https://wodolei.ru/catalog/mebel/bolshie_zerkala/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Я уже сказал, капитан, - повторил Дрейк, намеренно делая акцент на звании Мартсона. Подчеркнуто официальный тон давал понять, что дело зашло слишком далеко, приблизившись к той хрупкой границе, которая разделяет дружеские отношения и служебные. - Я обязательно сообщу вам о своем решении.
Лицо Мартсона немедленно приняло застывшее выражение, в котором невозможно было распознать какие-либо эмоции.
- Да, сэр. Спасибо, что будете иметь нас в виду, сэр. Смею просить вас принять в противном случае мою отставку.
- Не сходи с ума, Бэла. Черт побери, я попытаюсь взять тебя в экспедицию, если в этом будет хоть маломальская тактическая необходимость.
- Благодарю вас, сэр!
После ухода Мартсона Дрейк немедленно приступил к планированию разведки крупными силами. Как и в предыдущий раз, первое проникновение осуществят два сандарских истребителя, причем по той же самой причине, что и во время первой экспедиции. Даже если предположить возможность атаки со стороны неприятеля, все равно остается шанс, что один из них или даже оба смогут вернуться в туманность и сообщить о случившемся. Если же никакой засады противника не обнаружится, то тогда один из истребителей останется охранять выход в фокус искривленного пространства, тогда как второй направится в Антарес, чтобы известить об этом остальных.
Первое решение Дрейка, касавшееся строя экспедиции, было относительно несложным. Поскольку выполнение основной задачи лежало в первую очередь на боевых кораблях, Ричард решил не брать с собой «Саскатун». Если вражеские космические силы будут разбиты, а наземная цель окажется такой, что и на Корлисе, то в его распоряжении будет достаточно времени, чтобы задействовать саскатунских десантников.
После долгих ночных бдений перед экраном компьютера Дрейк наконец подобрал личный состав предстоящей экспедиции.
Спецгруппа состояла в основном из тех же людей, которые уже побывали в системе Эулиста, за единственным исключением того, что роль «Саскатуна» должен был сыграть «Клинок». С нескрываемым чувством удовлетворения Дрейк сообщил о своем решении адмиралу Гоуэру.
Для исследования третьего фокуса искривленного пространства прошу выделить в мое распоряжение крейсеры «Дискавери», «Терра», «Клинок», истребители «Стрела», «Булава», «Ятаган», а также три криогенных танкера по вашему выбору.
Р. Дрейк
Командующий спецгруппой
С не меньшим чувством удовлетворения час спустя он прочитал официальный ответ адмирала.
Ваша просьба удовлетворена. Вашей спецгруппе будут выделены танкеры «Феникс», «Тарсис» и «Сандарский воин». Заправщики будут отправлены вам по мере их готовности.
С. Гоуэр
Адмирал флота
По прибытии на место, находившееся достаточно близко от недавно обнаруженного фокуса искривления, Дрейк приказал всем кораблям провести расстыковку с криогенными танкерами, после чего все танкеры были отведены на безопасное расстояние. Затем поступил следующий приказ: трем крейсерам и истребителю «Булава» выстроиться в оборонительном боевом порядке, а «Стреле» и «Ятагану» - начать приготовления к прыжку через искривленное пространство.
Как и в прошлый раз, Дрейк услышал, как капитаны двух истребителей до начала последнего отсчета проводят последнюю проверку готовности к прыжку, ощутив при этом, как с каждой секундой в нем самом нарастает напряжение. Наконец у него на глазах два мерцающих пятнышка исчезли с экрана «Дискавери». Так же, как и в прошлой экспедиции, Ричарду казалось, что время тянется удивительно медленно. Вот-вот с долгожданным известием об обстановке в точке перехода должен был вернуться один из истребителей!
- Вернулся, капитан! - донесся победный клич из центра управления боем после получаса томительного ожидания.
- Который корабль?
- «Стрела», сэр.
- Соедините меня с капитаном Ростоком! - приказал Дрейк дежурному связисту.
- Слушаюсь, сэр!
Прошло около тридцати секунд, прежде чем на экране прямо перед Дрейком появилось расплывчатое изображение капитана Картера Ростока.
- Докладывайте, Росток! - приказал он.
- На другой стороне все чисто, капитан.
- Узнали систему?
- Так точно, сэр! Это Годдард!
- Вы уверены в этом?
- Абсолютно уверен, сэр!
Дрейк внезапно ощутил легкое головокружение. Годдард был в числе первых освоенных землянами систем. А за Годдардом лежало Солнце!
ГЛАВА 19

ГОДДАРД
ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ:
Звезда-карлик спектрального класса F8: абсолютная звездная величина +4.5.
Местоположение (относительно Солнца): 1627 1 RA - 2207.4 дек. LY.
Кол-во точек перехода: 3.
Последовательность подпространственных переходов:
Первая точка перехода: Солнце, Годдард.
Вторая: Антарес, Годдард.
Третья: Вега, Циолковский, Годдард.
Звездная система состоит из 12 планет, 62 лун, небольшого скопления мелких астероидов. Планета IV Годдард и планета V Фелисити - планеты земного типа с местными формами жизни. Планеты, в порядке их удаленности от первичной системы, включают в себя...
ИСТОРИЯ:
Впервые обнаруженная в 2130 году кораблями первой экспедиции по исследованию искривленного пространства, эта звездная система была названа именем Роберта Годдарда, пионера ракетостроения. Четвертая планета обитаема на большей части своей поверхности, хотя температура в экваториальных областях летом превышает 70 градусов по Цельсию. Пятая планета также обитаема. Температура в высоких широтах Годдарда V зимой опускается до точки замерзания двуокиси водорода (см. отдельную справку по «планете Годдард» и «Фелисити»). Первое поселение на Годдарде IV возникло в 2135 году, на Годдарде V - в 2148 году. Обе колонии были основаны Сообществом Наций, контролировавшим эту звездную систему до обретения ею независимости в 2208 году.
НАСЕЛЕНИЕ:
Согласно переписи 2500 года население звездной системы Годдард составляло 4 527 650 000 человек. По причине неоднородности национального состава первых поселенцев главными языками, которые используются в настоящее время жителями этой системы, являются...
Отрывок из «Справочника астронавигатора по освоенному
человечеством космическому пространству>.
97-е издание, (с)2510, издательская группа
«Галлан Пабликейшнз Лтд.>, Большой Нью-Йорк, Земля.
* * *
- Завершить подпространственный переход! Всем службам сообщить о возможных повреждениях или неполадках! Техникам доложить о готовности!
Дрейк дождался, пока объявление не докатится до всех служб, после чего вызвал по внутренней связи Аргоса Кристобаля.
- Выведите на экран изображение Годдарда, мистер Кристобаль! - обратился он к астронавигатору «Дискавери».
- Есть, сэр!
На главном экране возникло изображение черного звездного поля с одной-единственной бело-желтой светящейся точкой посередине. При виде Годдарда Дрейк неожиданно испытал легкий приступ ностальгии, ведь это был звездный двойник Валерии. Ричард быстро пробежал глазами экран в поисках светлых точек, означавших наличие планетарных тел. Если там и имелись таковые, то он, вероятно, их не заметил.
- Вы обнаружили радиосигналы, мистер Слейтер?
- Да, сэр, - воскликнул связист. - Я засек две обитаемые планеты, а также огромное количество баз, разбросанных по всему глубокому космосу. Эта местность прямо-таки кишит космическими кораблями!
- Земными, я полагаю.
- Так точно, сэр!
- Ваша записывающая аппаратура работает?
- Так точно, сэр!
- Мистер Кристобаль, дайте изображение Антареса! - произнес Дрейк. Подобная просьба уже стала традицией на борту «Дискавери».
Именно метаморфозы Антареса - сначала из красно-оранжевого солнца в ослепительно яркую сверхновую, затем в далекую кольцевую туманность и в конечном итоге в безбрежную красноватую дымку - служили наглядной иллюстрацией тому, что с каждым новым прыжком через искривленное пространство «Дискавери» преодолевал зияющие межзвездные пропасти.
Расположенный в самом центре экрана, Антарес в очередной раз являл собой красно-оранжевый маяк, долгие столетия украшавший альтанские небеса. Звездная система Годдарда пока еще находилась вне досягаемости разбегавшейся ударной волны сверхновой, так что голубоватое электрическое свечение придет на местные небеса не ранее, чем через столетие.
- Переключитесь на Солнце!
- Слушаюсь, сэр!
Прежнее изображение исчезло, а на экране появилась расплывчатая желтая звезда. Если бы не светящийся крестик с ней рядом, тусклую звездочку эту было бы почти невозможно различить.
- Оно самое? - поинтересовалась Бетани, сидевшая на своем обычном месте рядом с Ричардом.
- Оно самое, - подтвердил Дрейк.
- Не слишком впечатляет.
- Нет, я бы не сказал, что Солнце уж совсем маловыразительная звезда. Просто с такого большого расстояния, если смотреть на него невооруженным глазом, Солнце вообще практически неразличимо. Будь мы на нашей родной Альте, чтобы его рассмотреть, нам потребовался бы хорошего размера телескоп и более глубокие познания в астрономии.
Бетани кивнула.
- Как-то раз, когда я была совсем маленькой, дядюшка взял меня в горы Колгейт, чтобы показать мне наше исконное светило. Он целый вечер настраивал телескоп, но так и не смог с уверенностью сказать, какая из ночных звезд - Солнце.
Дрейк с минуту пристально разглядывал на экране бледное пятнышко света, затем вызвал по связи дежурного офицера из центра управления боем «Дискавери».
- В каком состоянии находится остальная часть эскадры, мистер Маршан?
- Похоже, что все до единого добрались до цели благополучно, капитан. «Клинок» находится от нас в десяти тысячах километров. Истребители - примерно на таком же расстоянии.
- Пусть остальные корабли подойдут ближе. Выведите на экран траектории их движения.
- Слушаюсь, сэр.
Чуть меньше, чем через секунду на экране возникла схема звездной системы Годдард, вся усыпанная всевозможными символами. Ими помечались места, где были обнаружены источники электромагнитного излучения искусственного происхождения. Два самых сильных источника радиосигналов оказались обитаемыми планетами звездной системы. Внутренняя планета, Годдард, лежала в пределах умеренной зоны, тогда как внешняя, Фелисити, располагалась дальше от светила, в той части системы, где вода существовала только в форме льда.
Россыпь мелких пятнышек, несомненно, означала местоположение сотен кораблей, бороздивших из конца в конец внутреннее пространство звездной системы. Похоже, что большая часть их была сосредоточена между теми точками, где согласно старым астронавигационным картам находились два других фокуса искривленного пространства. Вторая по величине группировка космических кораблей курсировала между четвертой и пятой планетами.
Через полчаса было опознано более тысячи космических объектов искусственного происхождения - звездолетов и орбитальных станций. Кроме того, операторы «Дискавери» составили карты поверхности двух необитаемых планет, обнаружив при этом, что те опоясаны целой сетью электрических энергосистем. После того как аппаратура зафиксировала мощный импульс, исходивший из самого сердца звездной системы, ученые попытались произвести оценку ее промышленного потенциала.
- Нас только что обнаружил какой-то сверхмощный радар! - сообщил один из связистов.
- Быстро они засекли нас, верно? - прозвучал по интеркому голос Рорквала Маршана.
- Неудивительно, если учесть то количество энергии, которое выбрасывает наш антирадиационный экран, - пожал плечами Дрейк.
- Сообщить им, кто мы такие? - поинтересовался дежурный офицер.
- Рано. Немного подождем, - ответил Дрейк, - Давайте сначала понаблюдаем, как они отреагировали на наше появление.
Через час от связистов стали поступать сообщения о первых кораблях, держащих курс прямо на их эскадру.
- Сколько их, мистер Маршан?
- Я насчитал ровно дюжину, капитан, - ответил Маршан. - Нет, я ошибся. Вот еще один, и вдобавок к нему два других. Пятнадцать, сэр. Судя по предварительным данным компьютера, три из пятнадцати - боевые корабли.
- Да они, похоже, отправили за нами целую эскадру!
- Разве можно винить их в этом, капитан?
- А я и не виню, Рорквал. Я просто надеюсь, что нам удастся убедить их в нашем мирном характере прежде, чем они окажутся на линии огня.
* * *
Грегори Олдфилд, первый секретарь посольства Земли на Годдарде, упорно пытался стряхнуть с себя остатки сна. С каждой секундой он все явственнее различал резкий звук, трезвонивший откуда-то от изголовья постели. Перевернувшись на другой бок, Олдфилд потянулся к коммуникатору, пытаясь отключить сигнал чрезвычайной связи, пока тот не разбудил лежавшую рядом с ним молодую женщину. Его рука коснулась круглого экрана, затем нашарила в темноте телефонную трубку. Поднеся ее к уху, первый секретарь невнятно произнес:
- Говорите!
- Это вы, мистер Олдфилд? - раздался голос Байрона Колдуэлла-третьего, дежурившего этой ночью в посольстве. - Почему я не вижу вас?
- Потому что я отключил изображение, - пробормотал Олдфилд. Приоткрыв один глаз, он увидел на нежно мерцавшем экране коммуникатора розовощекое лицо помощника третьего секретаря. - Что случилось, Колдуэлл?
- Старик велел передать вам, чтобы вы на всех парусах летели сюда, мистер Олдфилд!
В ту же секунду сон с Олдфилда как рукой смахнуло. Оторвав голову от подушки, он вытянул шею, чтобы получше разглядеть цифры хронометра на тумбочке рядом с кроватью. Электронное табло показывало 03.16.
- Сейчас три часа утра, Колдуэлл. Как я понимаю, посла сейчас рядом с вами нет, верно?
Дежурный покачал головой.
- Ошибаетесь, сэр. Посол сейчас как раз находится у себя в кабинете. Он прибыл сюда в состоянии небывалого возбуждения двадцать минут назад. Сказал, что его поднял прямо с постели адмирал Райерсон.
- Райерсон? А когда он вернулся?
- Вернулся? Откуда вернулся, сэр?
- Насколько мне известно, он находился в космосе!
- Ах да, верно, сэр! Верно. Он обратился к послу прямо с орбиты. Похоже, что поступили сведения о появлении со стороны туманности некоторого количества космических кораблей неизвестного происхождения.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42


А-П

П-Я