На сайте магазин Wodolei.ru 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она совсем не была уверена, что дала рыцарю достаточно веские основания для такого шага.
— Бог наградил тебя замечательно красивыми и плодородными землями, Руари, — тихонько признала гостья, когда они остановились у ручья, чтобы напоить коней.
— Да, я родился под счастливой звездой. — Рыцарь помог сойти с коня своей спутнице.
Сорча старалась внимательно слушать то, что рассказывал Руари о своих хозяйственных планах: как он собирается увеличить свой доход, как думает улучшить жизнь своих подданных. Но у нее это получалось очень плохо. Она постоянно озиралась, смотрела на деревья. Они стояли на поляне, а всего в нескольких ярдах начинались густые заросли, такие, что в них трудно было что-нибудь различить. Она сама не понимала, чем так заманчивы эти деревья. Но несомненно, их притягательная сила заключалась вовсе не в красоте и величии. В душе у девушки росло не восхищение, а страх. В зарослях чувствовалось что-то, сулившее и ей, и Руари лишь неприятности и страдания.
Сорча слишком хорошо знала, что Руари с трудом верит в то, чего не может сам увидеть, поэтому она, ни слова не говоря, продолжала всматриваться в заросли. Глаза ее уже начали болеть от напряжения, но девушка все равно упорно пыталась найти хоть какой-нибудь сигнал, едва различимый знак, который был бы понятен ее спутнику.
— Женщина может увидеть нас, — предупредил Томас, оборачиваясь к Саймону в ожидании команды.
Саймон Тречер остановился и стал сквозь заросли разглядывать драгоценную цель своих преследований. Сорча Хэй действительно пристально смотрела в их сторону. Хорошенькое личико казалось слегка искаженным от напряжения. Секунда — и она издаст предупреждающий возглас.
— Нет, все-таки она нас не видит, — наконец успокоился он, подаваясь вперед и махнув остальным, чтобы все следовали за ним.
— Скоро увидит.
— Но будет уже слишком поздно.
— Да. Для нас.
— Если ты, Томас, настолько труслив, что боишься встречи с несколькими шотландцами, то садись верхом и возвращайся в Англию.
Томас покраснел, стиснул зубы и продолжал пробираться вперед.
— Каждый из вас должен иметь в виду: во-первых, не причинять никакого вреда женщине, во-
вторых, сэр Керр — моя добыча. — Он обернулся к своему небольшому войску и сверлил его глазами до тех пор, пока каждый из мужчин не кивнул в ответ. — Я собираюсь заставить шотландца заплатить подороже: он ведь забрал то, что по праву должно принадлежать мне.
— Мне кажется, ты не слушаешь меня, милая, — негромко проговорил Руари, беря Сорчу за руку и хмурясь: она казалась рассеянной. — Мне важно, чтобы ты узнала мои земли, моих людей и мои планы относительно всего этого. — Руари говорил негромко и серьезно. Потом, с минуту внимательно посмотрев на нее, двинулся по направлению к деревьям.
— Нет! — Сорча ни за что не хотела следовать за ним. Про себя она трижды прокляла уловки судьбы: Руари наверняка собирался говорить о будущем, вполне возможно — об их общем будущем, но она ни в коем случае не могла позволить
голосу сердца заглушить голос рассудка. Девушка чувствовала опасность и обязана была заставить своего спутника тоже почувствовать ее.
— Мы должны как можно скорее уходить отсюда!
— Сорча, что случилось? — встревожился Руари, останавливаясь и нежно обнимая ее за плечи. Он наконец понял, как она взволнована.
— Нам нужно бежать! — девушка взглянула в сторону леса. — Нужно держаться подальше от этих ужасных деревьев!
— Чем могли напугать тебя деревья? Сорча вырвалась и сама схватила Руари за руки.
— Сейчас некогда спорить. Назови это женской прихотью, скажи своим людям, что я совсем потеряла разум, или солнце расплавило слабые женские мозги. Мне все равно! Только прикажи всем срочно садиться верхом и нестись галопом в Гартмор!
В эту минуту еле слышное звяканье конской упряжи донеслось до ее слуха, и с проклятьем она вновь взглянула в сторону леса.
— Слишком поздно!
Руари посмотрел на деревья как раз в ту самую минуту, когда первый из всадников выезжал из зарослей на поляну.
— Английские псы!
Он понимал, что уже нет времени садиться на коней. Схватив за руку Сорчу, он бросился к своим, на каждом шагу отдавая приказы. Воины тут же привели в боевую готовность шлемы, щиты и развернулись навстречу англичанам. Шотландцы успели занять на поляне удобную позицию и образовать тесное кольцо. И несмотря на все протесты Сорчи, ее завели в середину этого оборонительного построения.
— Оставайся здесь, девочка. Я сейчас должен заниматься лишь одним делом — сражаться с этими собаками. Если же я буду беспокоиться о тебе, могу и упустить что-то. Им придется перешагнуть через меня, чтобы тебя заполучить.
Сорча не успела ответить: первый натиск уже начался. Шотландцам пока удалось отразить его: щиты оказались достаточно крепкими, мечи длинными и острыми.
Несколько громких проклятий подсказали девушке, что кровь все-таки пролилась, но никто не покачнулся и не упал. А англичане уже готовились к новой атаке.
Следующий натиск стоил им жизни двух воинов. Один из шотландцев упал на колени, сбитый ударом, но ему тут же помогли снова встать на ноги. Стерев кровь с лица и немного покачнувшись, он все-таки нашел в себе силы продолжать бой.
Англичане перестраивались, готовясь к третьей атаке. Тактика оказалась явно ошибочной. В двух предыдущих наступлениях, даже не разорвав кольца шотландцев, они уже потеряли двоих. Англичан насчитывалось около тридцати против двенадцати шотландцев. Третье нападенье тоже вряд ли могло закончиться успешно: лошади, достигнув плотного кольца из щитов, начинали пятиться, а кроме того, не все английские воины могли одновременно сражаться.
В третьей атаке погибло еще двое англичан. Шотландцы сбили их лошадей и разомкнули свое кольцо лишь настолько, чтобы нанести смертельный удар. Вдруг, когда один из англичан остановился, безуспешно пытаясь победить шотландского воина, Сорча узнала своего врага. Сэр Саймон Тречер нашел ее. Руари оказался прав: англичане умели искусно шпионить.
— Это Саймон Тречер! — закричала она. — Руари, у него действительно прекрасные шпионы!
— Вряд ли тебя обрадовало это открытие! — отозвался Руари, одновременно отражая удар, направленный прямо ему в голову.
В этот момент англичанам удалось нанести мощный удар. Им он стоил четырех жизней, но и шотландцев уже осталось лишь одиннадцать. Один из них получил серьезное ранение в руку. Его быстро отправили в центр кольца, а товарищи лишь поплотнее сомкнули ряды.
Осмотрев раненого, Сорча решила, что он останется жив, но воевать, конечно, уже не сможет. Оторвав полоску от своей сорочки, девушка быстро перевязала рану, чтобы остановить кровь, а потом уже внимательно разглядела воина. Он оказался мускулистым, однако ниже, чем большинство воинов Гартмора. Англичане тем временем атаковали. Не обращая внимания на протесты раненого, Сорча схватила его легкий шлем, надела и подняла щит. Он оказался тяжелее, чем она предполагала, но девушка была уверена, что не бросит его. Глубоко вздохнув, отважная женщина встала в круг сражавшихся рядом с Руари. Отражать пришлось и атаку англичан, и недовольство своего возлюбленного.
— Вернись внутрь кольца, глупая девчонка! — закричал Руари, ошарашенно глядя на Сорчу.
— Но ты же сражаешься с моим врагом! — отвечала она, вытаскивая свой меч.
— Ты все равно не можешь сражаться, держа меч, почти равный тебе по весу!
— Он вовсе не настолько велик, а если это и так, то значит, я просто в большей безопасности.
— Этот враг не собирается убивать или ранить тебя. Наоборот, ты нужна ему живой и здоровой. Так что не рискуй собой!
— Лучше погибнуть, чем попасть к нему в руки! — Сорча выдержала пристальный взгляд Руари и с облегчением вздохнула, когда он согласно кивнул. — Не вздумай умереть раньше меня! — грубовато приказал рыцарь.
— Я постараюсь, чтобы мы оба остались живы.
Девушка приготовилась к обороне и сама удивилась, что, несмотря на опасность, слова Руари заставили ее сердце подпрыгнуть от радости и надежды. Приказ не погибнуть раньше него мог показаться другим странным, но для нее он прозвучал откровением. Грубоватый тембр его голоса означал лишь глубокую взволнованность. Она нужна Руари! Под звуки битвы девушка молилась, чтобы они вышли живыми из этой переделки. Тогда она сможет узнать точно, насколько же она нужна ему.
ГЛАВА 20
— Стойте! — скомандовал Дугал, сделав знак своему войску, которое насчитывало десять мужчин, двух женщин и одну тоненькую девочку. — Вы слышите?
— Что мы должны слышать? — спросила Нейл, подходя к племяннику и ведя под уздцы усталую лошадь.
— Звук такой, как будто сталь бьет по стали — мечи скрещиваются! — он осторожно пробрался вперед, внимательно прислушиваясь. — Точно, битва. Прямо впереди.
Нейл выругалась. Дугал рванулся на звук битвы, не обращая никакого внимания на создаваемый шум и на ту опасность, которую он мог на себя навлечь. Она дала знак остальным медленно двигаться, стараясь идти потише. А сама поспешила вслед за племянником. Догнав, она схватила его за руку и стала отчитывать, не обращая внимания на огонь в его глазах.
— Ты можешь хоть немного подумать? — ругала она юношу. — Ведь совсем не знаешь, куда лезешь, кто победитель и кто побежденный. Неужели нельзя двигаться хоть чуть-чуть тише?
— Да, конечно! Но я испугался, что это Сорча попала в беду. Ведь мы видели, как они с сэром Керром поехали в этом направлении.
— Может быть, Сорча в беде. Но разве ты поможешь ей, если, не раздумывая, попадешь в лапы ее врагов?
— Ты права. — Дугал, нахмурившись, взглянул на Нейл. — Было бы совсем неплохо, если бы ты не оказывалась права так часто, тетушка. Это ранит мужское самолюбие.
— Ну, уж твое-то самолюбие не грех и задеть. Нейл улыбнулась. Дугал промолчал, но начал двигаться гораздо осторожнее и тише. С каждым шагом звуки битвы становились все отчетливее. Когда же, наконец, сражающиеся стали видны, Нейл с ругательствами дернула Дугал а вниз, чтобы он спрятался. Присела и сама.
— Чертов англичанин, этот Саймон Тречер! — прошептал Дугал. — Все-таки он разыскал сестру. Как же он узнал, что она здесь? Я так старался, чтобы ее плен остался в секрете и никто, кроме Керров и Хэев, не знал о нем!
— Ты же прекрасно понимаешь, что по обе стороны границы полно шпионов и предателей. Скорее всего, за Сорчей следят уже долгие месяцы. Вполне возможно, что и на ярмарке к ней был приставлен шпион.
— Знаю. — Юноша в задумчивости потер подбородок. Вид войска Керров, сражающегося с англичанами, которых казалось раза в два больше, озадачил его.
— Ну, пойдем поможем! — Нейл с удивлением взглянула на племянника, когда тот остановил ее, схватив за руку.
— Что за глупости?
— Мы можем подождать, пока англичане помогут нам справиться с Керрами.
— Неужели мы вот так будем сидеть здесь и наблюдать, как английские псы проливают кровь шотландцев?
— Не имею ни малейшего желания рисковать ради Керра жизнью.
— А как же Сорча?
— Сэр Саймон не допустит, чтобы хоть один волосок упал с ее головы.
— Но ведь она в центре битвы. Что мы будем делать, если она останется невредимой, а все Кер-ры погибнут?
— Отберем ее у англичан.
— Пустимся в погоню на наших лошадях? Даже после победы над Керрами англичане могут превзойти нас числом. А если мы сейчас подоспеем на помощь, то шотландцев станет почти столько же, сколько и англичан. И у нас окажется преимущество. Подлец будет окружен. Его нельзя отбросить просто потому, что мы враждуем с кланом Кер-ров.
Не обращая внимания на сердитое ворчание Дугала, Нейл вырвала свою руку и двинулась вперед. Повернувшись на ходу к остальным, она приказала Юфимии, с изумлением смотревшей на битву, и Эри взять коней и спрятаться, а сама вытащила меч. И тут услышала в своем войске лязганье железа: остальные сделали то же самое. Подоткнув юбку выше колен, чтобы не мешала, она помчалась на англичан, издав воинственный клич клана Хэев. Дугал и все маленькое войско не отставали.
Сорча из последних сил отражала удары английских мечей и вдруг услышала знакомый клич. Спиной она почувствовала, как Руари вздрогнул от этого звука. Они сражались плечом к плечу, пытаясь выстоять в этой страшной схватке, которая уже переходила в рукопашный бой, свалку. Шотландцы, уже совсем не надеясь на победу, старались заставить англичан подороже заплатить за свою кровь. Чем больше шотландских воинов падало рядом с девушкой, тем слабее становилась ее надежда на выживание. Но услышав голос Нейл, Сорча ожила.
— Это моя тетушка спешит на помощь! — закричала она, воспользовавшись мгновенной передышкой, пока англичане преодолевали шок и растерянность от неожиданной угрозы.
— И твой брат. Слава богу, что он послал нам спасение, но лучше бы он выбрал для этого какое-нибудь другое средство.
Не очень понимая, что Руари имеет в виду, Сорча встала на защиту родственников:
— Они все прекрасные воины!
— Конечно. Я не сомневаюсь, что теперь-то уж мы обратим в бегство англичан. Но опасаюсь того, что неминуемо последует за победой.
Наконец Сорча поняла. Да, как только кончится битва, опять начнутся неприятности. Девушка со страхом подумала, что будет, когда сойдутся ее брат и Руари. Поэтому, глядя, как Дугал быстро расправляется с англичанами, она разделяла смешанное чувство Руари: и благодарность, и дурное предчувствие.
В это время Саймон Тречер пробирался к ним. Время от времени он останавливался, угрожая своим воинам и стараясь заставить их сражаться. Но все оказалось напрасно. Ряды англичан дрогнули. И все-таки Саймон добрался до девушки. Руари успел схватить ее и с силой швырнул к себе за спину. Она повиновалась, но приготовила меч к бою.
— Ты дорого заплатишь за то, что принадлежит мне по праву, — проговорил Саймон, вставая лицом к лицу с Руари.
— Тебе? — не выдержала Сорча. Но мужчины не обратили на нее никакого внимания.
— Она никогда не была твоей, — проговорил Руари. — Ты лишь увидел ее. И с жадностью, так свойственной англичанам, решил ею завладеть.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34


А-П

П-Я