https://wodolei.ru/brands/Cersanit/delfi/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

уходили в поднебесье кроны вековых деревьев; под ветерком волновалось море блестевших папоротников - и понимал, что до него никто и никогда не мог запечатлеть всего этого с той точностью, какой обладал он сам. Ни у кого не было раньше таких чувствительных сенсоров, таких быстродействующих цепей, таких емких банков памяти, как у него, - и в какойто мере он был творцом этой маленькой вселенной, этих образов, этих красок.
И это было прекрасно.

Глава 6

Ночное небо цеплялось за вершины деревьев, это было необычно и странно.
Сначала пленники даже не сообразили, что близится конец долгого пути, и перед ними местное поселение. Издали крохотные желто-оранжевые огоньки казались близкими звездами, но трудно не ошибиться, если висишь на шесте, привязанный к нему за конечности.
Но шесты вдруг потащили наверх по лестницам и скрытым переходам, что вились вокруг необъятных стволов, и чем выше взбирались пушистые охотники со своей добычей, тем сильнее и ярче разгорались огоньки, пока не превратились в факелы и костры, пылающие в кронах деревьев.
Люк запрокинул голову, но сплетенный из толстых лиан и прутьев мостик качался на чудовищной высоте над погруженной во мрак бездной, и Скайуокер ничего не сумел рассмотреть. Он вдруг испугался, что их попросту сбросят отсюда в пропасть, как того требует какой-нибудь лесной закон. Но, похоже, у хозяев деревни - Ц-3ПО уже объяснил, что сами себя они называют эвоками, - имелись на них иные планы.
Мостик обрывался во тьму. Идущим первым эвок ухватился за длинную лиану, оттолкнулся от края и легко перелетел к дальнему дереву. Там, насколько удалось, извернувшись, увидеть, темнела громадная, смахивающая на пещеру щель, вырезанная в гигантском стволе. Лианы споро залетали туда-сюда над провалом. Несколько эвоков с завидной сноровкой соорудили решетку - и не успел Люк глазом моргнуть, как его, по-прежнему привязанного к шесту, переправили на ней. Юный джедай глянул вниз. Хватило и одного взгляда в темное ничто - ощущение было весьма неуютное.
Затем процессия углубилась в недра дерева. Шли долго, внутри царила кромешная тьма, судя по всему, абсолютно не мешавшая эвокам, но у Люка создалось впечатление, что это, скорее, тоннель в толще дерева, чем настоящая пещера. Он хотел поделиться мыслями с Хэном, но заработал ощутимый тычок древком копья куда-то пониже спины и прикусил язык.
Когда же отряд вышел наружу, то они оказались на самой обычной деревенской площади.
Только расположенной очень высоко над землей. Огромные деревья - по сути небольшую рощицу - облепили деревянные платформы, галереи, террасы, балкончики; между стволами были протянуты мостки, мостики и переходные лианы. В развилке невероятного по своим размерам дерева стояли хижины, сплетенные из прутьев и кож, натянутых на-деревянные рамы. Щели были замазаны глиной, пол посыпан песком и выложен свежей травой. Перед многими хижинами в специальных углублениях горели костры.
При появлении отряда дозорные затрубили в рога; между деревьями поплыла низкая протяжная нота, и на звук ее отовсюду на площадь высыпали эвоки. Их были сотни.
Повара, кожемяки, охотники, многочисленные семейства в полном составе…
Мамы-эвоки окриками и шлепками загоняли любопытную детвору домой, кое-кто покрепче прижал к себе пищащие пушистые комочки, кто-то негромко ворчал, провожая незнакомцев настороженными взглядами, самые смелые подходили поближе и скалили крохотные клыки. В воздухе витали запахи стряпни, над кострами курился смолистый дымок.
А внизу расстилалась тьма - бездонная, полная шорохов и невидимого движения. Но в крохотной деревушке, зажатой между тьмой сверху и мраком снизу, было тепло и светло, здесь царила какая-то особенная умиротворенность.
Процессия остановилась перед самой большой хижиной. Не теряя времени, шест с кореллианином водрузили на рогатины над кучей щепы и мелких веток. Куча подозрительно походила на растопку для костра, а шест сильно напоминал вертел. Несколько десятков эвоков собрались вокруг хижины и устроили консилиум, остальные принялись таскать к костровищу сучья покрупнее.
- Вот на этот раз у меня действительно дурное предчувствие, - сообщил Хэн, опасливо косясь на суету вокруг.
Чубакка согласился с капитаном.
Из большой хижины появился еще один эвок. Он был несколько крупнее большинства остальных эвоков и, бесспорно, отличался большей горячностью.
Его мех имел серую окраску - светло-серые полосы чередовались с темносерыми. А вместо популярного кожаного капюшона он щеголял шлемом в виде верхней половины черепа какого-то рогатого животного, украшенного яркими перьями. В руке эвок держал каменный топорик и двигался с важностью, не оставляющей сомнении в его высоком положении.
Он окинул группу мимолетным взглядом и разразился страстной речью минут на пятнадцать. После его обращения из охотничьего отряда вышел вперед один из эвоков - тот самый, который вроде как взял пленников под свое покровительство.
Они пошушукались на пару, но очень скоро обсуждение вылилось в жаркий спор, причем охотник явно стоял на стороне пленников, а рослый эвок с порога отметал любые доводы. Собравшиеся вокруг соплеменники с большим интересом наблюдали за дискуссией, возбужденно повизгивая и время от времени выкрикивая замечания.
Носилки-трон с Ц-3ПО поставили на почетное место, откуда робот-секретарь заинтригованно следил за митингом. Раза два он порывался переводить для Люка и прочих - но вынужден был оборвать себя после трех-четырех слов: уж больно быстро говорили спорщики, а дроид не желал терять ничего из сути сказанного. Так что пленники узнали от него разве что имена эвоков. Их защитника звали Паплу, а рослого полосатого - Тиебо. Еще все время упоминался некий Чирпа, которому, по мнению одного, затея не понравится, а по мнению второго, очень даже придется по душе. Но, судя по всему, таинственного Чирбы здесь пока не было.
- Мне это все не нравится, - напомнил о своем существовании Хэн Соло.
Чубакка уныло заворчал. Он, как обычно, был согласен с капитаном.
Внезапно из хижины выскочил еще один эвок - ростом пониже Тиебо, но тоже полосатый, только не серый, а рыже-бурый. На голове у него тоже красовался череп, птичий, ради разнообразия, с одним-единственным пером на макушке.
Оружия у него с собой не было; только сбоку на поясе висела туго набитая кожаная сума, а в лапе он сжимал посох, украшенный сверху позвонками некогда могучего врага. Ц-3ПО послушал всеобщее бормотание и сообщил, что этого эвока зовут Лограй.
Лограй одного за другим оценивающе осматривал пленников, обнюхал Хэна, помял в лапке одежду Люка и даже порывался пощупать Скайуокера на предмет нагулянного жирка на боках. Обнаружив, что добыча явно чересчур мускулиста, проделал ту же операцию с Соло. Тощий, жилистый кореллианин расстроил Лограя бесповоротно.
Тиебо и Паплу разом забубнили: они явно имели на пленников собственные виды, причем не совпадавшие ни по единому пункту с намерениями Лограя. Рыжебурый эвок только лапкой махнул.
Его заинтересовал Чубакка. Лограй даже потыкал вуки посохом. Знак внимания Чубакка не оценил и возразил против подобного обращения, оскалив клыки.
Толпа восхищенно ахнула, Лограй не стал дожидаться повторных предупреждений и отступил на шаг. В толпе опять стали твердить про «грундакк, грундакк» и «горакс, горакс», Лограй запустил лапу в суму и бросил в сторону Чуи сухую траву.
- Ты поосторожнее, Чуи, - предостерег приятеля Хэн. - Он тут местный босс, кажется.
- Нет, - вмешался Ц-3ПО, - по-моему, местный знахарь.
Лограй тут же повернулся к нему. Ц-3ПО выдал краткую, но прочувствованную речь, время от времени указывая на привязанных к шестам друзей.
Заявление Ц-3ПО заметно огорчило старца. Он взмахнул посохом, топнул ножкой, а потом завопил что-то в адрес золотистого дроида. Вопил он больше минуты. В заключение заявления почтенный эвок мотнул головой. Несколько внимательно слушавших его соплеменников дружно закивали и немедленно принялись подкладывать под Хэна хворост посуше.
- Эй-эй, что он там наболтал?
Ц-3ПО огорченно поник.
- Я несколько смущен, капитан Соло… Но мне кажется, вы будете первым блюдом на банкете в мою честь. Он даже обиделся, когда я предложил иное.
Он не успел договорить, как зловещим ритмом грянули деревянные барабаны.
Все косматые головы, как одна, повернулись ко входу в большую хижину. Ц-3ПО успел сообщить, что появился вождь, хотя пленники и сами обо всем догадались.
Вождь Чирпа был сед мехом и силен волей. На голове его красовался венок, сплетенный из листьев, клыков и рогов больших зверей, которых он добыл на охоте. В правой лапе он сжимал посох, вырезанный из трубчатой кости какойто летающей рептилии, а на левой у него сидела ящерица, судя по всему, его любимица.
А следом за вождем на площадь вышел совсем уж неожиданный гость.
- Лейя! - одновременно заорали Скайуокер и Соло.
- Ваше королевское высочество! - вторил им Ц-3ПО.
Остальные пленники не остались в стороне:
- Пьють! Фьюи-бии-дуп би-и!
- Рахрхах рахра раф-раф!
- Чуи, не выражайся при даме!
- Раф! Уоуy…
- Прости, я не в том положении, чтобы схватывать все на лету… ну, ошибся…
- Раф!!!
- Би-ип дидуп!
- Ваше высочество…
Лейя бросилась было к друзьям, но эвоки преградили ей дорогу, грозно выставив копья. Принцесса повернулась к Ц-3ПО:
- Скажи им, что это мои друзья. Скажи, что их нужно освободить!
Чубакка одобрительно зарычал.
- И-эп скви р-риоу, - обратился робот-секретарь к эвокам. - Сквиоу роа мип миб и-эрах.
Чирпа и Лограй затрясли головами - их жест нельзя было истолковать иначе как несогласие. Лограй проверещал приказание своим помощникам, и те с еще большим усердием вновь бросились подкладывать дрова под Соло.
Лейя обменялась беспомощным взглядом с Хэном.
- Почему у меня такое чувство, что добром речь этого ходячего металлолома для нас не кончится? - задумчиво произнес кореллианин.
Тут его осенило, но прежде, чем он успел изложить очередной гениальный план, Скайуокер обратился к Ц-3ПО:
- Скажи им, если они не сделают так, как ты велишь, ты рассердишься и воспользуешься магией!
- Но, масса Люк! Какая еще магия? - запротестовал дроид. - Я не могу…
- Просто скажи! - рявкнул Люк.
Даже у джедая может лопнуть терпение, особенно если ему приходится общаться с роботом-секретарем.
- И-эмибли скриш оар айш ш-ш шисти мин сеп и-эп, - послушно отбарабанил Ц3ПО, стараясь держаться внушительно и божественно.
Эвоки обеспокоенно зашушукались, попятились. Лограй, наоборот, шагнул вперед, взмахнул посохом. Парочка эвоков, с факелами в руках, устремилась к куче хвороста. Хэн начал тут же дуть и плевать на огонь, но бесполезно - вряд ли он сумел бы погасить факелы. Зато никто никогда не мог обвинить кореллианина, что он не опробовал все выходы из затруднительного положения.
- Они не верят мне, масса Люк! - горестно возопил Ц-3ПО. - Я же вам говорил!..
Люк не слушал его. Он закрыл глаза и представил себе Ц-3ПО, восседающего на троне, сверкающего, величественного, без умолку болтающего, парящего в воздухе… -…говорил вам, я же вам говорил! Говорил, что они не поверят! Не понимаю, почему вы… А-а?.. Ай! Ой! Секундочку… Э-эй, ч-ч-что происходит?..
Носилки-трон с Ц-3ПО величаво и красиво плыли по воздуху над деревенской площадью, иногда неторопливо поворачиваясь на триста шестьдесят градусов.
Эвоки грянулись оземь, запричитали.
- Помогите… - только и смог прошептать перепуганный робот-секретарь. - Р2Д2, помоги мне…
Носилки завершили один круг и начали второй. Ц-3ПО не стесняясь голосил во всю мощь вокодера:
- Р2! Масса Люк! На помощь! Капитан Соло!!! Кто-нибудь, спасите меня!!!
Эвоки повскакали и принялись носиться, как безумные, с дикими воплями. Хэн хихикал, несмотря на бедственное положение. Лейя тоже вытирала глаза: ее трясло от страха за друзей и смеха. Чубакка взрыкивал, чтобы не оставаться в стороне. Р2Д2 восторженно верещал.
Только вождь Чирпа сохранял спокойствие. Он выкрикнул приказы не на шутку струхнувшим охотникам; те тотчас бросились освобождать связанных пленников.
Хэн, избавившись от веревок, с трудом удержался, чтобы не дать пинка ближайшему эвоку. Малыша спасла принцесса, заключившая кореллианина в объятия. Люку тоже досталось немного поцелуев. Он чуть было не забыл про пошедшего на третий круг Ц-3ПО. Носилки плавно опустились на землю.
Небольшая группа эвоков обступила выпрямившегося во весь рост Чубакку.
- Грундакк! - утвердительно сказал один.
Остальные согласно закивали головами.
Между тем Лограй прошествовал к Р2Д2, осмотрел его, обнюхал, погладил по металлической оболочке и даже осмелился ударить по дроиду кулаком. Подув на ушибленные пальцы, он поразмышлял немного и приказал охотникам освободить маленького астродроида.
Двое стражников, вооруженных ножами, разрезали лиановые путы Р2Д2, и дроид скользнул с шеста и без затей грянулся наземь.
Едва стражники поставили его на ноги, как Р2Д2 мгновенно впал в неистовство. Он сразу определил Тиебо источником своего бесчестия и, бибикая и мигая индикатором, принялся кругами гонять впавшего в ужас эвока.
Толпа взревела - некоторые поддерживали Тиебо, другие подбадривали взбесившегося дроида.
Наконец Р2Д2 удалось приблизиться к Тиебо на достаточное расстояние, чтобы всадить ему в загривок хороший электрический разряд. Проскочила синяя искра, уязвленный эвок хрипло заверещал, подпрыгнул чуть ли не вдвое от собственного роста и припустил прочь во всю прыть коротеньких ножек.
- Р2, прекрати немедленно! - простонал Ц-3ПО. - Из-за тебя все будет только хуже…
Маленький дроид резво подкатил к золотистому сотоварищу и разразился яростной тирадой:
- Ур-рри оп ду ри-и вр-р гык гыдк дык ву-у ду-уп вр-р ду-у ду-и-ит… И пьюти-фьють!!!
- Так не говорят с теми, кто занимает столь высокое положение, как я…
Р2Д2 с разгону врезался в трон и опрокинул его, вывалив Ц-3ПО в кучу валежника. О чем и известил всех торжествующим свистом. Люк помог роботусекретарю выбраться из сухих веток.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28


А-П

П-Я