https://wodolei.ru/catalog/mebel/modules/dreja-eco-dreya-105-191669-157910-item/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Да он тебя и не слушает вовсе, — вмешался Росс. — С таким же успехом можно разговаривать с самим собой.
— Ну, я ему покажу, что не он один упрям!
— Ты это уже не раз доказывал. Правда, не всегда, когда дело этого стоило. — Росс с улыбкой встретил настороженный взгляд Руари.
— Ну, а что ты считаешь надо делать с дураком, который киснет и дуется уже больше чем полчаса?
— Пусть себе дуется, если ему это нравится!
Руари не смог ничего ответить — слова застряли у него в горле. Шикнув, он толкнул Бэтэма и Росса за прилавок, заваленный кружевами.
— Здесь Хэи, — прошептал рыцарь и крепко схватил Бэтэма за руку, когда тот попытался двинуться.
— Я же не сказал, что здесь твоя красотка. Сейчас вижу их идиота-господина. Перед таверной изволит стоять сэр Дугал Хэй.
— Красивый парень, — проговорил Росс. Руари з: глянул на него, как на самого низкого предателя, но великан лишь пожал плечами.
— Это правда.
— Этот красавец сейчас кружками глушит эль, за который платит моими денежками!
— На твои деньги его выкупили, — не выдержал Бэтэм, лихорадочно осматривая толпу и разыскивая в ней одно-единственное, так хорошо знакомое лицо.
— Смотри-ка! Он, оказывается, еще умеет говорить! — Руари повернулся к Россу. — Если он здесь, то и другие члены его клана тоже, скорее всего, приехали.
— Собираешься похитить кого-нибудь из Хэев? — Росс покачал головой. — Но ты же не можешь схватить человека вот так — посреди ярмарки.
— Ну, почему же нет? Наши люди здесь повсюду. Они быстро соберутся, услышав боевой клич.
— Маргарет! — прошептал Бэтэм и выскочил из засады, прежде чем Руари успел остановить его.
Руари посмотрел в ту сторону, куда так стремительно летел его кузен, и улыбнулся. Взгляд его остановился не на Маргарет, а на худенькой темноволосой женщине, шедшей рядом с ней.
— Малькольм оказался прав, — прошептал рыцарь. — Эта ярмарка действительно поможет мне пополнить казну. — Не обращая внимания на протесты Росса, Руари кинулся вслед за Бэтэмом.
ГЛАВА 14
— Маргарет! — Сорча тихо вскрикнула и с трудом удержалась на ногах, настолько резко Маргарет выдернула руку и обернулась. — Осторожно!
Но кузина явно ничего не слышала.
— Бэтэм! — прошептала девушка и крепко прижала руку к груди.
Сорча схватила Маргарет за руку, пытаясь увести ее. Она почти не удивилась, увидев Бэтэма, который яростно продирался сквозь толпу. Дугал и остальные мужчины клана, казалось, были целиком поглощены элем и не замечали ничего вокруг. Тетушки же совсем затерялись в толпе. Снова оглянувшись на Бэтэма, Сорча чуть не лишилась дара речи. Вслед за юношей, расталкивая толпу, бежал тот, кого она хотела бы видеть меньше всего.
— Бегом, Маргарет! Надо убираться отсюда! — Сорча дергала кузину за руку, но та упорно старалась освободиться. — Да перестань же ты сопротивляться! Нам надо или добежать до таверны, к Дугалу, или где-то спрятаться.
— Но это же Бэтэм!
— Да-да, Бэтэм! А следом за ним — сэр Руари Керр. Ты считаешь, он бежит, чтобы рассказать, как без нас скучал?
— Совсем не думаю! Но я должна увидеть Бэтэма!
— Обязательно увидишь, причем очень скоро.
Но я уверена, что сегодня не очень подходящий для этого день.
Сорча подтолкнула Маргарет впереди себя и повела ее сквозь толпу. Но оказалось, что Бэтэм и Руари преграждают им путь к таверне. Как назло, и Нейл куда-то пропала. Сорча решила, что пора побыстрее прятаться.
— Давай просто позовем на помощь, — предложила Маргарет, устав бежать за Сорчей, немыслимо петляя в толпе.
— Если никто из наших не услышал, как этот идиот выкрикивает твое имя, как же они услышат нас? — Сорча спряталась за крытой повозкой, с которой продавали хлеб и пироги.
— Бэтэм вовсе не идиот! Сорча, ну, пожалуйста, пусти меня к нему! Юфимия ведь именно это предсказывала! Она чувствовала, что я стану счастливой, потому что встречу своего Бэтэма!
— Да, но она предсказала и неприятности, а именно их принесет нам тот высокий черноволосый рыцарь, который бежит вслед за парнем!
— Что он может сделать? Разве не существует законов в защиту людей, приехавших на ярмарку?
— Закон — не закон. Но ведь он поклялся, что заставит Хэев платить. Я уверена, что сейчас Руари преследует нас именно для того, чтобы отомстить. Хотела бы я знать, что он сделает, если поймает нас.
— Бэтэм не позволит ему сделать ничего плохого.
— Нет, конечно, да и сам Руари вряд ли задумывает физическую расправу. Но он способен на многое другое, например, похитить нас тоже, чтобы получить выкуп. И что же тогда нам делать?
— Я бы осталась с Бэтэмом.
— Как удачно! То, что ты сможешь побыть со своим возлюбленным, обойдется Дунверу куда дороже, чем мы можем себе позволить. А что делать мне? Как выдержит мое бедное измученное сердце, если я попаду в руки человека, которому нужно лишь тело?
— Какой ужас! — прошептала Маргарет.
— Вот именно! — Сорча прижала палец к губам и знаком приказала Маргарет залезть под повозку. — Тише! Они приближаются!
Она облегченно вздохнула, когда Маргарет наконец притихла, прекрасно понимая, насколько девушке трудно не ответить на призывы Бэтэма. Сама она тоже с трудом заставила себя спрятаться от Руари. Лишь инстинкт самосохранения предостерег ее от стремления бежать к мужчине, которого так неосторожно и так безрассудно полюбила.
Ниже края полога показались три пары сыромятных башмаков. Сорча застыла. На ее счастье, хотя хозяин повозки и понятия не имел, что заставило двух женщин прятаться от трех богато одетых и хорошо вооруженных рыцарей, он решил встать на сторону первых. С уверенностью он заявил, что никого не видел. Однако Сорча ясно услышала недоверие в знакомом голосе. Руари явно сомневался в искренности торговца.
Через мгновение она увидела, как рука в кожаной перчатке поднимает полог, и поняла, что они попались. Сорча, проклиная все на свете, выскочила, не выпрямляясь, из укрытия и стукнула Руари по коленям. Удар оказался сильным — рыцарь не смог удержаться на ногах. Но девушка и сама потеряла равновесие, почти упав на него сверху. Маргарет схватила ее за руку и поставила на ноги. После этого, не обменявшись ни словом, они обе бросились бежать.
— Поймайте их! — прорычал Руари, пока Росс, смеясь, помогал ему встать на ноги.
— Не понимаю, почему это Маргарет вздумалось убегать от меня, — недоумевал Бэтэм, совершенно расстроенный. Двое из слуг Руари тем временем бросились вдогонку.
— Похоже, девчонка не настолько безмозглая, как я думал, — бормотал Руари, отряхиваясь от пыли и не обращая внимания на насмешки.
— Не смей говорить так о моей любимой! — возмутился Бэтэм и снова бросился в погоню.
— Послушал бы ты меня, дружище, — Росс снова попытался урезонить брата. — Ты раздуваешь из мухи слона.
— Из мухи?
— Но ты ведь собираешься похитить благородную даму!
— Даже двух благородных дам.
— Прямо на ярмарке, — продолжал Росс, стиснув зубы. — Может быть, ты и не нарушаешь закон, я не знаю. Но ты наверняка нарушаешь обычай. Это оскорбит очень многих. Может подняться шум, который дойдет и до короля.
— Возможно, ты прав. Но любой шум сразу утихнет, когда объясню, в чем дело и почему я поступаю именно так, как бы это лучше выразиться, немного «поправляю» обычай.
— «Поправляешь»? Да ты его ломаешь с такой силой, что треск слышен, пожалуй, даже в Лондоне. Многие не увидят в поступке девушек ничего предосудительного — тем более преступления, как это видишь ты.
— Любой гордый человек сочтет то, что они сделали, крепкой пощечиной. Ты сам прекрасно это понимаешь. Вот они! — С этими словами рыцарь снова стал расталкивать толпу.
Руари, конечно, понимал, почему так озабочен Росс, но не собирался следовать его советам. Вполне возможно, что похищение Сорчи и Маргарет на ярмарке вызовет осуждение и недовольство, но уверен, что сумеет все уладить тихо. В конце концов, он же не собирается насиловать их или принуждать выходить замуж. Просто получит свои деньги. Насколько можно судить, они с Дугалом Хэем здесь самые высокопоставленные люди. Он сам не собирается афишировать этот конфликт и уверен, что и Дугал не станет этого делать. Значит, опасения Росса напрасны. Стремление к мести настолько захватило Руари, что даже возможность предстать перед королем не могла уже остановить его. Разве можно упустить такой шанс, когда добыча сама идет в руки?
— Сорча, он уже близко! — прошептала Маргарет.
По ужасу в голосе кузины девушка поняла, что та имела в виду вовсе не Бэтэма. Лихорадочно искала она глазами место, где можно спрятаться, но ничего не нашла. Единственное, что было абсолютно ясно, — люди Руари сразу поняли, что собирается делать их господин, и с готовностью последовали за ним.
Завернув в узкий проулок между двух домов, Сорча увидела небольшую поленницу и побежала к ней. Схватив толстое полено, она стала крутить его как раз вовремя, потому что Руари уже собирался схватить ее. С проклятьем девушка размахнулась и толкнула Руари поленом в плечо с такой силой, что рыцарь стукнулся спиной о стену дома. Потом она кинула полено в мужчин, которые в этот момент показались в проулке, и те попятились, несмотря на приказ Руари хватать ее. Девушки тем временем побежали в противоположный конец проулка.
— Я уже не могу больше бежать, — задыхаясь, призналась Маргарет. — Далеко еще от гостиницы?
— Боюсь, я вообще не понимаю, где мы сейчас. — Обернувшись, Сорча увидела, что мужчины опять преследуют их. — Нужно куда-то спрятаться и отдышаться, иначе нам конец!
— Странно, но Бэтэм исчез!
Сорча промолчала. Она решила, что это хороший знак. Как только Маргарет видела Бэтэма, она совсем теряла голову. А сейчас девушки лишь в нескольких шагах от погони. Любая остановка — и они в плену.
Сорча уже подумала, что изнеможение заставит их сдаться, но в этот момент увидела место, где можно спрятаться. Схватив за руку тяжело дышащую Маргарет, она затащила ее в сарайчик, прилепившийся к крошечному дому с соломенной крышей.
В маленьком, плетеном и обмазанном глиной строении оказалось темно — и это обрадовало Сор-чу. Она затолкала Маргарет в копну сена, и сама нырнула вслед за ней. Несколько минут девушки были заняты тем, что старались как можно тише отдышаться. Придя в себя, Сорча понемногу стала воспринимать окружающее. Сидеть им было очень неудобно, да и воздух в сарае оказался тяжелым.
— От нас скоро пойдет дух, как от навозной кучи, — прошептала Маргарет, повозившись, чтобы поудобнее устроиться. — Может быть, Руари побрезгует нами, если мы так провоняем?
Вдруг Сорча услышала шаги и замерла. Кто-то вошел. Она нащупала в темноте лицо Маргарет и приложила руку к ее рту. Бесполезно ожидать, что эта болтушка сможет долго молчать, поэтому Сорча приготовилась, если будет необходимо, зажать ей рот рукой.
— Я уверен, что они где-то здесь, — вдруг произнес голос, по которому девушки сразу узнали Руари.
— На всякий случай я послал несколько человек осмотреть территорию вокруг, — сказал кто-то другой.
— От тебя никакой пользы, Росс, — рявкнул Руари. — Лучше бы помог мне поискать девчонок здесь.
— Сколько же помощников тебе нужно? Этот сарай настолько мал, что я в нем даже лечь не смогу.
В этот самый момент Маргарет вздохнула, и девушка решила, будто кузина собирается что-то сказать. Рукой она зажала ей рот. Даже это малейшее движение вызвало шорох. Сорча тут же ощутила, как напрягся Руари, повернув голову, точно гончая, напавшая на след.
Ее совсем не испугало и даже не удивило, когда тонкий слой сена, скрывавший их обеих, через мгновение раздвинулся, и в тусклом свете появилось лицо Руари. Он улыбался. Сорча и представить себе не могла, что когда-то считала эту улыбку привлекательной. Сейчас она видела лишь волчий оскал.
— Как интересно! — протянул Руари, хватая свою жертву за руки, — Хэи в сене!
Сорча не могла вынести эту ужасную ухмылку. Рука ее потянулась к кинжалу, чтобы прекратить издевательства. Мужчина рывком поставил ее на ноги. И Сорча подумала, что если она и не в силах нанести ответный удар, то, по крайней мере, не должна безропотно смиряться с унижением. Сжав кулачок, она стукнула обидчика прямо в челюсть, да так сильно, что у нее самой заболело плечо.
Самое удивительное, что Руари взвыл и отпустил ее. Схватив Маргарет за руку, Сорча тут же рванулась к выходу. Росс даже не пошевелился, чтобы остановить их. Он изо всех сил боролся со смехом и помогал подняться все на свете проклинающему Руари.
— Не могу поверить, что ты его стукнула! Маргарет оглянулась и увидела, что Руари с
ругательствами вышел из сарая и намерен снова продолжить погоню.
— Лучше уж так, чем снести эту ужасную ухмылку.
Через мгновение девушки уже оказались за углом. Но, как тут же выяснилось, до спасения им было еще очень и очень далеко. Они умудрились добежать до противоположного конца города и сейчас находились в самом далеком от Дугала месте. А перед ней стояли несколько мужчин из свиты Керра с оседланными конями наготове. Сам Руари уже тоже был близко. Справа подходил Бэтэм с двумя помощниками. Слева же бурно несла воды быстрая река.
Руари сзади схватил Сорчу, у которой тут же отобрали и меч, и кинжал. Через мгновение Бэтэм крепко обнял и не думавшую сопротивляться Маргарет, хотя, как Сорча успела заметить, отпустил девушку сразу, как только ее разоружили.
— Ну и воняет же от тебя, женщина! — заявил Руари, позволяя своей пленнице сесть, но. все же не ослабляя железной хватки на ее запястье.
— Как только ты меня отпустишь, я брошусь мыться, чтобы не оскорблять твои нежные чувства.
Сорча попыталась ногой стукнуть своего обидчика, но тот, как будто ничего и не заметив, спокойно отступил.
— Нам пришлось прятаться в навозной куче, — объяснила Маргарет Бэтэму.
— Как это ужасно, дорогая! — ворковал в ответ юноша.
Не успела Сорча открыть рот, чтобы произнести еще какую-нибудь гадость, — воздух раскололся от яростного воинственного клича. Девушка рассмеялась и взглянула туда, откуда он доносился. Нейл скакала к ним с мечом наготове, юбка ее развевалась по ветру, открывая ноги выше колен.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34


А-П

П-Я