https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/Vitra/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Там все беспробудно спят. Такой храп стоит!"
- Так крепко спать! Уж не околдованы ли они? - спросил Марк.
- Объяснение этому самое простое и прозаическое, мне кажется, ответил Феррагамо и, помолчав немного, добавил, - но надо быть начеку. Ну, теперь наша очередь действовать, не опасаясь разбудить бандитов.
- Вперед! - решительно скомандовал Шилл, отбросив в сторону всякие сомнения.
Все, стараясь быть незаметными и двигаться без шума, заняли свои позиции. По знаку Феррагамо двери четырех хижин были одновременно вскрыты, и внутрь ворвались нападавшие, держа наготове оружие. Марк встал у входа по приказу Шилла, а тот ринулся в дверь. Однако вскоре Шилл снова появился с ироничной улыбкой на лице.
- Там два бандита. Спят без задних ног. Даже укол меча, приставленного к горлу, не разбудил их.
Остальные бойцы также обследовали внутренность других хижин и вышли с подобным выражением на лицах, красноречиво говорившем, что они обнаружили там то же самое. Феррагамо вышел на середину поляны, и все устремили на него свои взгляды, ожидая, что он скажет.
- Осмотрите остальные хижины, распорядился чародей, - включая и те, что укрыты на деревьях среди ветвей. Я не думаю, чтобы вам кто-нибудь оказал сопротивление, но все же будьте начеку!
Бойцы двинулись исполнять приказ.
- А где же Фонтэн?! - воскликнул Ансар.
- Теперь это всякому понятно, - ответил Феррагамо, - она скрылась. Очевидно, все ее похитители были усыплены наркотиками, и Фонтэн без труда и помех покинула лагерь. Вот почему исчезли лошади.
Ансар, пораженный, застыл на месте с открытым ртом, затем, придя в себя, бросился вместе с другими обследовать последние остававшиеся еще не проверенными хижины. Машинально последовав за ним, Марк обошел все хижины, а потом опустился на землю.
Вскоре все участники экспедиции собрались в центре лагеря.
- Всего их сорок человек, - сообщил Шилл, - но Фонтэн среди них нет.
- Лысый великан увел ее. Только он мог это сделать, - произнес убежденно Марк.
- Что за великан? - спросил озадаченный Ансар.
- Так выглядел один из разбойников, который был с нею, - ответил Феррагамо и еще более запутал брата Фонтэн.
- Вы считаете, что он взвалил ее на себя и скрылся?
- Нет, не думаю. По всему было видно, что они друзья и хорошо относятся друг к другу.
- Откуда вы это знаете?
- Я же чародей, - коротко ответил Феррагамо.
Ансар взглянул на собеседника с недоверием, но ничего не сказал на это. Наступило молчание, которое, через некоторое время, прервал Орм:
- Что же нам теперь делать?
- Бедняжка совсем отчаялась, - произнес Брандел, - она потеряла всякую надежду на спасение!
Даже Марк, услыхав подобные слова от своего брата, не удержался от смеха.
10
После горячего и сытного завтрака Фонтэн стала анализировать создавшееся положение. Бежать? Но ведь в данной ситуации всякая возможность побега исключалась! Хотя ее и не содержали под стражей в прямом смысле слова, все же вокруг было так много заинтересованных в получении выкупа за нее глаз, что всякое ее подозрительное движение, конечно же, не осталось бы незамеченным, не говоря уж о попытке подкрасться к коню и вскочить на него.
- Я все равно убегу! - горячо прошептала она, глядя с вызовом в сторону леса. - С другой стороны, - продолжала рассуждать Фонтэн, - я относительно свободна, в пределах территории лагеря, разумеется, могу передвигаться и делать, что захочу.
Вспомнив выходку Клоувери против нее на берегу речушки и то, как она закончилась для них обоих, принцесса решила, что лучше всего будет ей держаться подальше от этих трех собутыльников.
На поляну вышли Дарк и Зуник и присели к костру, продолжая тихо переговариваться о чем-то и поглядывая иногда на великана Джени, который неторопливо раздавал всем миски с едой. Фонтэн украдкой наблюдала за ним и за разбойниками. Принцессе, сидевшей в стороне на земле, Джени казался поистине великаном.
"Хорошо бы всегда иметь рядом такого друга", - подумала она, сравнив Джени с другими бандитами. Слишком еще молодая и высокомерная принцесса имела обыкновение судить о людях только по тому, как они к ней относятся. "Ведь он этой ночью спас меня и никак этим не воспользовался, не злоупотребил. Все было бы иначе, если бы не Джени. Конечно, его поставил в дверях стеречь меня Дарк. Я в этом уверена. Да, мне Джени нравится!"
Подав еду всем без исключения разбойникам, Джени повернулся к Фонтэн и улыбнулся ей.
"Я ему тоже нравлюсь", - подумала принцесса с удовольствием, встала и направилась к великану.
- Я хочу помочь тебе по хозяйству, - произнесла она, хотя помнила, что он глухонемой, сопровождая свои слова жестами, которые ясно дали понять великану, что она предлагает ему свою помощь. Джени понял и тихонько подтолкнул ее в направлении к речушке, а затем пошел вслед за нею, неся в руках огромный котел и посуду, чтобы помыть их на берегу.
Если бы, спустя некоторое время, Дарк увидел бы, как высокомерная принцесса с острова Хилд, стоя на коленях на берегу речки, старательно скоблит, чистит, моет и ополаскивает миски и ложки, он бы не поверил своим глазам. То впечатление о характере принцессы, которое Дарк вынес из предыдущего общения с нею, убедило его в том, что она злая и сварливая девка. Сейчас бы она показалась ему счастливой и довольной пленницей.
- Добрый день еще раз! - раздался вдруг за спиной принцессы голос атамана шайки. Фонтэн вскочила на ноги, увидела Дарка и выговорила с облегчением:
- А... это вы. Я от неожиданности чуть в воду не упала, так тихо вы подкрались сзади.
- Простите меня. Я не хотел вас напугать. Я пришел, чтобы сообщить вам, что собираюсь послать сегодня на остров Хилд своего человека, который расскажет о вашем положении и о том, какой выкуп мы назначили за вас. Я надеюсь, что все это дельце закончится быстро и благополучно для обеих сторон. Мне кажется, будет лучше, если вы расскажете ему, как добраться до ваших родных, с кем и как разговаривать, чтобы никто не остался внакладе. Вы согласны с этим?
- Да, согласна, - произнесла Фонтэн, немного подумав, и затем добавила. - Разумеется, мои родственники захотят услыхать от этого человека хоть какие-то сведения обо мне, по крайней мере, им нужны будут достаточно достоверные сведения о том, что я жива. Чем скорее ваш человек доберется до них, тем скорее я выйду на свободу.
Дарк в ответ на это недоверчиво взглянул в лицо принцессы.
- Вы говорите, что хотите освободить меня за выкуп, не так ли? Ну, а как же я могу верить вам после всего, что вы сделали? Ведь вы же убили Эрика!
- Он сам чуть было не убил меня, размахивая своим мечом! Не надо было ему так играть с оружием! Верьте моему честному слову, положитесь на меня! Ведь пока ни я, ни мои люди вам не сделали никакого вреда!
- Они всего лишь хотели позабавиться со мной!.. - произнесла Фонтэн с горечью и упреком. - Если бы не Джени, который сегодня ночью спас меня от насильников, меня бы постигла еще более ужасная участь, чем смерть.
Сказав это, принцесса содрогнулась от омерзения.
- Хорошо, хорошо! Я как раз об этом и хочу поговорить. Вас, может быть, успокоит известие о том, что один из тех трех нарушителей покоя будет удален из лагеря. Я его направляю в королевство Хилд. Это тот самый Дег. Он не такой уж болван, каким мог показаться прошлой ночью... Да, это так, - подчеркнул Дарк, заметив, что принцесса подняла голову и взглянула на него с удивлением. - Мне рассказали уже, как один из моих людей приставал к вам.
- Но только это был не Джени! Я вас уверяю! - воскликнула Фонтэн.
- Да, я знаю! И сказал об этом мне тоже не Джени, потому что он глухонемой, как вы знаете. Другой мне верный человек, который, не желая поднять оружие против Дега и его развеселеньких дружков сегодняшней ночью, тихо решил, что лучше будет, если он сообщит мне об этом происшествии, чтобы такого больше не случилось. И я был, конечно, очень удивлен, что вы сами мне этого не рассказали.
- Я бы обязательно рассказала, - ответила принцесса, - и я как раз собиралась это сделать этим утром, но сдержалась.
Помолчав немного, Фонтэн продолжила:
- Итак, именно Дег отправляется с требованием выкупа за меня. А вы сами верите ему? Захочет ли он вернуться к вам, чтобы принести ответ от моих родных и отдать вам полученный выкуп? Как, вы думаете, он поступит, как распорядится деньгами?
- Вы, действительно, считаете, что ваши родственники так уж сразу захотят расстаться с кучей денег, не повидав вас и не убедившись, что вы живы и невредимы? Нет, разумеется, Дег всего лишь договорится с вашими родителями, с тем чтобы устроить встречу с вами. Мы встретим доверенное лицо ваших родственников в городе Барке в назначенный день. Так что настраивайтесь на довольно долгое пребывание здесь. Ведь для путешествия Дега на остров Хилд, переговоров с вашими родителями и обратное путешествие сюда потребуется, по правде говоря, довольно много времени, и еще далек тот день, когда вы нас покинете. Но тихо! Сюда, кажется, идет ваш защитник и... слуга, в некотором роде. Вот он, ваш Джени. Вы можете теперь чувствовать себя в безопасности. А я постараюсь больше не докучать вам.
Фонтэн внимательно взглянула на Дарка, пытаясь обнаружить скрытую издевку в его словах или на лице, но, ничего не найдя, глубоко вздохнула. Мысль о том, что ей придется пробыть столько времени в этом лагере, среди бандитов, привела ее в уныние. То же самое почувствовал бы и любой другой человек, привыкший к легкой и удобной жизни. Новость, которую ей сообщил Дарк, показалась тяжелым приговором для ее нетерпеливой и жаждавшей разнообразия и приключений душе.
- Хорошо, чем скорее Дег отправится в путь и чем короче будет его путешествие, тем скорее я помогу сама себе уйти отсюда на свободу, произнесла Фонтэн. Затем, сделав почтительный реверанс, она вежливо попросила Дарка:
- Не поможете ли вы мне отнести эту посуду на кухню к Джени?!
Если бы головорезы Дарка увидали своего атамана, идущего рядом с принцессой и нагруженного целой горой вымытой посуды, они бы подумали, что им это пригрезилось во сне, или, лучше будет сказать, они бы даже не смели взглянуть на него. Разговор между Фонтэн и Дегом был очень короткий и довольно нелюбезный. Девушка не скрывала вовсе, что ей неприятен человек с таким отвратительным взглядом и повадками, который, к тому же, так ее напугал этой ночью. Его избегавшие взгляда собеседницы глаза, жирные волосы и грязные ногти были далеко еще не самые худшие из множества других отвратительных свойств этого мерзкого человека, поэтому принцесса постаралась как можно короче разговаривать с ним. Она вкратце объяснила Дегу самую прямую и короткую дорогу до королевского дворца его родителей, каким образом добиться встречи с ними и убедить их выслушать себя. Кроме этого, Фонтэн дала бандиту свое кольцо, сказав, что оно хорошо известно ее родителям, и, если, к тому же, Дег привезет и вручит им письмо, написанное собственноручно ею, то это наилучшим образом поможет ему убедить родственников принцессы в том, что он действительно представитель банды, захватившей ее в плен и требующей за нее выкуп. Дарк сделает приписку на этом письме, требуя от родителей не затягивать дело с уплатой выкупа.
Дег, сам по себе, был рад, что ему доверили такое задание. По пути на остров Хилд, проезжая через город Барк, он намеревался, разумеется, воспользоваться предоставившейся ему возможностью и всласть нагуляться с женщинами легкого поведения. Город Барк славился в королевстве Арк не столько своим портовым хозяйством, которое было не так уж велико, сколько обилием питейных и увеселительных заведений сомнительного толка. Кроме того, размышлял Дег, недавний эпизод с опаленными штанами на заду, значительно подорвал его репутацию среди разбойников, поэтому, если ему удастся успешно выполнить поручение и обеспечить всей шайке целую кучу денег, то это не только повысит его собственный авторитет среди грабителей, но даже, кто знаем, поможет ему сместить Дарка с поста атамана.
Таким образом, всех в лагере устраивало предстоящее отсутствие Дега, который должен был отправиться в этот дальний путь сразу же после полудня. Джени и Фонтэн с облегчением вздохнули, когда увидели удалявшуюся фигуру своего мерзкого врага.
Лишь много лет спустя Фонтэн узнает, какая судьба постигла Дега, и это случится в тот день, когда к ней вернется то самое родительское кольцо, которое сейчас увозил с собой посланник банды разбойников, и произойдет это при таких странных обстоятельствах, что они поразят ее воображение на всю жизнь.
Предоставленная сама себе в течение сего оставшегося дня после полудня, Фонтэн уселась поудобнее и стала размышлять о своем будущем и настоящем. Анализируя свое нынешнее положение, она, естественно, не могла примириться с ним. "Я не желаю так долго околачиваться здесь, - бушевала мысленно она. - Я хочу снова вернуться к своим родным и друзьям!" При этом девушка вдруг отдала себе отчет в том, что невольно в число своих друзей она включила также уже и Корию, и Марка и Феррагамо. И даже Брандел не показался таким уж отвратительным. Конечно, все они, по ее мнению, не были приятнее и обходительнее в общении, чем те друзья, которые окружали принцессу при дворе короля Пабалана, ее отца, на острове Хилд, но все же намного лучше, чем свора раболепствующих льстецов-придворных. Вскоре подобные мысли сменились другими размышлениями. Что будет с нею теперь, после смерти Эрика? Захотят ли ее отдать замуж за Брандела?
Она даже вздрогнула от ощущения брезгливости, вообразив его своим мужем. Может, ее отправят обратно к ее родителям в ожидании, пока прояснится ситуация в королевстве Арк, или в надежде отдать замуж за какого-нибудь другого наследника престола из числа остальных королевств архипелага? Такая перспектива ее тоже не устраивала. Сурово нахмурив лицо, Фонтэн решила, что, когда станет свободной, она вернется в деревушку Хоум к Феррагамо, если только он и все остальные простят ей ее выходку. Девушка была уверена, что Кория вступится за нее, а для чародея мнение его супруги достаточно весомо.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34


А-П

П-Я