https://wodolei.ru/catalog/dushevie_poddony/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Закусив нижнюю губу, она легонько погладила волосы на лобке и потерла пальцем заветный бугорок. Он моментально разбух. Сонливость словно рукой сняло.
Надя озабоченно нахмурилась, досадуя на самое себя за такую неосмотрительность, и не долго думая сняла трусики и отбросила покрывало. Сжав в руке вибратор, она дотронулась его округлым концом до низа живота. Сравнить с мужским причиндалом этот холодный, бездушный предмет можно было, конечно, только условно. Но делать было нечего, Надя привыкла доводить начатое до конца.
Она включила вибратор, и он зажужжал, распространяя по промежности легкие волны. В лоне возникло приятное покалывание. Ободренная этим, Надя раскинула ноги и направила вибратор во влагалище. Другой рукой она сжала грудь. Вибрация распространилась по всему низу живота и ногам. В анусе началось пощипывание. Надя просунула прибор еще глубже – он вошел в лоно без труда, стенки немедленно сжали его, как накануне сжимали пальцы Яны. Наде стало очень приятно.
– Боже, как мне хорошо! – воскликнула она.
Звук собственного голоса еще сильнее возбудил ее. Она принялась ритмично погружать вибратор в увлажнившееся лоно, ощущая нарастающий экстаз. Срамные губы неохотно разжимались, выпуская на миг своего необычного друга, и радостно заключали его в свои тесные объятия, когда он вновь устремлялся вперед.
– Еще, еще! – восклицала Надя, входя во вкус этого занятия. – Вот так, дружок, очень хорошо!
Вибратор жужжал и усердно делал свое дело. Тело Нади разгорячилось, в нем пробудились все эмоции, рвавшиеся наружу. Тревоги по поводу группового секса ослабли, в голове образовалась желанная легкость. Ей казалось, что она двигает вовсе не пластмассовым фаллоимитатором, а настоящим пенисом. Из расслабившегося лона струился сок. Несомненно, этот приборчик лучше гантельной рукоятки! Иметь с ним дело значительно приятнее. Прилив крови к клитору усилился, он начал пульсировать. Надя поняла его сигнал и начала обводить заветный чувствительный бугорок головкой вибратора. Эта затея оказалась роковой: оргазм обрушился на нее всей своей мощью быстрее, чем она предполагала. Чудотворный прибор пронизал своими волшебными волнами живот, бедра и ягодицы. Она плотнее прижала кремовый конец фаллоимитатора к заветной кнопке и охнула от наслаждения. Ощущение от соприкосновения вибрирующего наконечника с трепещущим клитором было настолько необычным и ярким, что Надя закинула на подушку голову и истошно завизжала. Ничего подобного она еще не испытывала. Ее словно бы щипали за срамные губы и клитор, одновременно пронзая их электрическим током. Тело изогнулось дугой, икры напряглись, ягодицы сжались, а стенки влагалища слились. На миг Наде показалось, что она превратилась в кусок стали. Впервые после соития с Яной она испытала облегчение. Но облик сексуальной брюнетки не возник у нее перед глазами, как она того опасалась, ей просто стало спокойно и хорошо. Оргазм, сотворенный бездушным пластмассовым предметом, оказался безликим, что в данной ситуации Надю вполне устраивало. Она вытащила фаллоимитатор из промежности и отшвырнула в угол кровати.
В комнате между тем стало светлее. Новый день вступал в свои права.
Глава 7
Звонок в дверь раздался ровно в шесть. Надя ждала его, находясь на кухне, уже одетая в синее платье, – облегая грудь, талию и бедра, оно было в меру коротким, чтобы подчеркнуть стройность и красоту ее ног, и с низким вырезом на груди, позволяющим оценить бархатистость кожи. Надя всегда чувствовала в нем себя комфортно. Сегодня ее наряд дополняли черные блестящие колготки и синие туфли на шпильках.
– А вы пунктуальны! – открыв дверь, воскликнула она.
– Уж так меня воспитали с юных лет, – с улыбкой ответил Эндрю Андерсон, одетый в черный двубортный костюм, белую рубашку, черный галстук-бабочку и малиновый кушак.
– Выпьете чего-нибудь?
– С радостью промочил бы горло, но нам лучше поторопиться. В час пик на дорогах пробки.
– Тогда в путь!
Надя включила охранную сигнализацию, взяла сумочку и, выйдя следом за Эндрю из дома, заперла дверь. На улице их ждал черный «мерседес» модели «Супер-люкс-500». Владелец распахнул дверцу, пояснив, что дал шоферу выходной, и сам сел за руль. По дороге он рассказал, как помог сыну старика Бабкока стать членом совета директоров компании «Мэнсонс», а затем переключился на новости из театральной жизни. Его осведомленность в вопросах культуры стала для Нади приятным открытием. Она и не заметила, как Эндрю, ловко маневрируя в потоке машин, миновал мост Ватерлоо и въехал в подземный гараж Королевского национального театра.
Фойе театра было заполнено респектабельной публикой в шикарных нарядах и бриллиантах. Андерсон, знавший многих знаменитых представителей богемы, представил Надю некоторым своим друзьям, пока они пили шампанское. Театральные критики держались особняком, хорошо различимые в толпе по своим мешковатым костюмам и испитым, усталым лицам. Они заняли откидные места в проходе в последнюю минуту.
Пьеса оказалась занятной, Наде она понравилась. После напряженного рабочего дня ей требовались разрядка и отдых. О семейке Гамильтон она совершенно не думала, твердо решив больше не встречаться с Джеком. Опасные сексуальные эксперименты ей наскучили, хотелось насладиться покоем и комфортом своего уютного дома, зализать раны и впредь не бросаться в пропасть диких страстей.
Выходя из театра, она взяла Андерсона под руку и с улыбкой промолвила:
– Я вам чрезвычайно признательна за прекрасный вечер!
– Рад служить, – сказал он, улыбаясь. Их взгляды встретились, и он спросил: – Вас отвезти домой?
– Нет, ужинать в ресторан!
– На всякий случай я заказал для нас столик в ресторане отеля «Коннот».
Миновав Уайтхолл и Пэлл-Мэлл, они подкатили на лимузине к отелю. Швейцар подбежал к машине и распахнул дверцу, после чего поставил «мерседес» на парковочную площадку. Они заказали улиток, запеченных в сухарях, большое мясное ассорти с воздушными пирожками и картофелем, а также бутылку шампанского «Таттингер» и бутылку красного вина «Марго».
Утолив голод, Надя обнаружила, что Эндрю Андерсон становится ей все более симпатичен. Услужливый и обходительный, он при внимательном рассмотрении оказался весьма привлекательным мужчиной.
– Вы были замужем? – спросил он, когда им подали улиток.
– Да. А вы?..
– В разводе, – ответил он.
– А дети?
– Нет, слава Богу!
– У меня тоже. Знаете, а вы импозантный мужчина!
– А вы – очаровательная женщина! Вообще-то я не умею обхаживать красавиц. Я всегда смущаюсь.
– Неужели?
– Я уже не молод. В моем возрасте положено знать, как обращаться с дамами, что говорить и что делать. Я же абсолютно ничего этого не знаю и поэтому теряюсь.
– К чему вы клоните?
– Я хочу сказать, что вы мне очень нравитесь.
– Я это поняла!
– Вот видите, я снова все напутал!
– Эндрю… Я облегчу вам задачу. Дело в том, что я только что рассталась с одним мужчиной. Он меня обманул и предал. Мне нужно время, чтобы снова лечь в постель с мужчиной. Когда я созрею для этого, я вам скажу.
– Очень мило и откровенно! Я ценю вашу непосредственность.
– Надеюсь, вы не обиделись? Я бы хотела снова с вами встретиться.
– Я тоже.
Они с аппетитом доели все, что им подали, и на десерт заказали ванильное суфле. Надя расслабилась, ощутив приятную сытость и спокойствие. Андерсон тоже повеселел, разрешив сексуальный вопрос.
Они покинули ресторан далеко за полночь, и Эндрю повез Надю домой.
– Спокойной ночи, – сказал он, помогая ей выйти из машины у ее дома. – Я получил от этого вечера огромное удовольствие.
Наде вдруг расхотелось ложиться спать одной.
– Не зайдете на чашечку кофе? – спросила она. – Завтра суббота, мне не придется рано вставать. А вам?
– И мне тоже. С удовольствием выпью чашечку кофе.
Они вошли в дом и прошли на кухню.
– Желаете выпить с кофе коньяку? – спросила Надя.
– Пожалуй, с меня довольно вина на сегодня. Я ведь за рулем.
– А я выпью немного «Арманьяка».
Надя приготовила кофе, поставила кофейник и чашечки на поднос, наполнила бокал коньяком и отнесла все это наверх, в гостиную. Андерсон удобно расположился напротив нее на кожаном диване.
– Вы не хотите рассказать мне о своем неудачном романе? – отхлебнув из чашки, спросил он.
Она налила себе кофе, сделала глоток коньяку и лишь после этого ответила:
– А знаете, вы внушаете мне доверие. Пожалуй, я вам все расскажу. Впервые в жизни я рискнула и обожгла крылышки.
– В самом деле? – Лицо Андерсона стало серьезным. Он походил в этот момент на ребенка, заставшего мать в слезах и готового ее утешить.
– Я чересчур увлеклась мужчиной и слишком многое ему позволила. А он меня оскорбил и унизил.
– Вы разочарованы?
– Я раздавлена всем случившимся!
– Вы любили его?
– Как это ни странно, я бы так не сказала. Пожалуй, я даже не была им увлечена, – призналась Надя.
– Но тогда чем же вы так расстроены?
Это был хороший вопрос. Она сама не знала, как на него ответить. Ее чувства к Гамильтону после всего того, что между ними произошло, могли бы перерасти в страсть, но назвать это любовью она не осмеливалась. Ее угнетал его коварный поступок во время их последнего рандеву, она восприняла это как подлую измену. Он воспользовался ею, чтобы ублажить свою жену. Надя же лелеяла надежду, что только с ней одной он так пылок, страстен и нежен.
– Он меня использовал, – выпалила она, сделав большой глоток коньяку.
– Каким образом, если не секрет?
– Вы уверены, что готовы узнать правду? Она вас может шокировать. Впрочем, мне все равно! Так вот, он вовлек в соитие со мной свою жену.
– Наверное, это очень сильный мужчина! – сказал Эндрю, очень удивив и даже рассмешив Надю таким ответом.
– Вы правы, он настоящий необузданный самец! – рассмеявшись, воскликнула она.
– Вам нравятся мужчины такого типа? Сильные и эгоистичные?
– Самовлюбленные хряки, вы хотите сказать? Нет!
Надя сделала еще глоток, чувствуя, как тепло разливается по телу, развязывая язык. Ей понравилось, как Эндрю воспринял ее признание, она почувствовала себя не такой уж и падшей распутницей, какой казалась самой себе до того, как разоткровенничалась.
– А вы оригинальный человек, – сказала она.
– Расцениваю ваши слова как комплимент.
– Это так и есть!
Андерсон предстал перед Надей в новом свете. Ей захотелось узнать, каков он в постели. Разговоры о Гамильтоне неизбежно возбудили ее.
– Сядьте рядом со мной, Эндрю! – томным голосом сказала она, похлопав по обшивке дивана.
Андерсон как-то странно посмотрел на нее и, обойдя столик, сел рядом.
– Вы рисковый человек? – спросила она.
– Нет, – спокойно ответил он.
– Жаль. Я хотела предложить вам одну увлекательную игру. – Настроение Нади резко переменилось. Еще минуту назад она чувствовала приятную негу, а теперь была полна энергии и страсти. И самое главное, она с радостью отдалась бы сейчас любому мужчине, не только Андерсону.
– А что за игра, если не секрет? – спросил он.
– В поцелуи. Если мне понравится, как вы целуетесь, то я, возможно, передумаю, – ответила Надя.
Эндрю удивленно вскинул брови:
– О чем это вы?
– О том, о чем мы с вами говорили в ресторане. – Надя решила сыграть роль женщины-вамп. – Но может статься, я попрошу вас после этого оставить меня. И вы поедете к себе домой.
– А вы коварны! – Он погрозил ей пальцем и рассмеялся.
– Жаль, что вы не игрок по натуре! – Надя с притворным сожалением вздохнула.
Эндрю сделал свирепое лицо рокового мужчины и, толкнув ее спиной на диван, обнял и жадно поцеловал в губы. Она не дала ему возможности просунуть ей в рот язык, а сама первая сделала это. Эндрю стал гладить ее по спине и плечам. Соски Нади отвердели.
Внезапно он отшатнулся и спросил:
– Ну и как?
Надя встала, чувствуя легкое головокружение.
– Вот видите, порой игра стоит свеч! Проводите меня в спальню!
– Вам этого действительно хочется, Надя? – беря ее за руки, спросил Эндрю. – Мне показалось…
– Молчите! Больше ни слова! – Она решительно увлекла его за собой.
Едва лишь они оказались на пороге спальни, она обернулась и порывисто обняла его, охваченная приливом сладострастия.
– Молния на спине, – прошептала она.
– Я это заметил, – ответил Эндрю. – Какое чудесное платье!
Он погладил ткань рукой и сжал ее ягодицу.
– Замечательная ткань! – пробормотал Эндрю и потянул за язычок молнии. Платье соскользнуло с плеч и упало на пол. Она переступила через него, Эндрю наклонился и, подняв его, аккуратно повесил на спинку кресла, разгладив морщинки на ткани.
Надя осталась в черном бюстгальтере, таких же трусиках и тонких колготках. Стянув с кровати покрывало, она включила настольную лампу и задернула шторы на окнах. Затем она достала из комода красный шарф и накрыла им лампу. Комната окрасилась в розовые тона.
Эндрю стал снимать пиджак. Надя подошла к нему и поцеловала в губы. Он нащупал застежку бюстгальтера у нее на спине и, расстегнув, стянул его.
– Какая чудесная грудь! – воскликнул он, щупая рукой ткань бюстгальтера. – Сядь на кровать!
Она села, Эндрю опустился перед ней на колени, погладил ее по ноге и стал снимать с нее туфлю.
– Какие чудесные лодыжки! – восхищенно прошептал он и, наклонившись, стал покрывать поцелуями ее ногу. Потом он проделал то же самое со второй ступней, поглаживая колготки.
Затем он встал, снял рубашку и туфли, стянул носки, кушак и расстегнул брюки. Одежду он почему-то не стал вешать на спинку стула, а швырнул на пол, оставшись голым по пояс, в красных шелковых спортивных трусах.
Надя легла спиной на кровать и, вытянув ногу, коснулась пальцами ступни его ноги. Тело Андерсона, совершенно лишенное растительности, было гладким и не слишком развитым, но и не дряблым. Он был похож на юношу, в отличие от Джека Гамильтона, смахивающего на шимпанзе. «К черту Гамильтона!» – подумала Надя и сказала:
– Сними с меня колготки!
Эндрю подцепил пальцами верхний край колготок и медленно начал стаскивать их с бедер. Надя приподнялась, и он осторожно снял их окончательно и положил на комод.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19


А-П

П-Я