https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/dlya_rakoviny/s-gigienicheskim-dushem/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц Невозмутимое спокойствие русского остановило японца, ка
к бетонная стена. Ц Если мы не сумеем демонтировать двигатель за двадца
ть минут, можете отдать меня сайтенам.
«А неплохая мысль? Ц подумал бортинженер правого края. Ц Если позволит
ь русскому развить такую же бурную деятельность на одном из сайтенских к
ораблей, он разнесет его за пару часов».
Ц Брик-сан, Ц стараясь сохранять спокойствие, начал Нори. Ц У меня имее
тся целый ряд возражений против предложенной вами схемы. Первое…
Ц Одну секунду, Ц прервал Нори Брик. После чего скомандовал техникам:
Ц За дело, ребята, Ц и снова обратился к бортинженеру: Ц Пусть работают,
пока мы болтаем.
Техники, как хищные муравьи-пустынники с девятой планеты Но, Ц именно та
кое сравнение пришло в голову Окато Нори! Ц набросились на беззащитный
ХД-двигатель. Раздался треск, лязг, скрежет, шипение плавящегося металла

Ц Прекратить! Ц не выдержав, крикнул инженер правого края.
Тишина.
Только негромко жужжат плазеры в руках растерянных техников.
Ц Хорошо, Ц с демонстративным безразличием Брик засунул руки в карман
ы комбинезона. Едва ли не по локоть. Ц В конце концов, это ваш корабль.
И отошел на шаг в сторону, уступая Нори оперативный простор.
Ц Русский прав, господин бортинженер правого края, Ц сказал один из тех
ников. Ц Только так, ломая, а не разбирая, мы сможем управиться в срок.
Ц Верно, Ц кивнул другой техник.
Ц Точно, Ц повторил за ним третий.
Ц Господин бортинженер правого края, Ц негромко произнес стоявший сп
рава от Нори нито рикуй.
Нори поднял руку с открытой ладонью Ц он никого не хотел слушать. Приним
ая самостоятельное решение, он полностью брал на себя всю ответственнос
ть.
Ц Продолжайте, Ц кивнул он техникам и взглядом попросил Брика отойти с
ним в сторону.
Ц Не расстраивайтесь, господин бортинженер правого края, Ц произнес н
егромко Юрик, когда они остались наедине. Ц В том, что вы не можете видеть
ситуацию так, как вижу ее я, нет вашей вины. После того, как мы пару месяцев п
оработаем рука об руку…
Ц Пару месяцев? Ц удивленно, а может быть и испуганно, воскликнул Нори.

Ц Ну а как вы думали? Ц непонимающе развел руками Брик. Ц Мы находимся н
а территории, контролируемой сайтенами. И если только попытаемся запуст
ить ХД-двигатель, они тут же нас накроют. Придется очень тихо, осторожно у
ходить в нейтральную зону на маневровых твердотопливных двигателях. А э
то чистых два месяца. А то и больше.
Бортинженер правого края почувствовал, что от перспективы, открытой Бри
ком, голова у него пошла кругом. Самую малость, но все же симптом нехороший
.
Ц Вы хотели что-то сказать, Нори-сан, Ц деликатно напомнил Брик.
Ц Да. Ц Бортинженер правого края снял полевую фуражку с мягким козырьк
ом и провел ладонью по лбу. Ц Во-первых, если мы разломаем станину, на кото
рой укреплен двигатель, то для того, чтобы заменить его новым, придется пр
оводить серьезный ремонт.
Ц Да бросьте вы, Нори-сан, Ц пренебрежительно скривился Юрик. Ц Нам бы
сначала живыми отсюда выбраться. К тому же, Ц он посмотрел в сторону, где
вовсю орудовали плазерами техники, Ц обсуждать эту тему бессмысленно,
поскольку станина все равно уже раскурочена.
Ц При демонтаже, проводимом без соблюдения установленных правил, можно
серьезно повредить сам двигатель, что приведет к его отказу или преждев
ременному выходу из строя.
Ц Нори-сан, нам нужно, чтобы этот двигатель проработал всего десять секу
нд. Десять! Ц Брик показал японцу две растопыренные пятерни. Ц После то
го как модуль уйдет в гиперспейс, пусть себе взрывается на здоровье! Наде
юсь, вы не собирались отправиться на его поиски?
Бортинженер правого края сосредоточенно сдвинул брови к переносице, пы
таясь понять, задан ли последний вопрос серьезно или с определенной доле
й сарказма? Юрик смотрел на него голубыми, невинными, как у младенца, глаза
ми, но почему-то японцу казалось, что доверять криогенщику нельзя. Во всяк
ом случае, не во всем. Дабы разрядить обстановку, Нори наклонил голову и ка
шлянул в кулак.
Ц Не захворали, часом, Нори-сан? Ц тут же поинтересовался Брик.
Ц Нет, Ц качнул головой Нори.
Со страшным скрежетом из стены выломался полутораметровый лист перебо
рки и повис, слегка покачиваясь, на тросе.
Ц Глядите-ка! Ц радостно улыбнулся Брик. Ц Бригада ломающих стены раб
отает с опережением графика! Замечательные у вас люди в команде, господи
н бортинженер правого края!
Ц Да, Ц немного растерянно кивнул Нори и натянул на голову фуражку, Ц з
амечательные.
Он заложил руки за спину и посмотрел по сторонам.
Определенно бортинженер правого края Окато Нори не понимал, что он тут д
елает.

Глава 4
НА МАЛЕНЬКОГО РАЧКА ЛОВИТСЯ БОЛЬШАЯ РЫБА

???? Челнок медленно вышел из шлюза, медленно, с неподражаемой грацией, прис
ущей только очень крупным объектам, развернулся и, всего разок пыхнув вы
хлопами маршевых двигателей, медленно, на инерционном ходу поплыл в напр
авлении флагмана сайтенской эскадры, некогда носившего славное имя «Ту
ркмен-баши».
Ватагин покосился на расположившегося в соседнем кресле японца. Лицо у б
рата-камикадзе было сосредоточенное, но не напряженное. Губы нито рикус
о не закусывал, пальцы не ломал.
Ц Ну как? Ц спросил Ватагин.
Ц Нормально, Ц немного натянуто улыбнулся Ясухира.
Ц У тебя семья есть?
Ц Жена и двое детей. Девочки, семь и три года. Мы жили неподалеку от моих ро
дителей, на Сагами. Сайтены захватили планету одной из первых, у них там се
йчас тыловая база.
Ц И никаких вестей от родных?
Ц Нет, Ц качнул головой Ясухира. Ц У меня есть их снимки. Ц Японец улыб
нулся и ладонью, затянутой в армированную перчатку, похлопал себя по защ
ищенной бронекирасой груди. Ватагин понял, чего ему стоила эта улыбка. Ц
Как выберемся из скафандров, я тебе чип-альбом покажу.
Ц Непременно, Ц кивнул Ватагин.
Похоже, он сделал правильный выбор Ц японец не имел намерения геройски
распроститься с жизнью.
Ц А у тебя есть жена? Ц спросил, в свою очередь, Ясухира.
Ц Была, Ц усмехнулся Ватагин. Ц Мы с ней три года как в разводе. Детей не
т.
Ц Плохо, Ц покачал головой японец. Ц У мужчины должна быть семья.
Ц Кто бы спорил, Ц согласился Ватагин. Ц Да только, по мне, так лучше раз
бежаться в разные стороны, чем продолжать жить вместе просто по привычке
.
Ц Ты перестал любить жену?
Ц Не знаю, Ц пожал плечами Ватагин. Ц Вроде бы нет… А может быть… Не зна
ю, Ц русский хлопнул рукой по подлокотнику. Ц Я редко бывал дома, много в
ремени отдавал работе… Она считала, что я уделяю ей недостаточно внимани
я. В результате каждая наша встреча оборачивалась скандалом…
Ватагин хотел еще что-то сказать Ц он и сам не понимал, с чего вдруг так ра
зоткровенничался с малознакомым японцем, Ц но его перебил зуммер вызов
а, вполне сносно и почти без фальши пропевший арию Риголетто из одноимен
ной оперы. Дублируя зуммер, на приборной консоли замигал индикатор.
Знаком велев японцу сохранять молчание, Ватагин наклеил на горло мембра
ну с микрофоном, подключенным к голосовому синтезатору, и нажал кнопку п
риема.
Ц Капитан Сакамото!!! Ц заполнил, казалось, всю кабину челнока возмущен
ный рык генерала Контуса. Ц Какого дьявола вы тащитесь, как мертвые?
Ц Генерал Контус, Ц произнес одними губами Ватагин. Синтезатор повтор
ил следом за ним голосом капитана «Дасоку»: Ц Генерал Контус.
Ц Да! Я Ц генерал Контус! И что дальше? Ватагин повернулся к Ясухире и пок
азал большой палец Ц работает!
Ц Генерал Контус, мы должны следовать процедуре сдачи корабля противни
ку.
Ц Кончайте морочить мне голову! Процедура требует, чтобы вы двигались н
а инерционном ходу?
Ц Именно так, Ц с невозмутимым спокойствием ответил Ватагин.
Ц Бред!!! Ц взревел генерал Контус.
Ц Проявите выдержку, генерал. Еще несколько минут, и «Дасоку» станет ваш
им.
Ц Он и так мой!
Ц Ну так пойдите и возьмите его. Тишина.
Ц Не пытайтесь играть со мной, Сакамото. Генерал Контус произнес фразу т
ихо, но все равно чувствовалось, что в нем кипит негодование и злость. Сайт
ены выходят из себя, когда не могут что-то понять или дать логическое объя
снение какому-то явлению. Генерал Контус не мог понять, почему капитан «Д
асоку» не желает просто, без затей и закавык сдать свой корабль. Почему дл
я того, чтобы подтвердить уже свершившийся факт, нужно прибегать к архаи
чной процедуре, оговоренной воинским уставом государства, которого фак
тически уже не существовало? Пытаясь понять это, генерал выходил из себя.

Ватагин же, слушая ругань генерала Контуса, впервые всерьез задумался на
д тем, почему для Верховного главнокомандующего сайтенской армии так ва
жно, чтобы «Дасоку» сдался, хотя он мог несколькими залпами уничтожить б
еззащитный корабль? О каком-то воинском тщеславии, о желании официально
оформить свой триумф, приняв капитуляцию от капитана последнего корабл
я императорского флота, не могло быть и речи Ц это совершенно не в духе вс
егда прагматичных и донельзя расчетливых сайтенов. Сам корабль также не
мог представлять интереса Ц это обычный, серийный линкор. Если только н
а нем не было установлено какое-то сверхновое оборудование. Или секретн
ое оружие?… Да нет, это совсем уж глупо. Если бы на самом деле было так, то Са
камото, ни секунды не колеблясь, уничтожил бы «Дасоку» Ц он ведь японец, п
отомственный самурай. В таком случае, что нужно сайтену? Какой-то груз, на
ходящийся на борту «Дасоку»? Кто-то из членов команды? А может быть, на бор
ту имеется пассажир, о котором мало кому известно?… Хорошие сюжетные нах
одки для авантюрных романов, но для реальной жизни совсем не типичные.
Ц Ждите, генерал, Ц произнес Ватагин голосом Сакамото и выключил связь.
Ц Сайтены будут ждать, сколько потребуется, Ц сказал он Ясухире.
Ц Мы уже на подходе, Ц японец взглядом указал на скрин-навигатор.
Наводящая ужас и вселяющая трепет громадина сайтенского флагмана, вбли
зи выглядевшая почему-то несуразно, нескладно и отчасти нелепо, занимал
а без малого две трети скрина и настойчиво лезла в лобовой иллюминатор.
Ц Ты ведь техник? Ц посмотрел на японца Ватагин.
Ц Младший, Ц уточнил тот.
Ц Вот и объясни мне, почему, сканируя челнок, сайтены могут определить, с
колько человек находится на борту, но при этом не знают, что челнок под зав
язку набит взрывчаткой?
Ц Что-то ты поздно об этом задумался, Ц улыбнулся Ясухира.
Ц Лучше поздно, чем никогда, Ц удачно вспомнил подходящее, хотя и на ред
кость затасканное высказывание Ватагин.
Ц Современный биосканер использует двадцать два различных показател
я, позволяющих определить наличие живых существ. Чтобы создать надежную
защиту от биосканера, обшивка корабля должна иметь порядка сорока слоев
изоляции.
Ц Зачем так много?
Ц Некоторые материалы эффективны только при определенных физических
показателях окружающей среды.
Ц Выходит, создать надежную защиту от биосканера практически невозмож
но.
Ц Точно. А тратить средства на создание защиты, надежность которой вызы
вает серьезные сомнения, совершенно бессмысленно. С простыми же химичес
кими веществами дела обстоят намного проще. Мы даже не пытаемся скрыть с
одержимое корабля от сканеров противника, а забиваем их потоком бессмыс
ленной информации. Только что сканер показывал, что на борту корабля нес
колько тонн взрывчатки CQ-12, а через минуту Ц сто тонн шоколада.
Ц Здорово придумали, Ц одобрительно кивнул Ватагин.
Ц Так это ж не мы, Ц лукаво улыбнулся Ясухира. Ц Это русские придумали г
лушить таким образом сканеры противника. Как это у вас говорится Ц деше
во и сердито.
Ц На счет сердито Ц это точно, Ц согласился Ватагин.
Подняв руки, русский щелкнул крепежами перчаток скафандра и включил сис
тему тестирования боевой системы.
Ц Пора.
Ясухира запустил тест-программу своего скафандра.
Немного о том, что представляет собой боевой десантный скафандр.
Легкий боевой лазер на левом плече. Пулемет Ц на правом. Полторы тысячи п
атронов в ранце за спиной. На правом предплечье Ц полсотни крошечных др
отиков с ампулами, заполненными синтез-кислотой. Если хотя бы один такой
дротик вонзится в скафандр противника, то менее чем через десять секунд
произойдет разгерметизация. На правом Ц два остро заточенных штыря, выл
етающих из гнезд с такой силой, что с расстояния в несколько метров спосо
бны пробить пятимиллиметровый стальной лист. Всем этим хозяйством деса
нтник управляет, легко касаясь кончиками пальцев расположенных в перча
тках сенсоров. Дело это не простое и требует специальной подготовки.
Далее.
На бедрах Ц два пистолета со сменными обоймами, широкий десантный нож и
небольшой топорик. За спиной, помимо патронов для наплечного пулемета, д
ва особо прочных кислородных баллона, тридцать метров тонкого эластичн
ого каната с автоматической катушкой и магнитным захватом на конце, ранц
евый реактивный двигатель и маневровый пистолет. Внутри скафандра Ц не
большой запас питьевой воды.
Скафандр рассчитан на три часа автономной жизни в боевых условиях. Этого
времени достаточно для выполнения поставленной задачи, после чего деса
нтник либо возвращается на свой корабль, либо оказывается на вражеском.
На самый крайний случай в скафандре имелась ампула с препаратом, способн
ым погрузить человека в состояние глубокого анабиоза, при котором расхо
д кислорода сокращался в несколько раз. Вернуться в норму самостоятельн
о человек уже не мог, поэтому оставалось лишь надеяться, что помощь приде
т вовремя. Слабая, честно говоря, надежда, учитывая то, в каких условиях об
ычно приходится действовать космодесантникам.
На выданных им с Ясухирой скафандрах Ватагин попросил установить по два
дополнительных кисло-Родных баллона.

Это ознакомительный отрывок книги. Данная книга защищена авторским правом. Для получения полной версии книги обратитесь к нашему партнеру - распространителю легального контента "ЛитРес":


1 2 3 4 5 6 7 8


А-П

П-Я