https://wodolei.ru/catalog/unitazy/Santek/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Почему Бы Тебе Наконец Не Обзавестись Семьей”, он запоет арию “Я Хочу Жениться На Точно Такой Же Девушке, Как Та, На Которой Женился Дорогой Дедушка”. Затем сложит руки на груди, откинется на спинку стула и будет, улыбаясь, смотреть на него.Как это повелось с незапамятных времен, с самого детства, Райан сел за стол в столовой Кинкейдов по правую руку от Джеймса. Сегодняшний ритуал не шел ни в какое сравнение с обедами его детства. И ничего общего с тем, к чему он привык за последние годы.Райан нахмурился. Что здесь, черт побери, происходит?Уже приготовившись к одному из тех ужасных обедов, которые он не раз живописал Фрэнку, Райан готов был упасть со стула, когда мисс Бримли почти парадным шагом внесла первое.– А-а-а! – со счастливым видом произнес Джеймс.– А-а-а! – повинуясь долгу, повторил Райан, приготовившись к самому худшему. Но, когда его дед приоткрыл крышку супницы, нос его уловил аппетитный, чудесный аромат. – Раковый суп? – с недоумением спросил он.– Раковый суп, – подтвердил Джеймс. Агнес Бримли сияла.За раковым супом последовала нежная говядина с жировыми прослойками, печеный картофель в сметане и весенний салат из помидоров, огурцов и зелени, вокруг которого были красиво разложены ломтики французского сыра “рокфор”.– И конечно, хороший кларет, Сухое красное вино типа “бордо”.

чтобы все это размочить, – сказал Джеймс.Когда с обедом было покончено, Райан вежливо кашлянул.– Мы… отмечаем какую-то годовщину, дедушка? – осторожно спросил он.Джеймс оторвал свой взгляд от тарелки. Губы его подрагивали от сдерживаемой улыбки.– Я вообще-то так не думаю, хотя… ты можешь считать, что так оно и есть.Райан кивнул.– И… что же это такое, сэр? Джеймс улыбнулся и покачал головой.– С вопросами пока повременим, Райан. После десерта – я обещаю.Не успел он договорить, как мисс Бримли, будто по сигналу, распахнула дверь для прислуги и внесла кушанье, проворностью своего шага подчеркивая, что она совершенно отрицательно относится к содержимому подноса.– Десерт, – холодно произнесла она. Райан, не в силах оторваться, смотрел на поднос, который она ему протягивала. Такого разнообразия сладостей он не видел с детства! Крошечные подрумяненные пирожные со взбитыми сливками, шоколадные эклеры размером в один укус, рассыпчатые квадратные коржики…Он изумленно поднял глаза на мисс Бримли:– Это шоколадные пирожные с орехами?– Самые настоящие, – фыркнула она.Райан потянулся было за пирожным, но вспомнил об изнуряющих тренировках, которыми он мучил себя каждое утро, чтобы быть в форме, и отдернул руку.– Я… я думаю… нет, спасибо. Лицо экономки немного подобрело.– Хоть один нашелся, кто пользуется мозгами, как Бог велел.Джеймс разразился хриплым смехом.– Если ты надеешься испортить мне аппетит, Бримли, – сказал он, пробуя от всего, что лежало перед ним, понемногу, – то я должен тебя огорчить: ничего не выйдет. Принеси кофе, пожалуйста. Только настоящий кофе, а не ту бурду, из которой кофеин полностью удален, – я имею в виду пойло, каким меня потчевали последние несколько лет. Потом закрой дверь и оставь нас одних.Когда все приказанное было исполнено, Джеймс вздохнул, засунул руку под жилет, вытащил сигару (поступок этот совсем недавно показался бы весьма смелым, но сейчас, в сравнении с таким пиршеством, был преисполнен даже какой-то невинности) и откусил кончик.– Отличный обед, мой мальчик, ты не находишь?Райан встал и взял с каминной полки старомодную дедушкину зажигалку для сигар.– Я полагаю, это зависит от того, что ты понимаешь под словом “отличный”, – сказал он несколько недовольным тоном, поднося зажигалку к сигаре и нажимая на зубчатое колесико. – Джулия Чайлд была бы, вероятно, согласна с тобой, что же касается меня, я подозреваю, что твои врачи будут придерживаться несколько другого мнения.– Врачи… – проскрежетал дед недовольным тоном, жестом как бы отметая их всех. – Шаманы, ты хочешь сказать? Бьют в бубны и пляшут вокруг костра. Мы все прекрасно знаем, что самое большее, что они могут, – это отсрочить неминуемое.Райан усмехнулся.– Возможно, диета твоя и изменилась, а вот характер такой же веселый, как и прежде.Старик захихикал, затем начал, попыхивая, раскуривать сигару, пока кончик не стал ярко-красным.– Так, – сказал он, выпуская кольцо дыма. – А что нового произошло в твоей жизни, молодой человек?– Почему бы тебе самому не рассказать сначала, что нового у тебя?Веки Джеймса задумчиво опустились.– А что у меня может быть нового? Пилюли и манная каша – вот и вся моя жизнь.– Но не сегодня.– Да, – усмехнулся Джеймс. – Не сегодня.– Ты обещал объяснить мне значение этого перенасыщенного холестерином пира, когда мы покончим с едой.– А что, если мы с тобой просто поболтаем? Райан нахмурился. Дед говорил спокойным, добродушным тоном. Почему же на душе так тревожно?– Нет, конечно, я не против. А о чем мы будем говорить?– Я уже сказал о чем. Что нового в твоей жизни?– Что ж, надо подумать. Мы решили выкупить собственность в Санта-Фе, а подразделение, которое мы расширяем вне Вегас…– Откуда у тебя синяк? Райан усмехнулся.– Ты поверишь, если я скажу, что потянулся за мылом и ударился о дверь ванной?– Нет, – сказал Джеймс, подняв брови. – Не поверю. Какой-нибудь обиженный муж оставил?– Дедушка! Ты меня удивляешь, – покачал головой Райан, изо всех сил пытаясь сдержать улыбку. – Ты же знаешь, что я свято верю в незыблемость супружеских уз.На лице старика появилось загадочное выражение.– Я рассчитываю на это. И жду ответа, каким образом ты все-таки заработал синяк.– Предположим, я скажу, что это женщина мне влепила!Джеймс весело захихикал.– Тогда я скажу, что ты давно этого заслужил! Ну, хорошо, мне не надо подробностей. Я думаю, это не важно. – Он отряхнул пепел с сигары о край пепельницы. – Что еще нового?– Ну, это подразделение в Вегасе…– Да-да, – нетерпеливо проговорил Джеймс. – Я уверен, что дела в “Кинкеид Инкорпорейтед” идут неплохо. Ты внес большой вклад в развитие компании, гораздо больший, чем я, и мы оба это знаем.Райан даже рассмеялся.– Ну хватит, хватит, – смущаясь, проговорил он. – Это уж слишком на один вечер: сначала шикарный обед, потом такая похвала.– Я имел в виду, – продолжал Джеймс, перекрывая своим голосом бормотание Райана, – что нового в твоей личной жизни?– А-а, улыбнулся Райан, усаживаясь в кресло. – Мы приближаемся к самому главному. Ты интересуешься, не сделал ли я кому-нибудь предложение за промежуток времени с прошлого посещения по сегодня?– Не “кому-нибудь”, – заметил дед, не улыбнувшись в ответ, – а женщине, из которой получится хорошая жена.– Идеальная жена, – сказал Райан, хохотнув.– Не вижу в этом ничего смешного, молодой человек!– Да нет. Я просто вспомнил наш разговор с Фрэнком Россом – вы ведь, я надеюсь, помните Фрэнка, сэр?– Не забыл. Как я понимаю, он тоже еще не остепенился.– Я думаю, дедушка, тебе не по душе перемены в мире, – осторожно сказал Райан. – Сейчас женщины совсем не те, что были прежде.– Они абсолютно те же, что и прежде. Всегда находились женщины, на которых мужчины должны жениться. Весь фокус в том, что их надо найти.– Ну, вот когда я найду…– Да, все дело в том, когда!.. – резко возразил Джеймс. – С такими темпами – никогда. А время идет.– Дедушка, – твердо произнес Райан. – У меня нет никакого настроения обсуждать это сегодня, серьезно.Старик изучающе посмотрел на него. Затем вздохнул и затушил сигару о дно пепельницы.– Здесь немного сквозит. Перейдем в библиотеку.Райан встал.– Позвольте помочь вам, сэр, – предложил он, увидев, как Джеймс тяжело уперся руками в подлокотники кресла. Он всегда предлагал свою помощь, видя, как Джеймс с неимоверными усилиями пытается встать. Ответ был всегда один и тот же: “Я еще не в могиле”.Но сегодня…– Да, – сказал дедушка. – Я полагаю, хорошо бы…Райан бросил быстрый взгляд на лицо старика, но ничего на нем не прочел.Старик поднялся на ноги, провел внука через весь холл в библиотеку, где в очаге, назло пасмурному осеннему ветру, плясали огоньки, и усадил его в широкое кожаное кресло с удобным подголовником.– Вот так-то лучше, – со вздохом сказал Джеймс. – Налей коньяку.Райан направился за коньяком, по пути обдумывая странную просьбу старика. А почему бы и не коньяк? По сравнению с сегодняшним обедом это просто мелочь. Он наполнил две коньячные рюмки, одну отдал деду, затем пододвинул для себя кресло к огню и сел.– Хорошо, дедушка, – сказал он. – Давай.– Что – давай? – Джеймс сделал вид, что не понимает.Глаза Райана сузились.– Ты разжег мое любопытство. Теперь я хочу получить некоторые ответы. Что происходит?– Почему это вы, молодежь, так нетерпеливы?– Дедушка… – проговорил Райан голосом, полным предостережения.– Ну, хорошо, хорошо. Надеюсь, ты помнишь, что скоро мне исполнится восемьдесят семь лет?– И ты решил заранее сделать себе подарок? Обед, при виде которого твои доктора принялись бы рвать на себе волосы?– Это моя жизнь, а не их, – проговорил Джеймс, посмотрев внуку прямо в глаза. – Ты помнишь что-нибудь из того, что изучал в воскресной библейской школе?– Ну, – осторожно протянул Райан, – смотря что…– Я имею в виду библейское предписание, что человек имеет право прожить семьдесят лет, – улыбнулся Джеймс. – Так что я уже хватил лишнего.Райан тоже улыбнулся.– Вы всегда умели получить хорошую прибыль на ваши инвестиции, сэр.– Я решился на эту ужасную безжировую, бессахарную, безвкусную диету семь лет назад по настоянию моих врачей. Они убедили меня, что человек в восемьдесят лет, выживший после операции, от которой умирают мужчины вдвое моложе, может улучшить свою участь, принимая пищу разумно и в ограниченном количестве.– Это был хороший совет.– Был – до сегодняшнего дня.– Да полно тебе, дедушка! Ты же не собираешься выбросить полотенце только из-за того, что тебе через пару месяцев исполнится восемьдесят семь?– Вчера я прошел свое очередное полугодовое обследование, – быстро проговорил Джеймс. – Доктора посоветовали мне привести в порядок дела.С лица Райана мгновенно исчезла улыбка.– Что ты имеешь в виду?– Я имею в виду, что, даже если есть только протертую пищу, все равно человеку не удастся прожить дольше отпущенного срока. Никому не дано вечно занимать место на этой перенаселенной планете.– Но это же чушь!– Это логично на сто процентов, и ты это знаешь. И – предвижу твой вопрос – я уже сделал повторное медицинское обследование, и оно подтвердило первое. Вот так. Время подводить итоги.Райану показалось, что в животе у него все перевернулось. Он любил деда. Джеймс был ему и отец, и наставник. Он был для него все. Семья, какой он ее помнил, тоже ассоциировалась с дедом. Годы ушли безвозвратно. И все-таки какое-то подсознательное чувство, не имеющее ничего общего с рациональным мышлением, подсказывало ему, что еще не все пропало.– Стоит ли так печалиться, мой мальчик. Я пожил на своем веку. Правда, я ни о чем не жалею.Райан прокашлялся.– Ну, а если пойти на прием к другому доктору? К хорошему специалисту?– Я же тебе сказал: уже был. Я перебрал взвод докторов. Все они бормотали свои магические заклинания и читали эти свои “куриные кости” – и все талдычили одно и то же.Райан встал и принялся мерить комнату шагами.– Надо что-то предпринять. Должен быть выход.– Нет.– Тогда я смогу что-нибудь сделать!– Ты? Ты – можешь!Райан резко крутанулся на месте.– Что? Скажи мне, и я сделаю.– Сделаешь? произнес Джеймс негромко. – Могу я рассчитывать, что ты сделаешь нечто, что на первый взгляд может показаться… непростым?Глаза у Райана сузились от решимости.– Я вас когда-нибудь подводил, сэр? Старик улыбнулся.– Нет, не подводил.– Скажи мне, что ты хочешь, и я сделаю все, что в моих силах.Джеймс помедлил, затем кашлянул несколько раз перед тем, как начать говорить.– На прошлой неделе у меня была гостья, – сказал он. – Точнее, две посетительницы. Вдова твоего брата. И его падчерица.Райан нахмурился от такой резкой перемены темы.– Беттина приходила?– Да. С дочерью от мужа номер один – от того бедняги, предшественника Гордона.– Но почему? Я имею в виду – ведь Гордона уже более года нет в живых!– О-о! Какое-то время Беттина очень активно заботилась о семье, но, в конце концов, пришла к тому, от чего ушла.– Это точно, – сказал Райан довольно резким тоном. – Ну и чего она хочет?– Денег. Не то чтобы она это сказала открытым текстом. Как бы там ни было, Беттина далеко не глупая женщина. Она никогда не будет говорить в открытую.– А, по-моему, она достаточно откровенна. Единственный человек, который не умел ее разглядеть, был Гордон.– В конце концов, и он начал ее понимать – незадолго до кончины.– Что ты имеешь в виду?– Он не только ушел от Беттины, но и не включил ее в завещание.Райан поднял брови от удивления.– Ты это серьезно?– Совершенно серьезно. Он завещал свои деньги благотворительной организации, а дом в Сан-Франциско – мне.– Вот это да! – негромко сказал Райан, и настороженная улыбка расползлась по его лицу. – Теперь Беттина хочет, чтобы ты что-нибудь предпринял по этому поводу?– Все, чего она хочет, так это, как она деликатно преподнесла, чтобы я вспомнил, что она нашего круга, одна из нас.– Ну и стерва! Джеймс кивнул.– Я с тобой согласен. Но есть и другие обстоятельства.– Какие еще другие обстоятельства? Женщина – дрянь. Переспала, должно быть, с сотней мужиков, прежде чем остановила свой взор на Гордоне.– Включая и тебя?– Нет, резко ответил Райан, подавшись всем корпусом к Джеймсу. – Нет, меня не было в их числе. Что же касается приглашений – не могу отрицать. Было. Очень прозрачный намек. – Он прищурился. – Откуда ты знаешь?Джеймс улыбнулся.– Мне было всего семьдесят девять, когда она вышла замуж за Гордона, пояснил он. Мужчина в таком возрасте вполне способен распознать женщину подобного сорта.– Гордон не смог, – сказал Райан с каменным выражением лица.Старик вздохнул.– Речь идет не о неспособности твоего брата распознать истину. Речь идет об ответственности.– Ты хочешь сказать, что симпатизируешь этой женщине?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20


А-П

П-Я