Все для ванны, советую 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

– Озрик Эйншем никого и ничего не боится. Он такой же могучий и несокрушимый, как и его замок.
– Правда? – спросил Люсьен, гипнотизируя девушку взглядом. – Но если он такой богатырь и храбрец, как ты говоришь, то зачем надстраивает стены и окружает себя солдатами?
– Не хочет, чтобы его застали врасплох, – ответила Адриенна, одаривая рыцаря многозначительным взглядом. – На свете много охотников до чужого добра. Дедушка говорит, что в наших краях странствующие рыцари, желающие стать баронами, так и рыщут, а потому мы в любую минуту должны быть готовы дать им отпор. Дедушка любит Эйншем и никому его не отдаст.
– Озрик любит Эйншем? – удивился Люсьен. Он и представить себе не мог, что еще кто-то любит Эйншем так же, как он, и уж конечно, это не Озрик. Озрик просто узурпатор. – Сомневаюсь, что твой дедушка любит это поместье. Если разобраться, тут и любить-то нечего. Земли каменистые, неплодородные, замок – как его ни перестраивай – ветхий, а деревенька Эвендейл – нищая. К тому же Озрик владеет имением не так давно. Я слышал, что он взял его штурмом.
– Ты слышал, да не расслышал. Эйншем принадлежит лорду Озрику по праву. Поместье должно было перейти ему еще в молодые годы, но его коварный кузен по имени Гандольф захватил замок, прежде чем Озрик успел заявить на него свои права.
Услышав имя своего отца из уст Адриенны, Люсьен вздрогнул.
– Гандольф, – медленно, чуть ли не по слогам, произнес он.
– Да, Гандольф. Это был самый настоящий негодяй. Он жестоко обращался со своими людьми и совершенно запустил и замок Эйншем, и деревню Эвендейл. По счастью, он умер, и дедушке удалось затребовать свою собственность…
– Затребовать?
– Именно. Затребовать! – сказала Адриенна, сделав ударение на этом слове. – Как я уже говорила, Гандольф умер, и дедушке после пятилетних проволочек удалось вернуть свою законную собственность. И не сомневайся: он любит Эйншем, как если бы это была женщина, которую он когда-то любил, потерял, а потом снова вернул. Именно поэтому он укрепляет стены и держит при себе большую дружину. Защищая Эйншем, он исполняет свой долг – точно так же, как ты исполняешь свой.
Порыв ветра сорвал у нее с плеча шелковый шарф, и его конец хлестнул Люсьена по глазам. От неожиданности он замер на месте и заморгал. И тут словно пелена спала с глаз Люсьена. Он посмотрел на Адриенну и увидел, что девушка настроена к нему не так уж и враждебно. Более того, его присутствие сильно ее волнует и он по-прежнему ей нравится! Люсьен готов был поклясться, что это так.
– Знаешь что, Адди, – сказал он, пытаясь коснуться ее щеки. – Я бы хотел, чтобы между нами снова установились добрые отношения. У меня и в мыслях не было причинить тебе боль, даю слово!
– Неужели? – негромко произнесла она, оттолкнув его руку. – В таком случае почему ты все еще здесь? Почему принял приглашение моего дедушки? Зачем поехал меня провожать, после того как узнал, что я не крестьянская девушка, а леди и, стало быть, тебе не подхожу?
Вокруг Люсьена с Адриенной постоянно шнырял самый разнообразный люд: слуги, каменотесы, солдаты. Люсьен, однако, никого, кроме Адриенны, не замечал. Придвинувшись к ней поближе, он подцепил пальцем стягивавший ее талию поясок и привлек девушку к себе.
– Если я сейчас тебя отпущу, ты упадешь, – прошептал он. – Так что держись за меня обеими руками.
– У меня нет желания за тебя держаться, – сказала она, блеснув глазами. – Я хочу одного – чтобы ты побыстрее уехал!
– Ничего подобного. Ты этого не хочешь. И я не хочу. Нас влекло друг к другу с той самой минуты, как мы познакомились. А после того, что между нами произошло, наше взаимное влечение не только не исчезло, но возросло во сто крат. И ты знаешь об этом не хуже меня.
– Прошу тебя, Люсьен, не надо, – произнесла она, задыхаясь от волнения и страсти. – Да, нас влекло друг к другу, но теперь все изменилось. Теперь мы не на большой дороге в лесу, где нас никто не видит. Мы в Эйншеме, и люди, что вокруг нас, имеют отличную возможность наблюдать за нами и делать определенные выводы. Вряд ли мой опекун одобрит…
– Почему ты называешь Озрика опекуном? – перебил ее Люсьен. – Если разобраться, может, оно и так, но прежде всего он твой дедушка.
– Нет! – воскликнула девушка, пытаясь выручить из плена свой поясок и освободиться. – На самом деле Озрик никакая мне не родня. Он – отец Эдварда, моего отчима. А моего родного отца звали Джордж Брент. Мы с Лотти впервые увидели Озрика, когда наши мать и отчим умерли от чумы, и он взял нас к себе жить. Более того, сделал нас своими наследницами и пообещал, что рожденный мной или Шарлоттой сын станет в будущем полноправным хозяином Эйншема.
– Сэр Люсьен!
Люсьен мысленно поблагодарил человека, который окликнул его. Адриенна отвлеклась и не заметила промелькнувшего на лице Люсьена изумления, когда она произнесла последние слова. Обернувшись, они увидели, что к ним приближается сэр Хьюберт.
– Если мне память не изменяет, у вас запланирована прогулка по замку и его окрестностям? Я пришел, чтобы предложить свои услуги. Могу показать рыцарю оружейную, кузни и казармы, а также учебные бои, которые наши люди регулярно проводят на замковом ристалище. – Сэр Хьюберт перевел взгляд на Адриенну. – Хотя как проводник я, разумеется, не иду ни в какое сравнение с прекрасной леди Адриенной.
Адриенна ласково улыбнулась сэру Хьюберту и посмотрела на Люсьена, который, по ее мнению, был склонен принять предложение Хьюберта.
– Вот и отлично, – сказала девушка. – Уверена, наш гость не откажется взглянуть на доспехи, оружейную комнату и потешные бои, которые близки сердцу каждого рыцаря. Меня, однако, все это совершенно не интересует, поэтому я вверяю нашего гостя твоим заботам, сэр Хьюберт, и позволю себе откланяться.
С этими словами Адриенна отвесила мужчинам поклон и направилась ко входу в большой зал.
Люсьену ничего не оставалось, как последовать за Хьюбертом, который с большим энтузиазмом принялся расписывать ему прочность укреплений замка Эйншем и отличную выучку воинов лорда Озрика. Люсьен слушал его рассеянно. Он уже понял, что никакая армия не поможет ему открыть ворота замка Эйншем, только Адриенна.
– Согласись, рыцарь, в Эйншеме военное дело на самом высоком уровне, – сказал Хьюберт, нарушив размышления Люсьена.
– О да, – с отсутствующим видом пробормотал Люсьен, входя вслед за Хьюбертом в оружейные мастерские. – Кто же усомнится?
Погруженный в свои мысли, Люсьен не заметил стоявшего в тени человека, который пристально его рассматривал.
Глава 12
Никакого срочного дела у Адриенны, конечно же, не было. С тех пор как они с сестрой переселились в замок Озрика, их опекун старался обеспечить им легкое и беззаботное существование. Собственно говоря, они с Шарлоттой жили в Эйншеме на положении почетных гостей и делали только то, что доставляло им удовольствие. Шарлотта по преимуществу занималась вышиванием или посещала новую каменную церковь в Эвендейле, где вела долгие душеспасительные беседы с замковым капелланом отцом Лоуренсом и изучала под его руководством Священное Писание. Адриенна же часто бывала на конюшне, где ухаживала за лошадьми. Особое внимание она уделяла жеребым кобылам и всякий раз, когда той или другой приходило время жеребиться, оказывала конюхам посильную помощь. Кроме того, Адриенна возделывала маленький огород, где выращивала редкие овощи и лечебные травы, иногда шла на кухню и помогала кухарке Хильде в составлении новых кулинарных рецептов.
Поскольку у Адриенны не было сколь-нибудь серьезной причины оставаться в замке, она не стала задерживаться у себя в спальне, а, переодевшись, снова вышла во двор и, пройдя в его дальний конец, очутилась на своем огородите. Огородик, пока она ездила на ярмарку, начал чахнуть, а те немногие стебли, что вылезли из земли, были объедены кроликами. Адриенна решила заняться им всерьез: натаскала из колодца воды, полила землю, после чего, взяв совок и встав на четвереньки, принялась тщательно рыхлить землю.
Обычно это занятие ее успокаивало, однако сейчас ничего подобного не произошло.
– Я ненавижу его, – бормотала девушка себе под нос, яростно выдергивая сорняки из каменистой почвы. – Он считает меня шлюхой. Потешил свою похоть и отбросил меня как негодную ветошь. При всем том он упорно не желает уезжать из замка. Но почему? Что его здесь держит?
Откинув прядь упавших на лоб волос, она продолжила свой монолог:
– До чего же наивна Лотти! Думает, я выйду замуж за этого грубого, эгоистичного рыцаря. Ха! Кому, спрашивается, нужен такой муж? Ни одна приличная женщина не согласится за него выйти, и он умрет в одиночестве, так и не оставив потомства. Впрочем, это слишком легкое для него наказание. Пусть лучше какая-нибудь шлюха заразит его гнусной болезнью, и его член сгниет и отвалится!
Адриенна вырвала сорняки, взрыхлила землю и заново засеяла огородик. На это у нее ушло несколько часов, однако облегчения она не почувствовала и вернулась в большой зал мрачная и расстроенная. Нанесенные Люсьеном оскорбления жгли как огнем.
– Адриенна? – с удивлением воскликнул Озрик, увидев свою перемазанную землей воспитанницу. – Почему ты, вместо того чтобы сопровождать нашего гостя, разгуливаешь по замку в таком непотребном виде?
– Я работала у себя на огороде и выпачкалась землей, – сказала, нахмурившись, Адриенна. – Что же до нашего гостя, то он предпочел компанию сэра Хьюберта, который пообещал показать ему оружейную комнату и новые казармы.
– Не стоит принимать это близко к сердцу, дорогая, – сказал Озрик, жестом предлагая Адриенне занять кресло у камина. – Когда речь заходит об оружии и военном деле, мужчины забывают обо всем на свете.
– Я и не принимаю, – пробормотала Адриенна. – В конце концов, что мне за дело до сэра Люсьена? Пусть делает что хочет. Говоря по правде, – добавила она, – я бы предпочла, чтобы он побыстрее уехал из Эйншема и никогда сюда не возвращался.
Озрик улыбнулся уголками губ:
– Ты говоришь об этом с такой горячностью! Уж не питаешь ли ты к этому рыцарю какие-то чувства? К тому же вы с Лотти называете его своим старым другом.
– Старым другом? – с удивлением повторила Адриенна. Еще немного, и она проговорилась бы, но вовремя прикусила язык. – Знаешь, милорд, это одни разговоры. На самом деле мы с Лотти не видели его уже несколько лет, и мне лично нет до него никакого дела.
– Странно, – произнес лорд Озрик, задумчиво почесав подбородок. – Я-то готов был держать пари, что между тобой и сэром Люсьеном что-то есть.
Щеки у Адриенны вспыхнули, и она отвернулась.
– Хорошо, что ты не держал пари, не то наверняка проиграл бы его! – выпалила она.
– Стало быть, сэр Люсьен совершенно тебя не интересует… и как муж тоже?
– Как муж? – взвизгнула Адриенна и, обежав вокруг стола, плюхнулась на стул прямо перед Озриком. – Похоже, дедушка, вы с Лотти дуете в одну и ту же дуду!
– Ага, значит, твоя сестра тоже считает, что как муж сэр Люсьен тебе очень подходит?
Адриенна кивнула:
– Именно. И если бы она держала пари, то тоже лишилась бы нескольких монет. – Откинувшись на спинку стула и с шумом втянув в себя воздух, Адриенна сказала: – Я всегда думала, что у тебя в голове давно уже существует список подходящих для нас с Лотти женихов. Означают ли твои последние слова, что ты включил в этот список также и сэра Люсьена?
Озрик пожал плечами:
– Да нет у меня никакого списка. Зато у меня две внучки, а мой приятель Уилфред может взять в жены только одну. Вот я и подумал, что в случае если ты и сэр Люсьен друг другу приглянулись, то… – Он не закончил фразы и снова пожал плечами.
– Мы друг другу не приглянулись, – сказала как отрезала Адриенна. – Придется тебе подыскивать для меня другого лорда.
– Думаю, это не составит большого труда. Хотя жених, которого я тебе предложу, вряд ли будет так хорош и молод, как сэр Люсьен. И уж конечно, не будет обладать его могучей мужской силой.
– Как ты можешь говорить такие вещи? – воскликнула, широко распахнув глаза, Адриенна.
Озрик расхохотался и похлопал девушку по руке.
– Думаешь, я настолько стар, что не понимаю, какую важную роль играет для супругов постель? Хотя иные женщины радуются, если муж не слишком досаждает им своими ласками, ты, на мой взгляд, не из таких. Кроме того, – добавил он прежде, чем Адриенна успела раскрыть рот, – я надеюсь, что вы с Шарлоттой родите мне внуков, один из которых унаследует в свое время Эйншем.
– По-моему, твой друг лорд Уилфред мечтает о сыне.
– Это точно, – сказал, прищурившись, Озрик. – Хочешь ему помочь?
– Нет! – выпалила Адриенна, лишь секундой позже осознав, что ее категоричное «нет» Озрик может истолковать как проявление неприязни к его старому другу. Желая загладить ошибку, она добавила: – Если не ошибаюсь, он нравится Лотти.
Озрик приподнял свои мохнатые брови.
– Хорошая новость. Я лично… – Он не договорил – в коридоре в этот момент раздались шаги, дверь распахнулась, и в зал ворвалась Шарлотта.
– Что происходит? – осведомился Озрик. – Вот и вторая внучка прибежала – и тоже без своего кавалера.
Озрик улыбался, но Шарлотта этого не заметила.
– Лорд Уилфред… – проговорила она, запыхавшись, – он… он… скоро будет.
Шарлотта широко открытыми глазами взглянула на Адриенну, и та поняла, что с сестрой что-то случилось.
– Что с тобой? – спросила Адриенна.
– Да так, ничего особенного…
Когда Адриенна подбежала к Лотти, то заметила, что подол ее платья испачкан землей и вымазан зеленым травяным соком, а шарфик, которым она повязала голову, исчез.
– Что все-таки с тобой случилось?
– Ничего, – прозвучал низкий мужской голос. Адриенна и Шарлотта одновременно обернулись и увидели лорда Уилфреда.
Одарив улыбкой сестер и Озрика, Уилфред сказал:
– У леди закружилась голова, и она упала с лошади.
– Это правда? – спросила Адриенна, в упор глядя на Шарлотту.
– Ты не ушиблась? – Озрик поднялся и направился к девушкам.
– Это правда, но я не ушиблась, и со мной все хорошо, – пробормотала Шарлотта, опустив голову.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34


А-П

П-Я