https://wodolei.ru/catalog/ustanovka_santehniki/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Жанетта взялась было за сладкую булочку, но в двери опять повернули ключ.
В комнату вошли Эдуард и Ален, за ними Гретхен, встревожено окинув взглядом ломящийся от яств стол. Жанетта постаралась улыбкой приободрить тетку, зная, что та быстро придумает правдоподобное объяснение. И в самом деле, Гретхен величественно уселась напротив и взялась за кофейник.
– Я хотела позавтракать в твоей компании в этот знаменательный день, малышка, но боюсь, Берта перестаралась. Здесь хватит на четверых!
– Она так добра! – подхватила девушка.
Мужчины подошли и встали по обе стороны стола, как часовые на посту. Помня о правилах игры, Жанетта протянула руку жениху. Тот схватил ее, прильнул губами и так долго не отрывался, что пришлось в конце концов отдернуть руку.
– Не хотите ли кофе? – спросила она, стараясь не терять спокойствия.
– Мы спешим, – отмахнулся отчим. – Надеюсь, ты помнишь, что сегодня венчание? Нужно отдать все необходимые распоряжения. Дамы, прошу простить за столь поспешный уход.
– Конечно-конечно, – кивнула Гретхен. Жанетта молча склонилась к чашке с кофе.
– Венчание состоится сразу после полудня, – продолжал Эдуард, не обращая на нее внимания. – Гретхен, тебе поручается забота о наряде новобрачной.
– Эдуард! Да ведь у нас совсем нет времени на подготовку! Может быть, немного отсрочить церемонию? Нужно разослать приглашения…
– Какие еще приглашения?! – вскричал он. – В такое время? Надо как можно скорее обвенчать их, и я не желаю слышать никаких возражений!
– Не кричите так, – примирительно заметила Гретхен. – У вас случится несварение желудка.
– В самом деле, сейчас не время для соблюдения всевозможных приличий, – вмешался Ален. – Поройтесь в своем плотно набитом шкафу, мадам. Там наверняка отыщется что-нибудь подходящее для невесты. За это маленькое неудобство я обещаю после свадьбы завалить Жанетту платьями.
На лице у него при этом было выражение, недвусмысленно говорившее, что он предпочитает видеть молодую жену обнаженной как можно чаще.
– Одним словом, – снова перехватил инициативу Эдуард, – к нашему возвращению извольте быть готовы, вы обе. И чтобы без капризов, без всех этих охов и ахов! Поймите же, город на грани мятежа! Нужно убираться отсюда как можно скорее!
– Как скажете, отец, – кротко произнесла Жанетта, хотя предпочла бы заскрежетать зубами от гнева.
Очевидно, Эдуард что-то почувствовал, так как начал оправдываться:
– Я понимаю, понимаю! В провинции венчание прошло бы с блеском и помпой! Однако, кроме тебя самой, винить некого! Не ты ли устроила побег и тем самым впуталась в разные неприятности? Ничего, скоро ты будешь в надежных руках, образумишься и заживешь как подобает.
– Как скажете, отец, – повторила она.
Эдуард сдвинул брови, не доверяя этой неожиданной кротости, но потом пожал плечами.
– Значит, решено, – вступил в разговор Ален. – Вся эта спешка мне тоже не по душе, однако нам и впрямь нужно поскорее отряхнуть марсельскую пыль со своих ног.
– Разумеется, – механически произнесла девушка, откусила кусочек булки и едва смогла проглотить.
– В таком случае мы уходим! – Эдуард оживленно потер руки.
Они направились к двери. Гретхен окликнула Эдуарда, напомнив, что он прихватил с собой ключ от комнаты Жанетты.
– Не думаете ли вы, мадам, что я собирался оставить его вам? – ответил тот насмешливо. – Я не так глуп! После вашего попустительства прихотям этой девчонки я не намерен больше вам доверять. Это касается и экономки.
– Как же я смогу переодеться для венчания?
– Сделаете это, когда мы вернемся, а пока займитесь Жанеттой.
– И вы будете целый час ждать, пока я оденусь? Я не привыкла спешить.
– У вас будет десять минут – и ни минутой больше!
– Однако! – воскликнула Гретхен в негодовании. Мужчины поспешно покинули комнату. Жанетта, очень бледная, откинулась на спинку кресла. Если отчим унес с собой запасной ключ, все кончено, думала она со страхом. Значит, ей придется стать женой Алена!
– Что же делать, тетя Гретхен? – в отчаянии обратилась она к тетке.
– Тише! Пусть уйдут, потом поговорим.
Теперь девушка не могла и думать о еде. Она долила себе кофе и с жадностью его выпила, испытывая сильную жажду. Гретхен невозмутимо принялась за завтрак. Прошло невероятно много времени – во всяком случае, так показалось Жанетте, прежде чем послышался отдаленный стук парадной двери.
– Так что же мы предпримем? – снова начала она.
– Не волнуйся, дорогая, – с улыбкой ответила Гретхен. – У меня в доме хватает ключей.
– Боже мой! – вырвалось у девушки. – Вы поистине чудо, тетушка! Я думала, на сей раз все кончено!
– Смотря для кого. А теперь поешь, силы тебе понадобятся.
Жанетта с аппетитом доела завтрак и улыбнулась тетке.
– Саквояж упакован? – деловито осведомилась Гретхен.
– Да, еще ночью.
– Ах, эта нетерпеливая молодость! – добродушно улыбнулась она. – Позволь взглянуть, что ты собрала.
Девушка выложила для обозрения, плащ, шляпу и раскрыла плотно набитый саквояж. Тетка пристально оглядела все вещи, зная, что очень важно правильно собраться в дорогу.
– Брать ли мне с собой шляпу? – спросила девушка неуверенным тоном.
– Разумеется! Ты должна беречь цвет лица. Его легко утратить, но трудно восстановить.
– Ах, да… сегодня я так рассеянна…
– Зато отлично выглядишь, – заметила Гретхен. – Вот что, дорогая, у меня кое-что для тебя есть. Так сказать, прощальный подарок.
Она достала из-за корсажа перстень с громадным драгоценным камнем.
– Прими это вместе с моим благословением, – мягко произнесла она, вкладывая перстень в руку племянницы. – Это одно из моих любимых украшений, но я расстаюсь с ним без сожаления. Когда понадобятся деньги, заложи его не колеблясь.
– Но это уж слишком! – запротестовала Жанетта. – Эта вещь, должно быть, бесценна! Как я могу принять ее?
– С благодарностью. Не годится отвергать подарок, сделанный от души.
– В таком случае благодарю вас! – Девушка взяла руку тетки и прильнула к ней щекой. – Я никогда не забуду вашей доброты.
– Если удастся сберечь этот перстень, тем лучше, но обещай, что в трудную минуту ты им воспользуешься. – Приподняв подол, Гретхен отцепила от пояса нижней юбки два тяжелых мешочка. – В одном золотые монеты, в другом деньги помельче. Мне известно, что до сих пор ты редко держала деньги в руках и не привыкла рассчитываться, но когда-то ведь нужно начать, не так ли?
Жанетта хотела ответить, однако горло ее сдавило, глаза заволокло слезами.
– Но, тетушка!..
– Тсс! Я ничего не желаю слушать. Учись принимать подарки, малышка, это ведь тоже своего рода искусство. Золото спрячь подальше, а мелочь положи в ридикюль. Она может вскоре пригодиться. Знаешь, ведь делать подарки ничуть не менее приятно, чем получать.
– Мне это не приходило в голову, – призналась Жанетта. – Благодарю вас, тетя Гретхен!
– Жаль, что я не могу и дальше быть рядом и помогать тебе во всем. Покинув мой дом, тебе придется надеяться только на себя.
– Вы известили Куинси?
– Да, но ответа не получила. Впрочем, в этом нет ничего странного. Бывало, что он отсутствовал по нескольку дней.
– Да, конечно… – рассеянно произнесла девушка. – Мне просто хочется поскорее увидеться с ним.
– Все будет хорошо! – Гретхен ласково потрепала ее по руке. – Жизнь сама решает большинство проблем.
– Вы так и не дали обещания, что в случае чего укроетесь у Куинси.
– Разумеется, я это сделаю, но лишь в самом крайнем случае. Видишь ли, хотя я и повидала многое, но не утратила любопытства. Эдуарда и Алена предоставь мне. Думаю, новые беспорядки тотчас прогонят их из Марселя, но даже если все будет спокойно, поместья нуждаются в присмотре, и оба они понимают это.
– Я всей душой надеюсь никогда больше не видеть ни того, ни другого!
– Да уж, мужской пол нередко преподносит нам неприятные сюрпризы, – с грустью сказала Гретхен. – Однако за Куинси Жерара я ручаюсь.
В дверь постучали, и почти сразу же послышался звук ключа. Жанетта расслабилась, увидев, что это Берта. Лицо экономки, обычно невозмутимое, было от волнения покрыто красными пятнами. – Карета ждет, мадемуазель!
Девушка порывисто поднялась и прижала руку к груди, стараясь унять неистовое биение сердца. Только теперь она поняла, что в глубине души опасалась никогда не услышать этих слов. Она бросилась к кровати, схватила шляпу и нахлобучила на голову. Через полминуты Жанетта была уже в плаще и с саквояжем в руке.
– Мадемуазель! – обратилась к ней экономка. – Я напекла вам в дорогу пирожков… Ведь никогда не знаешь, как повернется дело!
Тронутая до глубины души, девушка приняла узелок и положила его в саквояж к остальному своему имуществу.
– Вы обе так добры ко мне! – воскликнула она, не скрывая слез. – Право, я…
– Довольно, дорогая, – мягко перебила ее Гретхен, увлекая за руку к двери. – Время не ждет!
Жанетта постаралась совладать со своими чувствами, тем более что те, кого она сейчас покидала, держались с поразительным самообладанием. Лишь по глубокой грусти в глазах можно было понять, как они расстроены. Бездетные вдовы, они привязались к Жанетте как к родной дочери. Однако у нее была своя жизнь и право поступать, как она сочтет нужным.
Внизу Жанетта помедлила, чтобы бросить прощальный взгляд на обстановку дома, который успела полюбить. Она знала, что будет вспоминать его и скучать по нему. Женщины по очереди заключили ее в объятия.
– Только не беспокойтесь обо мне, ладно? Я не пропаду! И помните, если случится беда, сразу бегите в дом Куинси.
С этими словами она перешагнула порог черного хода и заторопилась через дворик к выходу на боковую улочку. Взявшись за ручку калитки, она оглянулась. В дверях стояли две неподвижные фигуры. Жанетта подумала, что они, конечно, не уйдут, в дом, пока не услышат стук колес экипажа. Острое чувство потери овладело ею, но другого пути не было: она должна была их покинуть.
Небо было затянуто тучами, и эта ненастная погода усугубляла растерянность Жанетты. Ее пугала неизвестность, и ей приходилось напоминать себе, что бежит она не куда глаза глядит, а к любимому человеку, и, значит, все будет хорошо.
За углом стояла карета со знакомой фигурой Жоржа на облучке. Жанетта ускорила шаг, кивнула кучеру и удобно разместилась на мягком сиденье. Казалось странным, что не так давно она уже ехала в обществе Жоржа, спасаясь бегством, но тогда к дому Гретхен, а не от него. Как же все изменилось с тех пор! Тогда она, избалованная девчонка, привыкшая к роскоши, еще мало что смыслила в жизни. Теперь она готова была отказаться не только от богатства, но и от близких ей людей ради новой жизни и новых целей.
Жанетта де Лафайет, дочь барона, осталась в прошлом. Новой Жанетте еще только предстояло найти свое место в жизни, построить себе совершенно иное будущее.
Впервые взглянув со стороны на все, что произошло с ней в последнее время, Жанетта ужаснулась. Она все еще не могла поверить, что именно она совершила все эти отчаянные поступки. Она вспомнила сверкающие глаза Куинси, его непокорные кудри и засмеялась от счастья.
Свободна! И на пути к любимому!
Глава 26
Жанетта бросила опасливый взгляд на черные тучи. Похоже, собиралась гроза. Она поздравляла себя с тем, что добралась до места назначения раньше, чем погода окончательно испортилась. Когда она увидит Куинси, это и вовсе будет не важно, потому что для влюбленных любая погода хороша!
Она громко постучала в ворота, выходящие в переулок, и услышала в ответ встревоженный женский голос:
– Кто там?
– Жанетта де Лафайет! Помните меня, мадам Марго? Однажды я уже была в этом доме.
– Мадемуазель!
Со скрежетом поднялся засов, тяжелая створка ворот отъехала в сторону. Высунув голову в щель, экономка окинула гостью быстрым взглядом и кивнула, приглашая войти. Как только девушка сделала шаг внутрь, засов со скрежетом встал на место. Проведя ее в дом через садик, все такой же очаровательный, Марго быстро заперла заднюю дверь и заложила ее тяжелым брусом. Все занавески в гостиной были задернуты.
– Прошу прощения за то, что заставила вас ждать, но осторожность прежде всего!
В доме было тепло и уютно. Жанетта удивленно обвела взглядом плотно зашторенные окна.
– Вы ожидаете беспорядков?
– Не то чтобы ожидаю, скорее опасаюсь. Когда хозяина нет дома, мне обычно не по себе, а в эти дни в городе неспокойно.
– Вы правы, – согласилась Жанетта, вспомнив свою утреннюю нервозность.
– Позвольте ваш плащ и шляпу, мадемуазель. Вы прибыли издалека?
– С другого конца города, – ответила девушка, избавляясь от верхней одежды.
– Навестить Куинси? – уточнила экономка, поднимая саквояж.
– Не совсем. Если честно, я бы хотела здесь остаться…
– Остаться?
– Если это удобно…
– Ну конечно, отчего же нет! Я представляю, в каком восторге будет хозяин.
– Надеюсь, – пробормотала Жанетта, внезапно усомнившись в этом.
– Осмелюсь предложить вам прежнюю комнату. Она готова, можете вселяться в любой момент.
Марго заторопилась к лестнице, словно ей не терпелось поскорее покончить со всеми этими делами. В ее комнате наверху, не медля ни секунды, экономка принялась развешивать в гардеробе платья. Чувствуя себя неловко и не в силах молчать, Жанетта решила внести ясность в сложившуюся ситуацию.
– Позвольте объяснить…
– В этом нет необходимости. Вам здесь всегда рады.
– Но должны же вы знать…
– Что ж, если считаете нужным, объясните.
– Я снова совершила побег. На этот раз отчим наверняка лишит меня наследства! Но мне все равно, потому что я люблю Куинси и хочу быть с ним!
Экономка прервала свое занятие и посмотрела на девушку взглядом, полным искреннего тепла и понимания.
– Что я могу сказать? Я счастлива за вас обоих. Куинси долго ждал и надеялся. Не то чтобы он обсуждал это со мной… женская интуиция, только и всего.
– Он знает о моем побеге?
– Еще нет. Записка графини де Жиро попала в мои руки. Я не совала в нее нос, поэтому ваш приход явился для меня неожиданностью.
– И еще, мадам Марго! Я обидела Куинси…
– Не забивайте этим свою хорошенькую головку.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41


А-П

П-Я