обращать внимания на злобные выкрики, сыпавшиеся со всех сторон, пока они пробирались через толпу. Он даже не прореагировал на брошенный в него булыжник. Рядом с ним шагал Джосс с каменным выражением лица. Когда их уже не могли расслышать, Джосс тихо сказал:
– Кажется, наша популярность дала изрядную течь.
Ивен усмехнулся:
– Эти ублюдки… – тихо прорычал он.
– Они не ублюдки, – ответил Джосс. – Они в отчаянии.
– Я имею ввиду тех ублюдков, которые это натворили, – откликнулся Ивен. – Нам надо срочно добраться до них.
– Скорее всего, их очень много, – заметил Джосс. – Надо брать с собой изрядное количество боеприпасов.
– Нам нужна вооруженная поддержка, – кивнул Ивен. – Может быть, я и не прав, но мне кажется, что местная полиция не слишком-то жаждет помочь нам.
– С этим мы уже сталкивались неоднократно, – ответил Джосс.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36


А-П

П-Я