Покупал не раз - https://Wodolei.ru 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

е. с ханским), на головах которого – чалма. А именно: "род турбанов или же шапок вроде тех, которые в настоящее время носят персияне". А чалму в средние века носили казаки.
При Кадеше произошла крупнейшая битва, закончившаяся победой Рамзеса. Описанию сражения отведено довольно много страниц, но мы не будем здесь вникать во все эти военные детали.
Для нас важно, что был подписан мирный договор между фараоном Рамзесом (турками-греками) и готами (русскими) якобы в XIII в. до н. э.
Бругш пишет: "Когда мир с народом Хита была заключен, Египет не умалил границ народа Хита, удерживая над ними лишь верховное господство". Более того, между ними "состоялся мирный договор, весьма занимавший умы того времени, так как в письмах той эпохи беспрерывно встречаются намеки и указания на дружбу двух великих царств Азии и Африки".
Текст договора между Хитасиром (т. е. готским царем) и Рамзесом II дошел до нас начертанным на каменной скрижали, или таблице, находящейся около наружной стороны юго-западной стены Карнакской залы колонн Сети I. Текст этого договора обнародован сперва Шампольоном, потом Бругшем.
Историческое сведение об этом союзе дошло до нас в ясных и вполне понятных выражениях, не считая нескольких пробелов.
То, что именно Шампольон впервые обнародовал текст, заставляет насторожиться. Возникает естественный вопрос: откуда взялись "пробелы"? Может быть, ветры, врывавшиеся внутрь храма, так выборочно стерли некоторые иероглифы? Вряд ли. Потому что, оказывается, в некоторых случаях среди всего окружающего текста уничтожены только собственные имена, т. е. уничтожение носило явно целенаправленный характер. Скорее всего, тут постарались трудолюбивые ревнители чистоты скали-геровской истории.
Вот какими словами начинался русско-греческий, он же русско-турецкий, договор XIII в. н. э., записанный на камнях "Древнего" Египта: "Хитасир великий царь Хита, вступает в договор с Рамессу Миамуном, великим властелином Египта (Миц-Рима), от сего настоящего дня в том, чтобы существовали тесная дружба и верный союз между ними навсегда. Он, да будет моим союзником, да будет моим другом! Я, да буду его союзником, да буду его другом навсегда!… Никогда да не восстанет между ними вражда".
В 1253 г. н. э. был заключен мирный договор между Сирией и Египтом.
Поскольку Сирия "древнеегипетских" хроник – это, скорее всего, Русь, а "древнеегипетская" история – это, в частности, история XIII в. н. э., то возникает вопрос: не сохранились ли сведения о договоре 1253 г. н. э. между русскими и греками-турками на стенах "древнеегипетских" храмов?
Оказывается, сохранились.
Например, тот самый договор между Рамзесом II и Готским царем Хитасаром, о котором мы только что говорили. И подписан он был (по нашей реконструкции) в середине XIII в. н. э. А не в "глубокой древности до н. э.".
Договор 1253 г. н. э. между Сирией (Русью) и Египтом и "древнеегипетский" договор между Рамзесом II и хетским царем Хитасаром – это, скорее всего, одно и то же.
Датировка 1253 г. н. э. для этого договора между "Сирией" и Египтом, предлагаемая египтологами, – действительно правильная. Видимо, этот договор был настолько знаменит в свое время, что оставил множество следов, некоторые из которых мы теперь и находим… Оказывается, исключительно яркий след он оставил и в русских летописях.
Русско-турецкий договор 1253 г. н. э. – это, по мнению Носовского и Фоменко, и есть знаменитый "договор с греками", заключенный русскими якобы в IX-X вв. н. э. Ему очень много внимания уделяет наша "Повесть временных лет".
При 400-летнем сдвиге в русской истории историческая эпоха середины XIII в. н. э. (1253 г.) накладывается в точности на начало русской истории – примерно на 862 г. н. э., когда на Руси якобы начал княжить Рюрик.
"Повесть временных лет" сообщает нам, что при первых русских князьях – Олеге, Игоре, Ольге – были заключены известные договоры с греками, причем каждый раз летопись приводит обширный текст договора. Все три договора очень похожи друг на друга.
Любопытно сравнить их тексты с "древнеегипетской" записью – как мы теперь понимаем – о том же самом событии XIII в. н. э. Конечно, русские и "древнеегипетские" тексты договоров не дословно совпадают, но в общем довольно близки.
Вот результат сопоставления текстов, проведенный Носовским и Фоменко.
1) И тот, и другой посвящены обещанию дружбы, взаимной военной поддержки, а также вопросам о выдаче и наказании преступников и беглецов.
2) И в том, и в другом случае договор предлагается от лица русских или хетов-готов, т. е. тех же самых русских.
3) В случае "Повести временных лет" каждый следующий договор заключается в утверждение предыдущих.
И точно так же "древнеегипетская" запись сообщает следующие слова готского царя: "Справедливый договор, который существовал во времена Сапа-ли-ли великого царя Хита, и справедливый договор, который существовал во времена Мау-тан-ера великого царя Хита, брата моего, – я буду держать", т. е., как и в случае русско-греческих договоров, он продолжает традицию двух предыдущих.
4) Со стороны "Древнего" Египта договор заключает фараон Рам-Ессу с прозвищем Миамун. А со стороны греков при заключении русско-греческого договора неоднократно появляется упоминание о Святом МАМЕ в Греции. По-видимому, Мама и Миамун означали одно и то же.
В "древнеегипетском" договоре появляется и имя Тартисеб. Так звали посланника царя Хитов (Готов) к фараону. Здесь явственно проглядывает имя татар.
Договор был засвидетельствован "сутехами" нескольких городов земли Хита (Гота).
В слове "сутех" легко улавливается русское слово "судья". Кстати, обычай скреплять русские грамоты печатями нескольких городов – это известный обычай Великого Новгорода. Именно к его грамотам привешивалось много печатей.
Фоменко и Носовский проанализировали, какие же Хетс-кие, т. е. русские, города были упомянуты в "древнеегипетском "экземпляре договора. К сожалению, многого нельзя увидеть, потому что кто-то (Ричард Покок? Шампольон?) аккуратно "обработал" этот список молотком и зубилом.
1) "Сутех (судья. – Авт.) города Тунеп (Дафне)". Как уже говорилось, Тунеп – это, по-видимому, Тана, т. е. Азов.
2) "Сутех земли Хита". Это земля готов, т. е. русских, казаков.
3) "Сутех города Арнема".
4) "Сутех города Тсаранда". Здесь речь идет, вероятно, о царе Антов: ТСАР АНДА. Напомним, что анты – это одно из старых славянских племен.
5) "Сутех города Пилка". Не Польша ли это (полька, польска)?
6) "Сутех города Хиссан". Это напоминает Хиос или Хио.
А Хио – это одно из старых названий знаменитого города Киева.
7) "Сутех города Сарсу". Это, вероятно, один из Сараев, каких на Руси было много: Саратов, Саранск, Чебок-сары и т. д.
8) "Сутех города Хилибу" (Халеб?). Мы уже говорили, что Хилиб = Алеппо – это русский город Липецк.
9) "Сутех города…" Имя сбито! Чем-то не понравилось?
Далее несколько строк тоже сбиты.
10) "Сутех города Сарпина". Это еще один Сарай или, может быть, Сербия.
11) "Астарта земли Хита", т. е. земли готов, т. е. русских, казаков.
12) "Бог земли Цайа-Хирри".
13) "Бог земли Ка…". Далее сбито.
14) "Бог земли Хер…". Сбито.
15) "Богиня города Ах…". Сбито. Опять чем-то не понравилось?
16) "Богиня города… (сбито)… и земли А… (сбито)… Уа".
17) "Богиня земли Цаина".
18) "Богиня земли… (сбито)… Нат… (сбито)… Ер".
19) "Божества гор и рек земли Хита, боги земли Кацаудана (Гаузанитис)". Об этой земле "упоминает географ Птолемей; считают ее тождественною с Мигдонией Страбона".
Кацаудан. – это земля казаков Дона, а Мигдония – это Монгольский Дон, или Великий Дон.
Много интересных свидетельств о русской истории, оказывается, можно найти в Египте. Фоменко и Носовский доказывают, например, что в "древнеегипетских" текстах описано "крещение Руси".
Бругш пишет: "Писцы двора фараонова… выражают свою радость по поводу великого события, заключенного мира. Письма их… наполнены ликованиями о том, что война кончена и народы Кеми (т. е. Миц-Рима, Египта) и Хита отныне соединяются в один братский народ. В высокопарных и тщеславных своих египетских преувеличениях они доходят до того, что предполагают, что царь Рамессу занял место божества для народа Хита, и "Круга языков" или Кати (Катая-Скифии)".
Фоменко и Носовский считают, что здесь на якобы очень древних камнях "Древнего" Египта рассказано о знаменитом крещении Руси. "Древнеегипетская" запись связывает это "крещение" с заключенным договором.
И русская "Повесть временных лет", описав договоры Руси и Греции при Олеге, Ольге, Игоре, Святославе, тоже переходит к рассказу о крещении Руси.
Напомним, что крещение Руси состоялось якобы в X в. при Владимире, после его военного похода в Византию. Почему же "древнеегипетские" хроники отнесли это событие к XIII в. новой эры (при реконструкции новой хронологии)?
Вероятно, считают авторы новой хронологии, в X в. сначала крестилась Украина вместе с Балканами. И лишь позднее крестилась восточная Русь-Орда. И было это, возможно, уже в XIII в., о котором мы сейчас и ведем рассказ. Эта разница в триста лет между "двумя крещениями" и могла привести к хронологическому сдвигу в истории Руси, когда перепутали два крещения. Или же "древнеегипетские" тексты являются слоистыми, и в них – после хронологических сдвигов – наложились друг на друга события X в. (крещение Руси) и XIII в. (договор Руси-Орды с Турцией).
Вчитаемся еще раз в описание крещения Руси в "древнеегипетской" записи. "Рамессу занял место божества для народа Хита, и "Круга языков" или Кати".
Поскольку Катай – это Орда, т. е. казачья Русь, то сразу же становится ясно, что это за загадочный "Круг языков", упомянутый в "древнеегипетской" записи. Конечно же Казачий круг, или совет, рада-орда, хорошо известный и сегодня.
А вот еще интересный факт о крещении Руси. Из русской истории нам хорошо известно, что крещение Руси сопровождалось и было даже связано с женитьбой великого князя Владимира на греческой царевне Анне. "Повесть временных лет" сообщает, что крещение было поставлено ромейскими императорами-соправителями Василием и Константином условием женитьбы Владимира на их сестре Анне. И что же мы видим в каменных летописях "Древнего" Египта? Сразу после заключенного договора Рам-Ессу с Хетами "Рамзес жил в таких дружеских отношениях с современным ему царем Хита, что между ними возникли даже семейные узы. По памятной каменной таблице, поставленной в храме Ибсамбула… фараон Рамзес женился на дочери царя Хита".
Сегодня уже трудно понять, что произошло: русский великий князь женился на дочери византийского императора или, наоборот, византиец на дочери русского царя. Но факт женитьбы отмечен в обоих источниках.
Важным выводом новой хронологии стал тот факт, что "монгольское" вторжение в Египет XIV в. н. э. относится к эпохе Гик-сосов в "Древнем" Египте.
Историки считают, что в 1786 г. до н. э. в Египет вторглись полчища пришельцев – гиксосов и правили там 200 лет. Время их правления считается "темным периодом египетской истории", а также "периодом иноземного владычества в Египте".
Бругш, цитируя Манефона, сообщает нам прелюбопытную вещь: "Весь их народ назывался Гиксос, т. е. "цари-пастухи". Египтологи, видимо буквально поняв слова Манефона, так и называют царей Гиксосов – царями-пастухами. Наверное, полагая, что они произошли от настоящих пастухов, гонявших отары овец по тучным лугам, а потом решивших стать египетскими царями.
По этому поводу Н.А. Морозов писал: "Прочитав впервые, кажется у Евсевия, что четырнадцатая династия в Египте была династиею царей-пастухов, я прежде всего посмотрел, не найдется Ли у него же на следующих страницах еще династии царей-извозчиков или царей-портных, но ничего подобного не было… При дальнейшем знакомстве мое удивление еще более увеличилось. У Иосифа Флавия объяснено, что, по утверждению одних рукописей, это были кочующие арабы, а по утверждению других, взятые в плен пастухи. Пастухи, да еще взятые в плен, как будто в Египте не было своих собственных пастухов для торжественного коронования на царство!"
Н.А. Морозов резонно предположил, что под "пастухами" здесь имеются в виду просто "пастыри", т. е. христианские священники. А тогда сразу приходит на ум "царство пресвитера Иоанна", которое было одним из средневековых названий Орды-Руси. И в самом деле, Н.А. Морозов отмечает, что последним из царей-"пастухов" был Асес, т. е. латинское Езус и старорусское Исус. "Мы видим, что по книге Софис он помещен отдельно от других в особую династию, а у Флавия перед ним стоит Иоаннас, очевидно, греческое Иоаннес".
"Царь-пастух" – пресвитер Иоанн – появляется в истории гиксосов не случайно. Эпоха Гиксосов в истории "Древнего" Египта – это на самом деле эпоха великого = "монгольского" завоевания, когда Орда Батыя (он же Иван Калита и пресвитер Иоанн), или его потомков, пришла в Египет и действительно основала там новую династию "чужеземцев".
По сказанию Манефона, в некое время дикий и грубый народ, пришедший с востока, наводнил своими толпами нижние земли, напал на туземных царей, сидевших в своих городах, и овладел всею страною, не встретив сильного сопротивления от египтян. Затем сделали они одного из среды себя царем, имя ему было Салатин, или Салтис, также Силитис. Найдя в Сет-роитском округе город Аварис, он обстроил его, укрепил его весьма крепкими стенами и ввел в него 240 000 тяжело вооруженных воинов, долженствовавших составлять его гарнизон.
Страна, из которой пришли гиксосы, называлась на разных языках по-разному: Сирия, Рутенну Востока, Ашер и Менти, а наиболее древнее имя этой страны было Рутенну востока.
Комментируя упоминание "пастухов рутен" в одной из "древнеегипетских" надписей, Бругш говорит, что это выражение дает намек, откуда вышли пастухи-цари, владевшие Египтом. Руте-нией называли Русь.
Таким образом, делают вывод Фоменко и Носовский, сами египтологи фактически сообщают нам, что гиксосы пришли из восточной Руси, поскольку Рутения – это Русь-Орда. Тогда сразу становится понятным название их новой столицы – Аварис. Ведь авары – это племенной союз главным образом тюркоязычных племен, которые в VI в.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69


А-П

П-Я