https://wodolei.ru/catalog/accessories/polka/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Самая крутая контора в городе! Думал, он юристом станет…
Тильвус еще раз оглядел парня и почему-то сразу понял, что юристом тот не стал.
– А кто ваш брат? – осторожно поинтересовался великий маг.
– А брат у меня – бандит, – грустно сообщил гробовщик. – Убьют его скоро, как пить дать. Опасную профессию выбрал. В таком бизнесе долго не живут. Погуляешь, покуражишься, да и налетишь на пулю. Жаль братишку.
Он вздохнул и выпил стопочку.
– Да что делать-то? Все там будем… Ты, дед, кушай, не стесняйся. Налегай на икорку, на рыбку. Супруга сама солила. Коньяк наливай.
Он хлопнул Тильвуса по плечу и отошел к Сереге.
Маг налил коньяка, откусил бутерброд. Еда была вкусная, коньяк дорогой, качественный. Он не обжигал желудок, а разливался в крови блаженным теплом. Неподалеку Сидор, совершенно обнаглев от вседозволенности, не таясь запихивал в пакет батон колбасы.
– Мужчина, налейте даме коньяку, – раздалось над ухом, и Тильвус вздрогнул от неожиданности. Рядом стояла похожая на сильно постаревшую Мальвину пышная блондинка, увешанная деревянными бусами и с потухшей сигаретой в зубах.
– Хороший день для свадьбы, – сообщила «Мальвина». – Это я посоветовала, знаете ли. – Она икнула и покачнулась. – Сегодня звезды выстроились в н-нужном порядке.
Тильвус налил ей коньяка.
– А вы астроном? Или этот… как его… астролог?
– Нет. У меня необычная специальность, – подчеркнуто скромно сказала Мальвина. – Я – потомственный белый маг. Очень могущественный.
Тильвус поперхнулся коньяком.
– Да-да. Магистр высшей ступени. Владею энергией Высшего Разума, энергией создания гармонии, избавляю от негатива. Снимаю порчу и сглаз, выравниваю энергетические оболочки, обеспечиваю профессиональную пожизненную защиту от любых видов магических нападений, – доверительно сообщила дама. – Ну, конечно, мне помогают Светлые Силы.
Она залпом выпила коньяк и снова протянула стакан Тильвусу. Тот смотрел на потомственного мага во все глаза.
– Разумеется, важен опыт, накопленный предыдущими поколениями. В нашем роду все были магами. Я и обряды на исцеление провожу!
– Вот как… Светлые Силы, значит. Понятно… А от чего лечите? – осторожно поинтересовался Тильвус, наливая ей коньяк.
– От всего, – небрежно пояснила могущественная чародейка, размахивая стаканом. – Буквально от всего! А еще магические привороты, заговоры на удачу. Провожу золотой обряд на деньги. Она, прищурившись, оглядела Тильвуса.
– Могу изменить вашу судьбу. Ж-желаете?
Тильвус поставил свой стаканчик на капот машины.
– А вот этого не надо, – твердо сказал он и поспешно отошел.
Рядом появился оживленный Сидор с мешком в руках.
– Где Серега? Давайте, это самое, сваливать уже. Еды у нас на завтра хватит!
– Да и я так думаю, – согласился Тильвус. – Пора и честь знать.
Они дождались, пока Серега распрощался с гробовщиком и направился к ним, на ходу разглядывая черную блестящую визитную карточку.
– Ритуальное агентство «Земля и люди», – прочитал он с выражением. – Хорошие люди там работают!
– Хорошие, – подтвердил Сидор, нежно поглаживая туго набитый пакет. – Хлебосольные!
– И в фонтан лезть не надо, – не унимался подвыпивший Серега.
Он принялся подробно объяснять, почему план Тильвуса, хоть он и казался ему, Сереге, блестящим, осуществлять все же не стоило.
– Да, мародеров из нас не получилось, – сокрушенно сказал Тильвус. – Ну, ничего. Пусть деньги в фонтане нашим неприкосновенным запасом будут. Они ведь тут лежат, как в банке.
– В какой банке? – насторожился Серега, прервав объяснения.
Тильвус только рукой махнул. Они как раз проходили мимо фонтана, и великий маг не удержался: вскарабкался на парапет и глянул в воду.
– Много? – перекрикивая шум фонтана, гаркнул Сидор. – Денег, это самое, много?
– Много! – крикнул Тильвус, поскользнулся и, не удержавшись, грохнулся в воду.
Серега мигом протрезвел.
– Ты что?! – завопил он. – Дурак старый! Вон милиция! А вон губернатор! Окна светятся!
– Да что ты орешь, художник, блин! – орал Сидор, бросив пакет с едой. – Тащи его, значить, из фонтана! Тащи!
Тильвус ухватился за протянутые руки и с трудом выбрался из воды.
Два гостя из приглашенных на свадьбу, покачиваясь, приблизились к фонтану и некоторое время молча, глубокомысленно созерцали мокрого Тильвуса.
– Он вроде как в бассейн упал, – наконец заметил один гость.
– Вроде того, – подумав, согласился второй.
Он еще немного подумал и предложил неуверенно:
– Может, пойдем выпьем? У нас тут свадьба!
– Мы только что оттуда, – отказался Серега. – Были мы уже на свадьбе.
– Были? А вы кто?
– Подружки невесты, – буркнул Тильвус и пошел, оставляя на сером мраморе мокрые следы.
Вскоре его нагнали Серега с Сидором.
– Слышь, – Сидор ткнул мага в бок, – ты, это самое, в фонтане когда барахтался, денег не прихватил?

ГЛАВА 5

– Срочно нужен пенсионер-орденоносец, – печально произнес фотокор Аверченко. – Срочно.
– Это еще зачем? – буркнула Сати, сосредоточенно роясь в ворохе бумаг на столе.
– Никита сказал, дизайнерам нужен снимок орденоносца. Какой-то материал проиллюстрировать.
– А где каталог фотоархивов? Там полно снимков ветеранов.
Аверченко запечалился еще сильнее:
– Понятия не имею, где он. Ты не видела?
– Не видела, – нелюбезно ответила Сати. – Если он тебе так нужен, ты и ищи. Хотя… – Она окинула взглядом захламленную редакцию. – В нашем бардаке кавалерийский эскадрон спрятать можно, причем вместе с лошадьми. Никто и не заметит.
Она помолчала, прислушиваясь: из отдела рекламы доносились приглушенные крики.
– Слушай, нет у меня знакомых орденоносцев, ясно? Ну, пригласи своего деда…
– А у него нету орденов, – сообщил расстроенный фотокор. – Он в войну в оккупации был.
– Да ордена-то я могу достать в драмтеатре, на время. Они бутафорские, конечно, но издалека очень похоже. Даже форму генеральскую можно попросить ненадолго в штабе округа. Мы в прошлом номере писали про них хвалебную заметку, так что не откажут.
– Подумаю…
– Думай, – великодушно разрешила Сати. – А теперь иди, не мешай мне!
Внезапно крики стали громче, хлопнула дверь, и на пороге редакции появился начальник рекламного отдела собственной персоной.
– Где Хамер? – заорал он яростно. – Наша же очередь на машину, наша! А Хамер, гад мелкий, захватил ее и уехал на свой труп смотреть. Ну, в смысле не на свой, конечно. Но когда он приедет, он точно будет труп!
– Ты, неврастеник! – заорала в ответ Сати, выскочив из-за стола. – Если твоя контора-автомойка мне за рекламный текст не заплатит, даже не мечтай, чтоб я еще что-то для них писала!
– Заплатили уже! Наличкой! Иди в наш отдел и получай.
Он вылетел из комнаты и грохнул дверью. С потолка белым облачком осыпалась известка.
– А раньше ты сказать не мог?! – крикнула Сати, но начальника уже и след простыл. Она выскочила из редакции и понеслась на другой этаж. Бухгалтер Ольга Андреевна, попавшаяся на дороге, испуганно отпрыгнула в сторону.
– Ты куда? – поинтересовалась она, но ответа не получила.
Бухгалтер сверкнула глазами и сердито топнула ногой:
– Корреспонденты! Не сдадите гонорарную ведомость, за зарплатой не приходите! – угрожающе крикнула она вслед. – Сати, поняла? Ты в этом месяце гонорары считаешь?
– Да сдам я, сдам!
– Стой! Распишись в авансовом отчете. В командировку в прошлом месяце ездила?
Сати повернула назад.
– Надо срочно деньги получить, – пояснила она, быстро черкая в ведомости. – А то рекламщики их быстренько пристроят. Ну и бардак у нас в конторе! Каталог фотоархивов уже неделю найти не можем.
– Не удивляюсь, – процедила Ольга Андреевна, проницательно глядя на Сати поверх очков. – Ты его небось и потеряла.

Получив гонорар, Сати повеселела и решила потратить деньги немедленно: график работы у журналистов был свободный, и она этим беззастенчиво пользовалась.
В половине третьего Сати поднялась с бульвара на центральную улицу. Здесь на углу находился популярный парикмахерский салон «Алмаз». На ступеньках салона со скучающим выражением лица, развалившись, сидел самый известный и уважаемый в городе нищий по прозвищу Марксист и крошил булку упитанным голубям. Среди горожан ходили упорные слухи, что когда-то он был преподавателем в институте марксизма-ленинизма, поэтому к знаменитому нищему относились с почтением и даже показывали гостям как местную достопримечательность. Рядом со ступеньками стояла старая эмалированная миска с мелочью.
– О, Сати, – ленивым голосом сказал Марксист, щурясь на солнце. – Приветствую. Небось к Дориану? Газетки принесла? Сегодня среда.
Сати протянула свернутые в трубку еженедельники.
– А денежку? – нахально поинтересовался нищий и ногой в разодранном башмаке двинул по асфальту миску.
– Не наглей, – проворчала Сати, но все же порылась в карманах в поисках мелочи. – Наверное, больше меня зарабатываешь. Вот, держи.
– Да уж конечно больше, – снисходительно произнес ей вслед знаменитый нищий и развернул газету.
В парикмахерской было пустынно, лишь в мужском зале гудели фены и слышались оживленные голоса.
– Где Дориан? – мимоходом поинтересовалась Сати у толстой кассирши за стойкой. Та, не поднимая глаз от вязанья, махнула рукой в сторону дамского зала. Сати просунула голову в дверь. Дориан с кофейной чашкой в руке одиноко стоял посреди пустого зала и с задумчивым видом разглядывал собственное отражение. В многочисленных зеркалах повторялся высокий красавец-блондин с вполне голливудской внешностью.
Сати с минуту наблюдала, как он изящно поворачивается перед зеркалами, пытаясь оглядеть себя со всех сторон.
– Свет мой, зеркальце! – ехидным голосом проговорила она и захохотала. – Что там дальше по тексту?
Имя у парикмахера было, конечно, совсем иное. Дорианом его назвала однажды одна из клиенток салона, прозвище приклеилось намертво, и теперь уже никто не вспоминал, как его зовут на самом деле.
Увидев Сати, Дориан расцвел улыбкой.
– Какая удача, что ты пришла, детка! – Он устремился навстречу, попутно пристроив кофейную чашку на столик среди расчесок и ножниц. – Рад, что ты собралась наконец… Что делать будем? Стричься или укладочку? Вообрази себе, сегодня с утра – всего пара клиенток. Лето, все на дачах. Скорей бы уже осень, что ли…
– Да сделай что-нибудь для души, – ответила Сати и плюхнулась на вертящееся кресло. Ей не терпелось рассказать последние новости.
– Понимаю, – многозначительно прикрыв глаза, прошептал Дориан. – Я уже вижу тебя… Это будет что-то совершенно неожиданное! – пообещал он, укутал ее голубой накидкой и на мгновение задумался.
– Что-то фантазийное… неординарное…
– Давай фантазийное, – легко согласилась Сати. – Представляешь, сегодня с утра приходит заказчик из ритуального агентства. Гробы они делают, причем на все вкусы. Хочет продукцию свою прорекламировать. Я говорю ему…
– А почему не приходит твой коллега? – Дориан орудовал расческой, мастерски сооружая на ее голове изысканное воронье гнездо. – Он, кажется, криминальный корреспондент? Как романтично… А почему он всегда ходит в черном? Сати, детка, гробы – это так неизящно!
– Кто? Хамер, что ли? В черном? А… изображает из себя демоническую личность, потому и в черном. Интересничает. А вот пусть только шеф не выпишет мне премию за эти проклятые гробы. Вот посмотрим тогда.
– К его яркой внешности больше подошли бы пастельные тона, – мечтательно продолжал Дориан, элегантно встряхивая баллончик с лаком. – Голубые… бежевые…
– Я передам, – пообещала Сати и хихикнула, представив Хамера в пастельных тонах.
– Ты знаешь, мне опять снился сон, – сообщил Дориан ей на ухо.
– Что ты говоришь! Кем ты был на этот раз? Опять посудомоечной машиной?
– Хуже. Представь, мне приснилось, что я – свекла. Я лежу в овощном ящике, в магазине. Вместе с другими овощами, разумеется. И вот приходит какая-то старая женщина… очень плохие волосы, совершенно не пользуется бальзамом, да и стрижется бог знает у кого… так вот… и начинает выбирать овощи на борщ. Берет меня в руки и начинает рассматривать со всех сторон.
Дориан замер, заново переживая ужасный сон.
– А я думаю, вот сейчас она купит меня, – прошептал он угасающим голосом, – и съест!
– О господи! – испуганно выговорила Сати, таращась на него в зеркало. – Чего только ты натерпелся!
– Сати, детка, я теперь не могу есть борщ. И покупать овощи. Мне кажется, что все они живые. Им очень неприятно, что их едят.
– Гм… Что же тогда есть? Крупы, что ли? А если в следующий раз тебе приснится, что ты – гречка?
Дориан обиженно надул губы.
– Знаешь, ко мне ходит на укладку дама, профессор кафедры психиатрии нашего университета. Я ей рассказал один из своих снов.
– В самом деле? Думаешь, надо было? И как?
– Никак! – Дориан засунул расческу в карман халата и пожал плечами. – Она вчера снова приходила. Вместе с подругой, главврачом психиатрической больницы. Так, пока я ее причесывал, она все приговаривала: «Какой интересный случай! Какой интересный случай!» Как ты думаешь, что она имела в виду?
– Ну…
– Женщины, они такие странные, – доверительно сообщил Дориан вполголоса.
– Ну… – снова промямлила Сати. – Это да… Есть немного. Странные мы… Надеюсь, тебе больше ничего не снилось?
– Снилось. Вчера, – отрывисто сказал Дориан. – Я видел ужасный сон!
Сати замерла в кресле.
– Что-нибудь о грибах?
У Дориана была необычная фобия: больше всего на свете он боялся грибов. Сати и сама их недолюбливала, поэтому к страхам приятеля относилась с большим пониманием.
– Представь, мне приснилось, что я стою на прелестной лесной полянке. Цветы и бабочки. Внезапно я замечаю гриб! И он тоже видит меня! Потом я вижу еще один гриб, потом еще и еще… Грибов становится все больше и больше, они подкрадываются и окружают меня со всех сторон, куда я ни гляну, везде грибы, грибы, грибы!
Мгновение Сати и Дориан глядели друг на друга в зеркало остановившимися глазами.
– Это ужасно, – выговорила наконец Сати. – Грибы – это отвратительно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39


А-П

П-Я