https://wodolei.ru/catalog/unitazy/Roca/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц И вовсе не часто. Как ты любишь выражаться, в плепорцию.
Ц Пять раз за прошлую неделю Ц это уже не плепорция. Это тенденция, одна
ко. Денег мне не жалко, милая, но ведь люди на этой почве форменным образом
умом повертываются.
Она опустила глаза, всхлипнула в преувеличенном раскаянии:
Ц Ну честное слово, адмирал, постараюсь отвыкнуть.
Ц А сегодня куда?
Ц Ну… На часок.
Ц А если на слове поймаю?
Ц Изволь, Ц сказала Нина. Ц Зайду и ровно через час выйду, какая бы прух
а или непруха ни шла… Честно. А второй вопрос какой?
Ц Не слишком ли часто ты за руль садишься поддавши?
Ц Так ведь самую чуточку. Для куражу. Никогда не переходя тот рубеж, где в
се можно уладить сотней баксов…
Ц А вот тут придется перейти на трезвый образ жизни.
Ц Это что, семейная сцена? Ц с любопытством спросила Нина.
Ц Это сеанс воспитания, Ц сказал Мазур. Ц Нет, серьезно. Я ведь искренне
за тебя беспокоюсь, золото мое, я хочу с тобой прожить долгую и счастливую
жизнь. Черт с ней, с рулеткой, не так уж это, может, и страшно персонально дл
я тебя Ц но вот за руль садиться я бы тебя категорически попросил трезво
й. Иначе права в кусочки изрежу собственными руками, а Патрикеич постара
ется, чтобы новых ты в жизни не получила…
Нина глянула строптиво:
Ц Ты лучше постарайся, чтобы твой Патрикеич меня по заднице не гладил.
Ц Тьфу ты, Ц сказал Мазур, Ц Опять?
Ц Ну да. Не далее, как сегодня, я, как-никак, верная жена, мне неприятно, в ко
нце концов…
Ц Будет ему втык, Ц сказал Мазур. Ц Молодой еще, ветер в голове. А поскол
ьку нужен он мне, под асфальт не закатаешь… Я с ним точно поговорю… Но вот
от вопроса алкоголя за рулем ты уж, будь добра, под этим предлогом не увили
вай. Я серьезно говорил.
Ц Я понимаю, Ц сказала Нина. Ц Но что я могу поделать, если во мне чертик
и играют?
Ц Гнать надо чертиков… Ц проворчал Мазур.
Ц Я исправлюсь, честно…
Она стояла перед Мазуром в неумелом подражании стойке «смирно», с видом
мнимого раскаяния, вся из себя очаровательная, стильная и благоухающая,
и сердиться на нее совершенно не хотелось, а хотелось уволочь в спальню и
что-нибудь этакое прилежно сотворить.
Ц Ладно, Ц проворчал он, потеряв суровость, Ц в общем, смотри у меня…
Ц Слушаюсь, адмирал! Будет непременно учтено, адмирал!
Нина чмокнула его в щеку и выпорхнула за дверь Ц есть сильные подозрени
я, так и не принявшая нравоучения всерьез.
Ц Другое поколение, мать вашу… Ц громко сообщил Мазур захлопнувшейся
двери и развернулся, чтобы уйти.
Звонок мелодично замяукал.
Ц Забыла что-нибудь? Ц спросил Мазур, проворно приоткрывая дверь. Ц Ть
фу ты… Какие люди, сколько зим! Прошу!
Он проворно посторонился, и Коля Триколенко, он же Морской Змей (для крайн
е ограниченного круга лиц, поголовно опутанного целой паутиной грозных
подписок о неразглашении) прошел в прихожую. Сказал без выражения:
Ц Супругу твою на лестнице встретил, летела куда-то беззаботно. Очарова
тельное все же создание, везет тебе…
Ц А чего ж, Ц сказал Мазур с наигранной бесшабашностью. Ц Должно ж нам к
огда-нибудь и повезти наконец… Ну, что ты встал, как мина на тросе? Пошли-по
шли, сейчас в темпе соорудим коньячок типа виски и все такое прочее…
Он пропустил гостя вперед, в кабинет, достал из бара бутылку, стопочки, ска
зал виновато:
Ц У меня тут пожрать ничего особенного, кроме конфет и еще какой-то безд
елицы, ну да мы ж с тобой африканскую самогонку сушеной бегемотиной заед
али…
Ц Сушеной ящерицей, Ц без улыбки поправил Морской Змей. Ц Это если в Ши
котале. А южнее экватора мы ее, помнится, вовсе без закуски понужали…
Ц Кто ж все упомнит, Ц пожал плечами Мазур, наполнив позолоченные стопо
чки. Ц Ну, вздрогнули?
Ц Вздрогнули, Ц угрюмым тоном отозвался Морской Змей, выпил, произведя
рукой какое-то механическое движение.
Поставил стопочку и уперся взглядом куда-то в угол комнаты, без малейших
попыток завязать беседу. Сидел в деревянной позе и молчал.
Ц Так-так-так, Ц сказал Мазур.
Ц Что Ц так-так-так? Ц отозвался Морской Змей вроде даже неприязненно.

Ц Излагай.
Ц Что Ц излагать?
Ц Да ладно тебе, Ц сказал Мазур. Ц Сто лет друг друга знаем. Сразу видно,
что на душе у тебя лежит каменюка, и нешуточная. Так что излагай, что стряс
лось. Если в деньгах дело, так это никакая не проблема и даже не намек на пр
облему. Решим вмиг.
Морской Змей поднял голову и впервые уставился ему прямо в глаза:
Ц А что, неплохо у тебя с деньгами?
Ц Да так, Ц сказал Мазур, Ц не хреново.
Ц Зарплату повысили?
Мазур неопределенно дернул плечом.
Ц В казино банк сорвал?
Ц Да так, в общем… Ц сказал Мазур.
Воцарилось молчание, напряженное и неловкое. Нехорошее молчание, можно д
аже сказать неправильное, потому что между ними такому молчанию вроде и
быть-то не полагалось…
Наконец Мазур сказал решительно:
Ц Ну, короче… Я ж тебя знаю. У тебя на душе что-то лежит, а на языке что-то ве
ртится… Как говорили наши польские друзья, когда были еще друзьями, вали,
как с моста…
Ц Ты чем занимаешься? Ц спросил Морской Змей, холодно глядя ему в глаза.

Ц Коля, Ц сказал Мазур проникновенно, Ц ты уж извини, но я и тебе не могу
сказать, чем занимаюсь. Ты, как-никак, отставник, а? Что, я тебе должен напом
инать касаемо незыблемых правил?
Ц Не финти. Я не про службу.
Ц Ну, а вне службы Ц частная жизнь, само собой разумеется. Бытовуха…
Ц Ага. Это у тебя так называется?
Ц Что именно? Ц спросил Мазур с величайшим терпением.
Ц Да та банда, которую ты сколотил из подчиненных, и, как нынче модно выра
жаться, капусту рубишь… Врос, так сказать, в рыночную экономику. Не ожидал
… От тебя-то никак не ожидал. Кирилл, ты что делаешь?
Ц Ах, вот оно как… Ц помолчав, сказал Мазур. Ц Снял бы перед тобой шляпу,
мон шер Николя, но шляп я принципиально не ношу. Ай да отставничок. Я-то пол
агал, ты, как и положено, в домино стучишь на бульварах или пивком балуешьс
я…
Ц Я же все-таки профессионал. Хотя и отставной. Умею работать с информац
ией.
Ц Мои поздравления, Ц сказал Мазур. Ц Вот только… Прости, но я некоторы
х вещей не позволю и старому другу высказывать. Ты, Коленька, гонишь убоги
е штампы из арсенала зюгановцев или ушибленных рынком интеллигентов: ба
нда, капуста… То ли тебе твои информаторы что-то неверно передали, то ли т
ы интерпретируешь реальность совершенно неправильно.
Ц Да? А как ее правильно интерпретировать? На твой квалифицированный вз
гляд?
Мазур тяжко вздохнул, наполнил стопочки и недолго раздумывал, подперев р
укой подбородок.
Ц Как будет правильно… Ц протянул он спокойно, не опуская взгляда, Ц к
ак правильно… Видишь ли, никакой банды я не сколачивал. Я просто-напросто
сколотил неплохую группу из желающих подкалымить во внеслужебное врем
я. Возвращаем долги, только и всего. Сечешь принципиальный нюанс? Ничего и
ни у кого не вымогаем. Честное слово, просто-напросто помогаем людям полу
чить с недобросовестных должников самые что ни на есть правильные, закон
ные долги… которые мои клиенты по ряду причин не в состоянии вернуть зак
онным путем. Уж поверь, так оно и обстоит, я все тщательно проверяю сначала
, на сто кругов. Где ж тут банда, где ж тут рубка капусты? И людям хорошо, и нам
неплохо. Черт меня побери, никто же не клеймит праведным гневом сантехни
ка, который в свободное время частным порядком поменял кому-то кран? Води
тель на своем автомобиле подхалтуривает, милиционер в свободное от служ
бы время магазинчик охраняет или там кафешку… Чем же мы-то хуже? Ты что, не
веришь?
Ц Верю, Ц сказал Морской Змей, одним движением выплеснув в рот содержим
ое своей стопочки. Ц А какое это имеет значение? Все эти нюансы? Если ты, пр
ости меня, при любом раскладе в дерьме по самые уши?
Ц Ты за словами-то следи, Ц тихо и недобро сказал Мазур. Ц Обидеться мо
гу… Ц Он помолчал, с досадой хлопнул себя по колену. Ц Коля, ну что за чер
т? Это ведь у нас с тобой получается фильм даже не семидесятых Ц пятидеся
тых годов. Седовласый и благообразный положительный герой, у которого из
ушей лезет моральный кодекс строителя коммунизма, Ц и скользкий такой
отрицательный или, по крайней мере, оступившийся: глазки бегают, ручки ел
озят… Чертовски похоже, серьезно. Только глаза у меня не бегают, и я, уж про
сти, совершенно спокоен. Никак не ожидал, что ты окажешься настолько прав
ильным, Ц когда это уже в какую-то дурость перерастает. Извини, но это сур
овая правда жизни. Родине я не изменял. В ЦРУ или иные аналогичные конторы
не вербовался. Всего-то живу, учитывая сложное и меняющееся время…
Ц Знаешь, как это называется?
Ц Ох, ну я тебя умоляю! Ц поморщился Мазур. Ц Называется это, в который р
аз повторяю Ц подхалтурить… И не более того. Раньше было одно время, а теп
ерь Ц другое. Нужно соответствовать. Между прочим, денежки всегда делят
ся поровну. Ясно? У меня такая же доля, как у всех остальных.
Ц Знаешь, что самое для меня жуткое? Что ты, полное впечатление, правым се
бя считаешь…
Ц А чего ж мне себя кривым считать? Ц сказал Мазур с нехорошим прищуром.
Ц Ты ж умный мужик, Коля, давай я тебе выскажу кое-какие мысли и соображен
ия, авось кое-что и переоценишь… Сейчас, минута дела…
Он встал, откинул лакированную крышку серванта и вытащил оттуда непрозр
ачный пластиковый мешок немалого веса. Держа его одной рукой, вернулся к
столу, отодвинул бутылку со стопариками и осторожно, аккуратненько опор
ожнил мешок.
На стол, звеня, постукивая и шурша, пролился пестрый поток: металл, разноцв
етная эмаль, разноцветные ленты, перепутавшиеся замысловатым образом. В
нушительная груда орденов и медалей, иные огромные, разлапистые, иные са
мого экзотического облика.
Ц Вот так, Ц сказал Мазур, усаживаясь. Ц Как было написано в каком-то ро
мане Ц четверть века боев, походов и царских милостей. Ц Он присмотрелс
я, вытянул за черно-желто-зелено-красную ленту нечто вроде восьмиконечн
ого креста. Ц Вообще-то, новое правительство эту блямбу отменило еще вос
емнадцать лет назад, но не выкидывать же, за дело получена. И эта тоже отме
ненная, но пусть лежит, хрен с ней… Ты свои регалии никогда не пробовал пол
ожить на весы? Я догадался как-то. Три килограмма четыреста восемьдесят ш
есть граммов Ц мне эти цифирки в память надежно врезались. Смекаешь? Нет,
я не собираюсь производить никакой такой переоценки ценностей, ничего г
рязью поливать не хочу. Все было не зря, все было правильно, другой судьбы
я себе не хотел никогда и ничего не мечтал переиграть. Тут другое… Знаешь,
посмотрел я однажды на эту груду железяк с ленточками и задал себе вопро
с: что же, вот это Ц итог? Вот только это? Жил я полсотни с лишним лет на греш
ной земле, мотался по белу свету, из кожи вон лез, под смертью ходил и сам ее
обеими руками разбрасывал Ц а в итоге осталось только это? И хочешь верь,
хочешь не верь, но щелкнуло у меня что-то в башке, и пошли в нее разнообразн
ые мысли, и решил я пожить иначе. Пока еще не поздно. Взять от этой гребаной
жизни еще кое-что, кроме железок с ленточками. Честно взять Ц ну, почти чт
о честно. И все, кто со мной работает, я тебя заверяю, думают примерно так же
. А они ведь хорошие ребята, Коля. И заслужили кто квартирку, кто машину, кто
экзотические фрукты для ребятенка. И если уж государство наше многостра
дальное и замысловатое не в состоянии их адекватно обеспечить, я им подм
огну… Ну, и себе тоже. У меня дите, знаешь ли, намечается, и хочу я, чтобы жило
сь ему сытно и безбедно… Я ж чужого-то не беру, не кровно нажитое отбираю. Г
оворю тебе, помогаю людям долги получить правильные… И найди ты уязвимую
щелочку в этой моей нехитрой жизненной философии, я тебя категорически
умоляю! Обоснованно меня раскритикуй! Логичные, конкретные аргументы бу
дут? Или будешь и дальше губоньки кривить? Давай, я жду. Давай, ежели логичн
о и убедительно…
Он наполнил стопочки, подпер щеку ладонью и с демонстративным вызовом ус
тавился на старого друга, всей своей позой выражая жадное ожидание. Чуть
заметно улыбался Ц время шло, а молчание оставалось ненарушенным.
Ц Дерьмо все это, Ц сказал наконец Морской Змей. Ц И философия твоя, и т
о, что ты делаешь…
Ц Ну-у, браток… Ц сказал Мазур с искренним разочарованием. Ц Я же проси
л логику и конкретику, а не дешевые эмоции на уровне замполита былых врем
ен… Разочаровал ты меня, право слово. Я тебя всегда считал умным мужиком, а
ты сейчас ведешь себя, как лошадь зашоренная…
Ц Ну, знаешь!
Морской Змей вскочил, Мазур, видя такое дело, тоже поднялся, и они долго ст
ояли друг против друга со злыми, напряженными лицами.
Ц Ладно, Ц сказал наконец Мазур, улыбаясь чуточку принужденно. Ц Толь
ко не хватало еще в морду друг другу залезть. Солидные люди, адмиралы… Сад
ись. Выпей.
Подавая пример, опустился в кожаное кресло первым и осушил стопарик. В ко
нце концов Морской Змей последовал его примеру. Глядя в сторону, спросил:

Ц Ты хоть понимаешь, чем это может кончиться?
Ц Да самое смешное, ничем, Ц сказал Мазур. Ц Я себе четко обозначил экол
огическую нишу, и, пока я в ней барахтаюсь, ничего не может случиться. Хотя
… Ц Он мечтательно улыбнулся. Ц Ты знаешь, порой откровенно подмывает н
а что-то большее. Ведь мелочевкой занимаемся, право слово. С некоторых пор
начала и меня посещать шальная мечта Остапа Бендера: миллиончик бы. В бак
сах. Вот этого, при моих скромных запросах, хватило бы, пожалуй, до конца жи
зни.
Ц А там еще один захочется…
Ц Ну, а что в том плохого? Ц пожал плечами Мазур. Ц Миллион, два Ц это ж н
е значит, зарываться. Зарываются совершенно по-другому, я уже знаю, насмот
релся… Обидно, знаешь ли. После тех дел, что мы в свое время крутили на всех
параллелях и меридианах, нынешняя халтурка и есть Ц халтурка.
1 2 3 4 5 6


А-П

П-Я