встроенная раковина 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Он направился ко мне с угрожающим видом. — Ну, сволочь, так кто же ты?— Лейтенант Уилер. Состою на службе у шерифа, — хладнокровно ответил я. — А вы?— Полицейский? — пробормотал он, недоверчиво глядя на меня.— А что, я похож на скаута?Красотка перестала смеяться и заинтересованно посмотрела на меня.— Может быть, вам лучше представиться друг другу? Лейтенант Уилер, это Джонни Кристал, мой друг.— Каждый может ошибиться, — галантно заметил я. — Надеюсь, этот парень — ваша единственная ошибка. Так?— Полицейский или нет, — пролаял Кристал, — почему, черт возьми, вы застегиваете лифчик моей приятельнице?— Шериф решил улучшить отношения полиции с народом и именно меня послал подготовить для этого почву… Бросьте изображать из себя сторожевую собаку, Кристал, — мрачно пригрозил я.Тут снова вмешалась брюнетка:— Лейтенант пришел сюда, конечно, не без причины, Джонни. А что, если мы дадим ему высказаться?— Надеюсь, у него веская причина, — буркнул гигант.Игнорируя его присутствие, я повернулся к девушке и спросил:— Здесь жила Нина Росс, не так ли?— Живет здесь и сейчас, — ответила она, улыбаясь.— Увы, нет! Нина Росс была убита сегодня на рассвете.Брюнетка переглянулась с Кристалом, и тот загремел снова:— Это не полицейский! Это сумасшедший! Он, должно быть, убежал из клиники!— Замолчи, Джонни, — приказала девица дрожащим голосом. — Мне кажется, лейтенант, здесь ужасное недоразумение.— В самом деле? — заинтересовался я. — И что же заставляет вас так думать?— Нина Росс — это я! — пояснила она. Глава 3 Служащего морга Чарли Кетца сменили, так как он оказался не в состоянии дальше выносить компании своих особых гостей и с ним случилась нервна депрессия.Новый служащий, Берни Хольт, был коротенький и жирный тип. Он улыбалс при любых обстоятельствах и был похож на переодетого херувима. Берни Хольт по-своему работал усерднее, чем Чарли Кетц. Энергично потирая руки, он появился передо мной с таким довольным видом, словно у него была сама лучшая в мире работа.— Счастлив снова видеть вас, лейтенант! — воскликнул Хольт.— Привет, Берни, — ответил я без особого энтузиазма. — Представляю вам мисс Нину Росс…— Берни Хольт, — проговорил он, обернувшись к девушке.— Здравствуйте, господин Хольт, — произнесла она с серьезным видом.Улыбка Берни стала мало-помалу меркнуть.— — Вы что-то путаете, лейтенант, — снисходительно заметил он. — Я только что устроил Нину Росс в один из ящиков холодильника.— А разве вам известно, кого вы туда положили? — резко возразил я. — Надеюсь, мисс Росс поможет нам это прояснить.— Вы хотите сказать, что убили не ту девушку, которую надо было? — вскричал он, и его глаза стали размером с блюдца.Я услышал, как девушка судорожно икнула, видимо подавив в себе желание немедленно удушить этого человека его же подтяжками. Он, должно быть, прочитал зловещее намерение на моем лице, так как побледнел и на несколько секунд забыл о своей улыбке. Затем блеющим голосом спросил:— Я сказал глупость, лейтенант?— Вы — кусок сала, безмозглый дурак, — прорычал я. — Закройте свою пасть! — И тут же почувствовал прикосновение нежной руки к своему локтю.— Прошу вас, лейтенант, — вмешалась Нина Росс.— Пойдемте поглядим на ваши ящики, — буркнул я Берни, Который принялс так усердствовать, что чуть не растянулся, показывая нам дорогу.Несколько минут спустя он осторожно снял простыню с незнакомки, устремив на меня взгляд, полный уважения.— Час назад доктор Мэрфи констатировал удушение, — униженно объявил он. — Должен ли я предупредить его, что произошла ошибка в опознании личности?— Уж не знаю, как мне вас благодарить, Берни. Может быть, я был должен…— Лейтенант, — шепнула настойчиво Нина Росс. Я повернулся к ней и заметил, что ее лицо покрыто испариной. Едва слышным голосом она прошептала:— Я знаю ее… Это ничего, если мы выйдем отсюда? Мне кажется, если останусь здесь еще на минуту, то потеряю сознание.— Ну конечно!И, взяв ее под руку, я помог ей выбраться наверх, на солнце.— Теперь лучше! — объявила она, глубоко вздохнув. — Возможно, это от неожиданности. Увидеть Диану в таком положении!.. Я впервые вижу труп, лейтенант. А когда это касается человека, которого ты знала…Я прервал ее:— Диана?— Да, Диана Эрист, — уточнила Нина.— Она племянница Джеймса Эриста?— Я ничего об этом не знаю, — произнесла она задумчиво. — Но мне кажется, Диана как-то говорила о своем дяде Джимми. Возможно, это тот самый человек.— Она из ваших подруг? Нина кивнула.— Я познакомилась с ней примерно год назад. Диана мне позировала… Я художница по костюмам, модельер, — объяснила она, заметив мой вопросительный взгляд. — Диана была профессиональной моделью. Хорошей моделью. Часто позировала мне, и мы подружились. Не могу поверить в то, что Диана умерла, — договорила она прерывающимся голосом.— Когда вы видели ее в последний раз?— Должно быть, месяца два назад. — Нина нахмурила брови, стараясь сосредоточиться. — Однажды вечером, очень поздно, Диана пришла ко мне. Сказала, что у нее неприятности. Серьезные неприятности, и она должна уехать на несколько дней. Не сообщила ничего конкретного, а только то, что должна немедленно уехать, попросила меня одолжить ей кое-что из одежды и два чемодана.— И все это вы дали?— Разумеется. Диана же была моей подругой.— Она не говорила вам, куда собиралась уехать?— Нет. Даже считала, что для меня лучше, чтобы я не знала этого. Я никогда не видела человека в таком ужасе, в каком была Диана в этот вечер…Сев за руль, я сказал:— Провожу вас, иначе ваш добрый друг подумает, что вас похитили.— Не следует принимать Джонни слишком серьезно, лейтенант, — посоветовала Нина с легкой улыбкой. — Просто он очень ревнив, вспыхивает мгновенно…— Без сомнения, ревнив в отношении своих привилегий. В конце концов, это он вам трет спину, — заметил я несколько легкомысленным тоном.Она покраснела от гнева и воскликнула:— Мне кажется, это не ваше дело!— Совершенно точно. Поговорим еще немного о Диане и ее друзьях.— Она никогда мне о них ничего не говорила, — отозвалась Нина. — И вообще была очень скрытной. Я быстро поняла, что Диана не станет делиться со мной своей личной жизнью, и, разумеется, не настаивала.Несколько минут мы ждали своей очереди в потоке машин и, наконец, выехали на шоссе.— И никогда не рассказывала о своем клейме? — спросил я с рассеянным видом.— О своем… что?— О маленьких белых шрамах над левым коленом.— Нет, никогда…— И никогда не пользовалась метлой, чтобы прилететь на вашу гору?Я почувствовал на себе сердитый взгляд темных внимательных глаз.— Это шутка, лейтенант? — проговорила Нина ледяным тоном.— Никогда не рассказывала о колдунье? Или о том, что она одержима?— Разумеется, нет! Какой-то бред…Нас нагнала машина дорожной полиции, и офицер бросил на меня такой укоризненный взгляд, что я тут же отпустил педаль акселератора, так как понял, что превысил дозволенную скорость.Затем покосился на Нину Росс и констатировал, что она очень разгневана. Возможно, ей неприятно было говорить о еврей подруге, чей труп она только что опознала, а может быть, не переварила еще моего намека на Джонни Кристала.— Диану Эрист убили кинжалом, ударив прямо в сердце, — сказал я. — Лезвие вышло из спины на два сантиметра.Она не могла сдержать гримасы и закрыла глаза. Потом воскликнула:— Как можно делать такие вещи?— Очень острым ножом, — грубо пояснил я.— Прошу вас, — прошептала Нина.— Я думал, вас интересуют детали. Диана провела семь недель в больнице, затем уехала оттуда потому, что решила, что доктор не сможет ей помочь.— В больнице? — Нина медленно повернулась ко мне. — Душевное заболевание?— Паранойя, но, как считал врач, не в такой сильной степени, чтобы ее изолировать. Она была убеждена, что ее телом и душой овладела ведьма.— Бедная Диана!— Она уехала из больницы неделю тому назад. Но сегодня утром вернулась туда. Во всяком случае — ее тело. Я еще не знаю, была ли она убита там или убийца подбросил туда труп. Когда ее нашли, девушка была совершенно голой, с резиновой маской кошки на голове. Самой противной кошки из всех, каких мне только доводилось видеть.— Это… это ужасно! — задыхаясь, воскликнула Нина. — Она, должно быть, сошла с ума?!— Возможно, Диана была без ума от кошек, — предположил я. — Не знаете, она любила их?— Не знаю, никогда мне об этом не говорила. Мы выехали на середину автострады, я немного помолчал.— Не хочу вас укорять, кошечка, но для друга вы чертовски мало осведомлены.— Диана не любила исповедоваться, я уже это вам объясняла, — сухо отозвалась Нина. — Сама никогда не рассказывала о своей личной жизни, а я не спрашивала.— Действительно, кошечка, вы уже это говорили. Но зато, я уверен, вам известно о личной жизни Джонни Кристала.— Мне кажется, я уже предупреждала вас, что это не ваше дело, лейтенант! — Ее голос слегка дрожал. — И перестаньте называть меня кошечкой!Через пять минут после этого разговора я остановил машину на горе у подъездной дорожки Нининого дома. Она открыла дверцу, спустила на землю свои очаровательные ножки и, поколебавшись, спросила:— Лейтенант, а что заставило вас подумать, будто убитая девушка — Нина Росс?— Диана лечилась в больнице под вашим именем, — объяснил я. — И естественно, когда там обнаружили труп, то опознали его как тело Нины Росс. Ваш адрес был в ее бумагах.— Так вот в чем дело! — Нина подвинулась к дверце, и ее платье задралось выше колен. — Благодарю вас, лейтенант!— Между прочим, я ждал, когда же вы решитесь задать мне этот вопрос, — остановил я ее. Она резко повернулась ко мне:— Что вы хотите сказать?— Помните сцену, недавно произошедшую в вашей спальне, когда ваш дружок изображал оскорбленного самца и хотел узнать, что я там делаю? — спросил ледяным голосом. — Я объявил вам, что убита Нина Росс, а вы ответили, что это недоразумение, потому что Нина Росс — это вы. Тогда был именно тот момент, когда вы должны были спросить, что заставило меня думать, будто убитая — Нина Росс. И когда я попросил вас сопровождать меня в морг, чтобы установить личность жертвы, это тоже был подходящий момент. В морге вы упустили последнюю возможность.Мгновение Нина смотрела на меня, закусив нижнюю губу. Лоб ее был влажен.— Вы хотите меня запутать, лейтенант? Что вы имеете в виду под этими» возможностями «?— Хочу сказать, что только несколько секунд тому назад вы поняли, что должны задать такой вопрос, кошечка, — сухо пояснил я. — Было бы вполне естественно и логично, если бы вы спросили об этом прежде всего, но вы так не сделали. А это значит, что вам было неинтересно. Хотите я объясню почему?— Давайте, — хрипло разрешила она.— Вы уже были в курсе дела, курочка, вот почему вам было неинтересно.— А вот что получается, когда полицейский старается умничать, — огрызнулась Нина, стиснув зубы. — Не приходило в голову, что такая работа вам не по плечу? Когда вместо мозгов компот, трудно что-нибудь понять. — Она с решительным видом вышла из машины, яростно хлопнула дверцей и бросила:— До свидания, лейтенант! Когда в следующий раз пожелаете побеседовать со мной, я устрою так, чтобы вы говорили с моим адвокатом, что помешает вам меня оскорблять.— В следующий раз, когда у нас будет свидание, красотка, постарайтесь говорить правду, — заметил я ласковым голосом, — это вам поможет.Я посмотрел, как она поднималась по дорожке мелкими нетерпеливыми шажками. Ее круглый задик обольстительно вырисовывался под тонким шелком. Если уж иметь дело с лгуньей, то пусть хоть она будет хорошенькой.Замок, который вырисовывался за пальмовой рощей в Парадайз-Бич, резко контрастировал с ультрасовременным домом Нины Росс на горе Пайн-Блафс. Было три часа дня, когда я вышел из машины. Ворчание в моем желудке напомнило, что мне так и не пришлось сегодня позавтракать.Вокруг фасада замка тянулась большая веранда, половицы которой воинственно скрипели, пока я шел по ним к входной двери. Она оказалась приоткрытой. А рядом с ней, прислонившись к притолоке, стоял мужчина.— Господин Эрист? — спросил я.— Я, — ответил он приятным густым голосом. — Джеймс Эрист.На вид ему было около сорока пяти лет. Высокого роста, на голове прекрасный ореол серебряных волос. Лицо его с глубокими морщинами имело цвет полированного красного дерева, что подчеркивало блеск серых глаз, в которых, как в груде еще теплого пепла, порой вспыхивала искра.— Лейтенант Уилер, — представился я. — У вас есть племянница Диана?— Чтобы избавить вас от неприятных объяснений, должен сказать, что я уже в курсе несчастья, случившегося с Дианой.— Как вам стало это известно?— Сегодня утром мне позвонил доктор Мейбери. Я ждал вас, но думал, вы приедете попозже. Входите, лейтенант, — пригласил он.Изобразив подобие улыбки, я прошел вслед за ним в комнату, величина которой привела меня в изумление. Снаружи замок казался небольшим, но эта видимость оказалась обманчивой. На самом деле это был обширный, роскошно обставленный дом. Стены комнаты, в которую мы вошли, с отличным паркетом и дорогой мебелью, целиком занимали полки с книгами. Над камином висел портрет, написанный маслом в темных тонах, изображавший женщину, одетую в костюм семнадцатого века. Она была бы красива, если бы не ледяной взгляд ее змеиных глаз. У меня эта дама вызвала чувство отвращения.— Садитесь, лейтенант, — предложил Эрист голосом радушного хозяина. — Могу я предложить вам что-нибудь выпить?— Нет, благодарю вас.— Разрешите?— Прошу вас, — бросил я, опускаясь в удобное кожаное кресло.Оно отошел к бару в другом конце комнаты, налил себе бокал, затем сел в кресло напротив меня и сказал, обнажив совершенно здоровые зубы:— Думаю, вы хотите задать мне сто вопросов. Но может, разрешите заранее ответить на некоторые из них? Прежде всего, вам следует знать, что, хот Диана и была моей племянницей, между нами не было никакой привязанности. Двадцать лет назад, когда я прервал все отношения с моей сестрой, Диана была еще маленькой девочкой. Но два года назад она приехала повидаться со мной, сообщила, что родители ее умерли, и я остался ее единственным родственником.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13


А-П

П-Я