Выбирай здесь сайт Водолей 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Не самая разумная идея!
Ц Зачем ты меня спасла? Я не хочу жить! Ц расплакалась девушка. Ц Мне не
т жизни теперь, когда умерла моя матушка…
Ц Как умерла? Кто твоя мама?
Ц Она была портнихой, мы жили в Ларагуне Ц кивнула она в сторону городка
. Ц В последнее время она очень болела. Врачи сказали, что ее нельзя вылеч
ить. Тогда я позвала деревенскую целительницу, и она поставила маму на но
ги. Но в городе есть плохие люди, которые назвали целительницу ведьмой и…
они убили маму! А теперь они пытаются убить и меня! Я не могу больше жить та
м, я не могу больше жить вообще…
Ц Почему же ты не нашла убежища в деревне?
Ц Они найдут меня и там, меня некому будет защитить. Мне некуда идти, негд
е жить… Ц Боль и отчаяние девушки передались мне. Ц Пожалуйста, дай мне
это сделать…
Ц Ну уж нет! Ц возмутилась я. Ц Моя совесть мне этого не простит. Постой,
мы что-нибудь придумаем.
Я обняла ее за плечи, и мы замолчали. Каждая думала о своем, каждая искала в
ыход. Я здесь ненадолго. Чем я могу помочь девушке? Вообще, разве я в силах п
омочь кому-то? Горечь снова начала наполнять меня.
Помочь… Я сделаю все, что смогу, я попытаюсь.
Неожиданно у меня очень четко мелькнула мысль!
Ц Я знаю! Как тебя зовут?
Ц Иванна…
Ц Пошли со мной, Иванна! Ц Я помогла девушке подняться и потащила ее за с
обой.
Девушка молча следовала за мной, словно кукла, казалось, ей все было безра
злично.

Ц Мария, Изарана… Ц начала я встревоженно.
Ц Еще жива, Ц печально ответила Мария, Ц но уже едва дышит. Все напрасно
… Ц И она расплакалась.
Ц Мария, покажи ей скорее эту девушку, Ц Я подтолкнула Иванну вперед.
Глаза женщины загорелись надеждой, слабой, но надеждой. Она ласково взял
а Иванну за руку и повела в дом. Я пошла следом, но входить не стала, а остано
вилась в дверях.
Они подошли к кровати и опустились на пол.
Ц Мама, вот… Ц начала Мария и осеклась. Старушка вдруг вздрогнула, и все
ее тело сотрясло от небывалой судороги. «Конец», Ц подумала я.
Ц Она! Ц вдруг воскликнула Изарана громко. Ц Это она!
Ц Мама! Ц В голосе Марии звучала отчаянная надежда.
Ц Выйдите все! Ц вдруг четко и ясно приказала Изарана. Ц Оставьте нас о
дних. Скорее! Я должна передать ей свой дар!
Женщины в секунду испарились из комнаты. Мария выволокла меня и захлопну
ла дверь. Изарана и Иванна остались внутри.
Ц Господи, спасибо тебе! Ц Мария кинулась обнимать меня.
Женщины, бывшие свидетельницами происшедшего внутри, разносили новост
ь среди жителей деревни. В толпе нарастал радостный гул и ликование, все о
бнимались. Успокоенные и вновь ожившие люди стали расходиться по домам,
унося на руках уснувших детей.
Ц Мне-то за что? Ц удивилась я.
Ц Ты привела ее, ты нашла, ты помогла, Ц твердила Мария, целуя меня.
Неожиданно более громкий раскат грома прозвучал над головой, молния про
нзила небо, и… гроза смолкла, наступила тишина. Дождь мягко прекратился.

Дверь открылась, и на пороге возникла Иванна. Но сейчас она выглядела по-д
ругому. Ее глаза сияли, она улыбалась, осанка была королевской, и во всей е
е фигуре проступала сила и уверенность в себе.
Ц Пожалуйста, войдите попрощаться с Изараной, Ц мелодичным голоском п
озвала она.
Мы с Марией и еще несколько человек, родственников, бросились внутрь.
Старушка лежала спокойная и умиротворенная. Ее лицо разгладилось. Она ул
ыбалась.
Ц Я передала девочке свой дар. Отныне они будет жить в этом доме и заменя
ть меня, Ц твердо заговорила Изарана, Ц любите и храните ее, как меня. Про
щайте, мои дорогие, мне пора уходить. Я вас всех очень люблю.
Она замолчала, и в тот момент, когда Мария склонилась, целуя ее в лоб, ее гла
за закрылись навеки и дух покинул тело.
Мне стало так тепло и радостно, волна удовлетворения прошла по всему тел
у. И я вдруг, поняла, что Я ВЫПОЛНИЛА СВОЮ МИССИЮ, ради которой здесь очутил
ась!
Да, вот так, ничего не подозревая, не осознавая, я сделала, что от меня требо
валось! Сердце екнуло, когда я подумала, что могла бы и не сделать этого, ст
олько было моментов, когда я чуть было не пошла по другому пути…

Кто-то подошел сзади и мягко обнял меня за плечи. Я оглянулась. Иванна лас
ково смотрела на меня.
Ц Пойдем, я хочу привести тебя в порядок, Ц улыбнулась она.
Я, ничего не спрашивая, пошла за ней. По ее указаниям меня искупали, переод
ели в сухую чистую одежду и покормили.
Ц Я постелила тебе постель, милая девушка, Ц сказала Мария, входя в комн
ату, где Иванна протирала кашицей из трав мои раны и ссадины, полученные в
лесу.
Ц Простите, но я не могу остаться ночевать здесь, Ц виновато сказала я.

Я вспомнила, что у меня есть всего два часа, по истечении которых я должна
непременно вернуться в то место, где проснулась вчера утром. За окном уже
занималась заря, но до полного рассвета было около получаса.
Ц Мне нужно уходить, к сожалению немедленно…
Мария горестно всплеснула руками и посмотрела на Иванну. А Иванна приста
льно посмотрела мне в глаза и кивнула:
Ц Я провожу тебя.
Она вышла в другую комнату и принесла мне плащ Вэнса. Он был совершенно су
хой.
Ц Вот, его отгладили и привели в порядок, пока ты ела, Ц улыбнулась девуш
ка.
Ц Спасибо! Ц от души поблагодарила я. Мы вышли на улицу. Я озабоченно под
умала, успею ли я за оставшееся время добраться до городка, он довольно да
леко находится… Моя озабоченность передалась Иванне.
Ц Не переживай, ты успеешь, Ц успокоила она. Я не стала спрашивать, откуд
а она знает. Ц Я хочу поблагодарить тебя, милая, за все, что ты сделала для
этой деревеньки и… для меня!
Иванна тепло пожала мою руку:
Ц Знай, я никогда не забуду тебя, и, если когда-то будешь в наших краях, заг
ляни ко мне, я буду очень тебе рада!
Мы обнялись крепко, как подруги..
Ц Ты знаешь, кто я? Ц не утерпела я.
Ц Ага! Ц кивнула и весело рассмеялась Иванна. Ц Ведь в этом мы Ц сестры
! Я вижу и знаю тебя.
Я не удержалась и чмокнула ее в щеку.
Ц А теперь я должна тебя отблагодарить, как положено! Ц звонко воскликн
ула Иванна.!
Ц Ты уже отблагодарила, Ц удивилась я.
Ц Нет. Ты сейчас загадай, что хочешь, а я осуществлю. Тебе достаточно буде
т произнести желание и сказать, чтоб оно исполнилось, моим именем подаре
нное, Ц лукаво подмигнула Иванна.
Я поняла, что она имеет в виду, и вспомнила Славосвёта.
Ц Я даже не знаю… Ц задумалась я. Оглядела себя в раздумьях.
Ц Не проси телесного исцеления и исчезновения ран, Ц предупредила мои
мысли подруга, Ц от них не останется и следа, когда ты вернешься к себе.
Ц Придумала! Можно сделать так, чтоб я очутилась сейчас там, где захочу? В
один миг?
Ц Ну да… Ц удивилась Иванна, Ц если это неподалеку.
Ц Да. Тот городок, где ты жила. Я хочу оказаться там, где сейчас находится м
ой друг Вэнс.
Совсем рядом с ним, метрах в двух, Ц я хитро улыбнулась.
Ц Но ты ведь не знаешь, чем он занимается. А вдруг он в таких обстоятельст
вах… Ц предупредила меня Иванна.
Ц Неважно! Ц воскликнула я. Ц Если это возможно…
Ц Конечно. Я буду скучать по тебе…
И Иванна еще раз меня обняла.
Ц А я по тебе. Ц Мне тоже взгрустнулось.
Ц Отправляйся! Ц Иванна отступила от меня на шаг.
Я сделала несколько шагов, остановилась, помахала подруге и произнесла:

Ц Хочу очутиться рядом с Вэнсом, да исполнится это желание, именем Иванн
ы подаренное!

Глава 3
ВОЗВРАЩЕНИЕ

Мне показалось, что я куда-то провалилась, но в следующий миг, удержавшись
на ногах, я увидела вокруг себя иную обстановку. Я находилась в комнате, п
охожей на комнатку постоялого двора, где я останавливалась. Я огляделась
и замерла. Вэнс лежал в кровати и мирно спал, а рядом с ним… спали две обнаж
енные девушки! Я отшатнулась и наткнулась на стул.
Одна из девушек моментально открыла глаза и завизжала. Через секунду к н
ей присоединилась и вторая. Вэнс вскочил как ошпаренный, подхватывая сос
кользнувшее с него одеяло и прикрываясь им. На меня он воззрился, как на пр
ивидение.
Ц Извиняюсь за вторжение, Ц кивнула я девушкам, но они быстро-быстро од
елись и удрали из комнаты. Ц Я помешала? Ц невозмутимо осведомилась я, п
рогуливаясь до окна и наслаждаясь видом рассвета, давая возможность ему
одеться.
Ц Как ты здесь очутилась? Ц поинтересовался пришедший в себя Вэнс, прин
яв наконец благопристойный вид.
Ц Прилетела! Ц рявкнула я. Ц В то время как я нуждалась в твоей помощи, т
ы пообещал и бросил меня на произвол судьбы!
Ц Я сделал все, что смог, показал тебе безопасное место, увел твоих пресл
едователей… Ц огорошенно ответил Вэнс.
Ц Ага! И спокойно отправился спать. Тебя не интересует, что мне пришлось
пережить за эту ночь?
Ц Дорогая, успокойся, уверен, тебе ничего не грозило…
Ц Неважно, Ц отмахнулась я и съязвила: Ц ты не терял времени даром. Это…
твои обычные развлечения? А какие были клятвы в верности!.
Ц Какого черта я должен хранить верность без взаимности? Вот когда ты от
дашься мне душой и телом, я стану самым верным из всех живущих… тьфу, вообщ
е, самым верным, Ц возмутился Вэнс.
Я немного остыла. Просто мне было слегка досадно. А и правда, он же не обяза
н постоянно возиться со мной. С чего это я ему закатываю истерику? Я примир
ительно улыбнулась.
Ц Ладно, извини, что налетела.
Ц Извинения приняты и будут обдуманы, Ц пообещал Вэнс, подходя ко мне.
Ц К сожалению, у меня нет времени, чтоб дождаться результатов твоих обду
мываний. К твоему сведению, ночью я благополучно выполнила свою задачу и
должна возвращаться.
Ц Сколько у тебя времени в запасе? Ц нахмурился Вэнс, видно, он не ожидал
и это расстроило его.
Ц Чуть меньше часа. С учетом того, что я совершенно не знаю, где нахожусь и
как далеко от того места, из которого нужно возвращаться.
Ц Городок маленький, полчаса в любом на правлении до окраин, Ц доложил
Вэнс Ц Давай поедим чего-нибудь, а в это время ты мне опишешь то место и я п
омогу найти, договорились?
Я кивнула. У меня не было выхода. Вэнс спустился вниз, где находился тракти
р, и принес несколько лепешек, холодное копченое мясо и кувшин с квасом.
Ц Извини, больше ничего не было, они только начали готовить, Ц пояснил о
н.
Ц Очень вкусно! Ц поблагодарила я, немедленно приступая к еде.

В следующие пять минут, пока мы в судорожной спешке завтракали, я описала
ему в мельчайших подробностях сеновал, на который мне надо попасть. Он оз
адачил меня словами, что в городке конюшен с сеновалом никак не меньше де
сятка. А когда я рассказала и о парне с девушкой, которых бесстыдно ограби
ла там, он расхохотался и сказал, что знает, где это.
Ц Об этом случае весь город говорит! Ц пояснил он. Ц Больна и Иван, наба
рахтавшись на; сеновале старого Ёрика, неблагоразумно уснули там же, а ко
гда проснулись… бедная девушка полдня там пряталась. Ожидая, пока Иван п
ринесет ей платье. Там ее Ёрик и застал! А болтливее его нет в Ларагуне ник
ого. Вот и получил широкую известность его сеновал благодаря тебе, озорн
ица!
Ц Не в сорочке же мне было идти, Ц оправдывалась я.
Ц Да, это было бы очень пикантно, Ц сладострастно облизнулся Вэнс, огля
дывая меня.
Ц Перестань! Ц толкнула я его. Мы рассмеялись.
Ц Нам повезло, мы недалеко от этого знаменательного места. Так что у нас
еще куча времени. Расскажи, в чем заключалось твое задание?
Я подробно описала ему ночное происшествие. А когда закончила, он улыбну
лся.
Ц Видишь, в чем-то и я неосознанно поспособствовал такому развитию собы
тий.
Ц Да, верно. Вообще, ты очень сильно мне помог этой ночью, спас мою жизнь и
поставил меня на ноги, спасибо, Вэнс!
Ц Всегда пожалуйста, когда потребуется. А целоваться с тобой я готов с уд
овольствием сутки напролет, ведьмочка!
Ц Вэнс!
Ц Действительно, чего я об этом говорю, ты и сама прекрасно знаешь, Ц дра
знился он.
Ц Как тебе удается оказываться в нужное время в нужном месте? Ц поинтер
есовалась я. Ц Ты прямо мой амулет ходячий!
Ц Кстати, об амулете, Ц сдвинул брови Вэнс, Ц заведи себе привычку не сн
имать его, хотя бы накануне задания надевай! Что за безответственность!
Ц Обещаю, Ц кивнула я, Ц только вот мне бы еще знать, когда оно, следующе
е задание?
Ц Да, чувствительность у тебя еще не обострилась до такой степени… Пост
араюсь тебе помочь.
Ц Как?
Ц Увидишь, Ц отмахнулся Вэнс, Ц всему свое время.
Мы немного помолчали, а потом решили что пора отправляться. Вэнс мудро ра
ссудил, что плащ мне не только лучше не снимать, еще и накинуть капюшон во
избежание нежелательных встреч и опасности быть узнанной. Я так и сделал
а, и мы вышли на улицу.

До нужной конюшни мы добрались за пяти минут. И тут нас поджидал сюрприз: о
коло ее дверей толпилась куча народу и бурно ссорилась. Мы остановились.
Через некоторое время стало понятно, что это родственники Ольны схлестн
улись с родственниками Ивана, а старый Ёрик в склоке не участвовал, но сто
ял рядышком, наслаждаясь рекламой: горожане, проходящие мимо, с любопытс
твом взирали на происходящее.
Ц Ой, а как же внутрь попасть? Ц вырвалось у меня. Времени было в обрез, а с
сорящиеся и не думали прекращать ругаться.
Ц А может, останешься? Ц вдруг тихо спросил Вэнс.
Я посмотрела на него. Он был серьезен и грустен. Я растерялась.
Ц Я не могу. Нет. Я хочу вернуться.
Ц Если ты останешься, то не пожалеешь. Ц Он взял меня за руки и заглянул в
глаза. Меня так и обожгло горячей волной. Ц Клянусь, я всегда буду рядом.

Ц Вэнс, я прошу тебя, Ц взмолилась я, Ц не надо…
Ц Если бы ты знала все обстоятельства, Ц вздохнул Вэнс.
Ц Почему же ты не скажешь?
Ц Слишком мало времени, а ты настроена уйти. Не буду препятствовать. У на
с еще будет время поговорить, но не сейчас. Я найду тебя.
Он поник.
Ц Что же делать сейчас? Ц заволновалась я, чувствуя, как утекает время.

Ц Есть один выход, Ц Вэнс подмигнул мне, Ц надвинь поглубже капюшон и ж
ди меня, как только махну Ц подходи.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32


А-П

П-Я